– Она сказала, что будет через пять минут.
В течение секунды Элли размышляла, не перерезать ли ему горло. Выбор у нее был невелик: либо она, либо он. Она перережет ему горло, заберет у него ключи и оставит его тело Кристин Лафарж. Пусть они увидят, с кем имеют дело. Сделать это будет нетрудно.
Однако через секунду ей стало стыдно.
– Отдайте мне ключи, – потребовала Элли, – и ваш мобильный телефон.
Директор тут же забыл, что ключи находятся у секретаря, и вынул связку ключей вместе с мобильным телефоном из кармана висевшего на спинке кресла пиджака. Элли забрала их.
– Оставайтесь здесь.
Элли перерезала провод стационарного телефона и кабель компьютера. Чем еще он может воспользоваться для установления связи, она не знала, а для поисков у нее не было времени.
– Который из этих ключей от нужной мне комнаты?
– Тот, что с желтым кольцом.
– А от этого кабинета?
– С синим.
Элли вышла из комнаты и заперла дверь.
Комната, где хранился архив холдинга, ничуть не изменилась с тех пор, когда Элли была здесь в последний раз, хотя сейчас девушке показалось, что здесь стало еще более уныло. Она заперла за собой дверь, включила свет и окинула взглядом дешевые столы и длинные ряды стеллажей. Здесь было около миллиона разных документов, а в ее распоряжении имелось меньше пяти минут.
Но по крайней мере она представляла, откуда следует начать поиск. Она была уверена в том, что видела Мирабо, когда проводила проверку чистоты сделки. Подбежав к полкам, она ввела на клавиатуре нужный ей номер.
– Сезам, откройся, – прошептала Элли.
Полки ожили, словно гиганты, пробудившиеся от сна. Они стонали и гремели, откатываясь друг от друга, образуя проход. Девушке казалось, что она слышит, как тикают минуты отпущенного ей времени.
Она протиснулась в проход, не дожидаясь, пока полки закончат свое движение. Еще в университете, приходя в библиотеку, Элли всегда боялась, что полки с книгами могут обрушиться и похоронить ее под своими обломками. Теперь же это беспокоило ее меньше всего. Она нашла папки с отчетами в середине прохода и принялась просматривать их.
Элли переворачивала страницы, пытаясь найти что-нибудь, что навело бы ее на нужную мысль, и при этом стараясь не слишком торопиться, дабы ничего не пропустить. У нее было ощущение, будто гигантский кулак схватил ее сердце и сжимает каждый раз, когда из коридора доносится шум. Зубчатый график, напоминавший горную цепь, показался ей знакомым. Она внимательно всмотрелась в него.
Это было графическое отображение бюджета одной из французских дочерних компаний «Талуэт» – «Мирабо Эксплорейтори» (Ref 890112/A/F2727).
Она знала, как расшифровывались цифры их бухгалтерского учета. Сочетание F2727 означало ссылку на папку. Она сверилась с перечнем полок. F2650-F2900: стеллаж 7. Она вернулась к клавиатуре в конце стеллажа и нажала кнопку, чтобы открыть новый проход.
Спустя секунду после того, как полки пришли в движение, начала медленно поворачиваться ручка двери. Время вышло.
Кристин Лафарж распахнула дверь и втолкнула внутрь Дурнера. Споткнувшись о порог, он нерешительно вошел в комнату. Никто не ударил его ножом. Он окинул взглядом пустую комнату, стулья и пыльные столы.
– Вы сказали, что она должна быть здесь.
Дурнеру никогда прежде не доводилось слышать женское рычание. Он вспомнил слова Элли:
– Она сказала, что собирается сюда. И свет включен.
На полу лежала открытая книга. Кристин Лафарж подняла ее. Длинный ноготь быстро побежал вниз по записям на странице – и вдруг замер.
– Мирабо.
– Я же говорил вам. Она хотела знать об этом все.
– Что вы ей сказали?
– Ничего. Я никогда не слышал об этом проекте. «Талуэт» – большая компания. Мы…
– Что означает эта ссылка?
– Местонахождение папки, – Дурнер сверился с перечнем, – стеллаж 7.
В полутора метрах, на стеллаже 4, под грудой бумаг лежала, сжавшись, Элли. Она очень боялась, что дрожь тела передастся полкам и выдаст ее присутствие. По проходу прошел Дурнер. Она услышала, как он вполголоса пересчитывает папки, и в отчаянии сжала ладони в кулаки.
Дурнер опустился на колени. До ее слуха донесся шелест папок – и затем, неожиданно, ругательство.
– Этой папки нет на месте.
Элли затаила дыхание.
– Наверняка ее взяла она.
– Сколько прошло времени с того момента, как она покинула ваш офис?
– Пять минут. Может быть, десять.
– Вы приказали своей службе безопасности задержать ее на выходе?
– Она забрала у меня телефон, – ответил Дурнер извиняющимся тоном.
– Из этого здания есть другой выход?
Последовала пауза.