Читаем Гришка против Пустынного демона полностью

— Не волнуйся, — постарался успокоить его Ур. — Я их на улице оставил, поэтому беду в дом не принесут.

— Можно на них посмотреть? — шепотом спросил Вазарон.

Они вышли на улицу и Ур развязал бурдюк. Из широкой прорези на них уставились зверьки и жалобно попросили:

— Есть. Хотим есть.

Вазарон испуганно отпрянул и зашептал:

— Они разговаривают. Прямо, как мы. Невероятно! Я их представлял совсем по-другому.

— Страшными и кровожадными? — усмехнулся Ур и вытащил одного. Лирр обхватил лапками его лицо и потерся носом о подбородок. — Мне будет трудно с ними расставаться. Я их полюбил.

Друзья поблагодарили Вазарона и зашагали к лесу, видневшемуся вдали. На окраине города никто не жил: разрушенные дома возвышались каменными кучами из высокой травы, покосившиеся заборы покрывал зеленый мох. В воздухе витали ароматы цветов и влажный запах леса.

— Как здесь хорошо, — сказал Гриша и погладил ствол толстого дерева с потрескавшейся корой.

Назифа смахнула с лица паутину и брезгливо поежилась:

— А мне не нравится. Такое ощущение, будто по мне постоянно кто-то ползает. Уж лучше по пустыне ходить, чем по лесу.

Ур вытащил лирров из мешка и нес на руках. Те смирно сидели и с интересом смотрели вокруг. С каждый шагом лес становился гуще и идти было все труднее. Им постоянно приходилось нагибаться и продираться под поваленными деревьями, или обходить глубокие овраги, а холм резко пошел вверх.

— Ах, гребучий змей! — выругалась Назифа и подула на глубокую царапину на руке. — Может, здесь их оставим? Пусть дальше сами идут.

— Согласен, — кивнул Гриша, подошел к Уру и наклонился к лиррам. — Зверята, вы сможете найти своих?

— Там! Там! Там! — заверещал один из них и показал лапкой вперед.

Сколько друзья не всматривались, кроме деревьев ничего не увидели.

— Ну ладно, пройдем еще немного, — решил юноша.

Они поднялись шагов на десять и услышали шум воды. Вскоре перед ними развернулось удивительной красоты место со сверкающим на солнце водопадом и прозрачной рекой. На обоих берегах было множество нор, соединенных друг с другом дорожками. Кусты с ярко-желтыми цветами и деревья с фиолетовыми листочками окаймляли небольшую площадку, на которой сидели лирры с закрытыми глазами и монотонно гудели. Зверьки спрыгнули с рук Ура и с радостными писком бросились к своим. Те недоуменно уставились на вновь прибывших, но уже через пару секунд повскакивали с мест и окружили их. Крупный, серого цвета лирр замурлыкал мелодию и остальные присоединились.

— Пойдемте отсюда, — прошептала Назифа. — Неизвестно, как они захотят нас отблагодарить. У меня всего шесть кинжалов, а их не меньше полусотни.

Юноша поддержал, но Ур порывался подойти и попрощаться:

— Всего два слова и все. Я буду скучать. А кто же будет о них заботиться? Может, заберем их обратно? Со мной им будет гораздо лучше, а здесь их будут обижать. Особенно вон тот серый.

Гриша и Назифа подхватили его под руки и поволокли обратно в лес.

— Приди в себя, — грозно сказала девушка. — Или я помогу.

Ур печально вздыхал и оглядывался назад, пока лес не обступил их со всех сторон, а мелодия лирров не затихла.

— Осторожно, я плечо об него поцарапала, — ткнула она пальцем в острый сук, торчащий из дерева. — Жаль, нет лечебных порошков. Они нас здорово выручали.

Спускаться вниз было гораздо легче и быстрее, но они никак не могли дойти до подножья холма. Солнце виднелось между кронами деревьев прямо над головой.

— Мне кажется, или мы должны уже были выйти к городу? — спросил Гриша.

— И я так подумал, — признался Ур.

Назифа повернулась к ним, ахнула и схватилась за плечо.

— Опять поцарапалась, — захныкала она. — На том же самом месте. Погодите…Этот тот же сук!

Острый сук торчал из дерева. Кончик был красный от крови Назифы.

— Не может быть. Это другое дерево, — махнул рукой Гриша. — Мы же вниз спускаемся, а не кругами ходим.

Солнце плавно опускалось за спину, а они все шли и шли. У Гриши мурашки побежали по спине, хотя он весь взмок:

— Похоже, мы потерялись. Но не пойму, как? Мы поднялись по прямой и спускаемся по прямой.

— Только спускаемся уже в два раза дольше, чем поднимались. Что-то здесь не чисто, — Ур задрал полы накидки, чтобы не цеплялась за ветки и кусты, и теперь его ноги были все в красных царапинах.

Назифа вдруг остановилась, как вкопанная, и показала куда-то пальцем. Гриша подошел к ней, присмотрелся и шепотом спросил:

— Что там? Я ничего не вижу.

— Ты не туда смотришь, — она схватила его за подбородок и повернула вправо. — Сук.

Тот самый сук, о который Назифа поцарапалась дважды, торчал из толстого дерева с узкими редкими листочками. Кончик был красный.

— Мы попали в ловушку, — тихо сказал юноша и закрутил головой. Ему стало казаться, что за ними со всех сторон наблюдают. Звуки леса начали пугали: где-то скрипнуло, над головой зачирикала птичка, ветер шумел в кронах деревьев.

— Что будем делать? — подала голос Назифа.

— Вернемся и попросим помощи у лирров, — предложил Ур.

Перейти на страницу:

Похожие книги