Я киваю и выбираю пакетик шоколадных M&M's и пачку конфет Reese's с арахисовой пастой, после чего передаю пакет Еве. Мы все замолкаем, и я расслабляюсь на удобном диване, натягивая на себя толстый плед. Это именно то, что мне нужно, чтобы отвлечься, я открываю конфеты, закидывая пару штук в рот, пока начинается фильм. По крайней мере, мне так кажется, поскольку отчаянно пытаюсь сосредоточиться на экране.
Даже отвлекаясь на фильм, я не могу выкинуть из головы образ профессора Ниткина, командующего мной. Он такой чертовски красивый и в то же время такой чертовски извращенный. Внутри него царит тьма, к которой, боюсь, мне не стоит приближаться. И все же он, словно магнит, тянет меня к себе.
Как бы сильно я ни старалась отстраниться, меня влечет к нему его садистское доминирование. Черта, которой, похоже, я не могу противостоять теперь, когда открыла дверь. Мне нужно выяснить, как далеко он зайдет, иначе, боюсь, я сойду с ума.

Ева берет меня за руку, когда мы идем на урок права.
— Когда Нат должна вернуться?
Я пожимаю плечами.
— Она сказала, что ее не будет пару дней. Прошло уже почти две недели.
— Точно, это странно, правда? — Ева морщит лоб. — Ее сообщения тоже были загадочными.
— Да, я спросила, где она, и она просто ответила, что дома.
Она хмурится.
— Ты же не думаешь, что во время свадьбы случилось что-то плохое?
Я качаю головой.
— Нет, мы бы услышали об этом. Я знаю, что в Бостоне сейчас царит хаос, но если бы что-то произошло, все в этой школе знали бы.
Ева вздыхает.
— Верно. Я просто скучаю по ней.
— Я тоже.
Я тяжело сглатываю, зная, что на самом деле мои мысли были заняты другим. С тех пор как профессор Ниткин последний раз наказал меня, я не могла думать ни о чем другом. Часть меня чувствует, что я должна отступить, а другая часть хочет надавить сильнее, чтобы узнать, сколько Гаврил Ниткин продержится, прежде чем сорвется.
Прошла неделя с тех пор, как он обращался со мной как с домашним животным, пытаясь наказать меня. Интересно, что именно он предпримет дальше, если я снова окажусь у него после уроков? Смесь страха и неуверенности удерживала меня от выяснения этого.
— Не странно ходить на занятия, когда их ведет твой муж?
Ева пожимает плечами.
— Не совсем, наверное, потому что так было с тех пор, как я встретила его.
Я киваю в ответ, размышляя, на что это было бы похоже, если бы у нас с профессором Ниткиным были отношения. Представляю, как это было бы захватывающе, даже волнующе. Мое желание к нему явно не знает границ, учитывая, что он превратил меня не более чем в животное на поводке.
— Количество жалоб уменьшилось? — спрашиваю её.
Ева выглядит немного грустной и качает головой.
— Нет, многие родители возмущены этой новостью, но Оак отправляет всем в ответ одинаковое шаблонное письмо.
Я сжимаю ее руку.
— Эй, тебе повезло, что ты нашла мужчину, который готов рискнуть всем ради тебя.
Она улыбается.
— Я знаю. Просто хотелось бы, чтобы люди были более понимающими.
— Это неизбежно. Для директора не совсем традиционно жениться на студентке, особенно на той, которая все еще учится в академии.
Её брови хмурятся.
— Ну, это не совсем традиционная академия. Это место, где студентов учат убивать, калечить, травить и драться.
— Туше, — говорю я, кивая. — В этом ты права.
— Конечно, права.
Я смеюсь, когда мы входим в класс Бирна, где он уже сидит за своим столом.
В тот момент, когда заходит Ева, его глаза вспыхивают желанием, и он смотрит, как она садится. Он напряженно наблюдает за ней, и это отчасти напоминает мне о том, как Ниткин смотрит на меня в последнее время. Я качаю головой, пытаясь не обращать внимания на надежду, которая пытается пробраться в мое сердце.
Профессора Ниткина и директора Бирна разделяют океаны. Начиная с того, что Ниткин — садист, который по мнению многих, граничит с безумием. Бирн всегда был сдержанным и спокойным директором этой школы, который правил железной рукой, но он не сумасшедший. Он не монстр, как многие клеймят Гаврила Ниткина.
Я опускаюсь на стул рядом с Евой, мои мысли лихорадочно работают.
— Добрый день, класс. Я бы хотел, чтобы вы все прочитали главу тридцать два, так как мы собираемся рассмотреть законные методы обхода доказательств в деле против вас.
Звучит невероятно скучно, и я принимаю мгновенное решение не открывать книгу, а достать блокнот, чтобы заняться другой работой. Покопавшись в рюкзаке, нахожу ручку и пишу название задания по анатомии вверху страницы. Работа должна быть сдана только на следующей неделе, но я знаю, что директор Бирн терпеть не может, когда ученики отвлекаются на другие письменные работы.
Этого должно хватить, чтобы я оказалась в кабинете профессора Ниткина, как только он поймет, что я работаю над заданием для другого урока.
Ева тихонько подталкивает меня.
— Что ты делаешь? У тебя будут неприятности.
Я пожимаю плечами.
— У меня так много работы, что я тону. Надеюсь, он не заметит.
Она скептически смотрит на меня, качая головой.