– Эй, Дикло! – встревоженно воскликнул Мэтью. Брайд открыл глаза.
– Отлично, – произнес старший Линч.
Брайд даже не взглянул в их сторону. Он сосредоточил внимание на неровной поверхности потолка. Его горло дрогнуло, когда мужчина сглотнул. Он казался абсолютно поверженным.
Диклан склонился над Брайдом. Голос Линча оставался бесстрастным, но его взгляд метал молнии.
– Я буду краток, поскольку не желаю тратить больше энергии магнита, чем потребуется для того, чтобы ты, кусок дерьма, не заснул. Где Хеннесси?
Брайд лишь слегка покачал головой.
– Этого мало, – сказал Диклан.
– Придется довольствоваться этим. Она бросила нас в розовом саду.
Ронан вспомнил, что она фактически сбежала от них тем вечером. Они попрощались позже, во сне. Хеннесси обвела вокруг пальца и Ронана, и Брайда, приснив шар, который отключил силовую линию. Она понимала, что из-за ее поступка Джордан заснет, а Ронан и вовсе может погибнуть. Но все равно пошла на это.
Злился ли он теперь?
Нет, все по-прежнему казалось очень далеким.
– Вопрос номер два, – потребовал Диклан. – Что случилось с Ронаном?
– Очевидно, вам ничего о нем неизвестно, – ответил Брайд.
– Ты можешь играть в эти игры с Ронаном, но со мной этот номер не пройдет, – отчеканил Диклан. – Он был рядом с тобой всего несколько месяцев. Со мной почти всю жизнь. Я провел свое детство, пытаясь оградить его от опасности. А что сделал ты? Разрушил его жизнь. Уничтожил все, чего он смог добиться.
– Ответь мне, старший брат, – сказал Брайд. – Ты пытался уберечь его от опасности или не позволить ему стать опасным?
Мэтью перевел взгляд с Брайда на Диклана и обратно.
– Ты ничего не знаешь о Ронане, кроме того, что он сам вложил в твою голову, – ответил Диклан.
Брайд оскалил зубы в легкой ухмылке.
– Тогда скажи мне, что значит: «
Слово повисло в воздухе.
– Спираль сужается, закручиваясь, как раковина улитки, но в игре еще остались свободные квадраты для прыжка. Прыжок, прыжок, прыжок, и ты в центре. Эта игра… – Брайд замолчал, скривив губы, от чего его лицо приняло несчастное выражение. Отвернувшись, он прошептал:
– Даже свет здесь издает шум.
Мэтью часто заморгал. Его глаза заблестели.
– Диклан, – хныкнул он. Сложно сказать, расстроило его, что Брайд забирает энергию его магнита, или что мужчина на больничной койке выглядит таким опустошенным. В конце концов, у него было столько же общего с Брайдом, как и с Дикланом.
– Ответь мне, Брайд, – потребовал Диклан. – Не говори загадками. Что не так с Ронаном?
– Все просто. Он намного сложнее устроен, чем я. Что от меня требовалось? Сделать все это стоящим для него. А что должен был сделать он? Гораздо больше. – Брайд взглянул на Мэтью. – Что ты чувствуешь?
– Я хочу домой, – прошептал мальчик старшему брату.
– Я ничего не чувствую, – проговорил Брайд.
Свет погас. Диклан отвернулся, не проронив больше ни слова. Когда дверной замок снова лязгнул, закрывшись за спинами братьев Линч, Брайд сглотнул и уставился в темный потолок.
Ронан не хотел оставлять бывшего наставника здесь в одиночестве. Он начинал понимать, что, создав Брайда, обрек его на жизнь в аду, в мире, который он был призван ненавидеть. Ронан не наделил его ни толикой оптимизма, ни элементарным умением радоваться. Так что Брайду предстояло самостоятельно научиться испытывать счастье, уже оказавшись наяву.
Впрочем, вряд ли он чему-либо научится, запертый в палате и привязанный к кровати.
Ронана вытолкнуло из комнаты ровно в тот момент, когда Брайд заснул.
Живительный магнит Мэтью увлек его в другой больничный коридор, где Диклан вновь изучил поздравительную открытку. На этот раз, просто сверяя номер комнаты, код доступа не требовался. Ронан ощутил нестерпимую, мучительную жажду, исходящую от того, кто ждал их по другую сторону двери, на которой рядом с номером красовалась табличка: «Джон Доу». Всем известное прозвище неизвестного пациента или жертвы.
Мэтью обхватил себя руками.
– Можно я подожду тебя в машине?
– Не суетись, ради бога, – ответил Диклан, поворачивая дверную ручку. Но Мэтью нервничал, и Ронан тоже. Он также не желал заходить в эту комнату. В глубине души он уже знал, что находится по ту сторону двери. Просто не хотел, чтобы это стало правдой.
Диклан распахнул дверь, открывая взору внутреннее убранство комнаты. Обитатель этой палаты тоже спал.
Им оказался Ронан Линч.
6
Эй, проснись и пой.
– Значит, вы воровка, – сказала Сара Мачковски. – Так получается? Я не уберегла свое лицо и вы его похитили?