Читаем Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках полностью

«Часть твоего плана накормить весь мир?» – проницательное замечание Аны эхом отдается в моем мозгу, и я вспоминаю ночной кошмар. От одной мысли, что где-то на земле голодают дети, мне становится плохо. Физически плохо. Так что я, скорее, делаю это из заботы о себе и своем самочувствии.

Кошмар отступает, пока я переписываю речь. Черновик, который прислал Сэм, мой вице-президент по связям с общественностью, по-моему, слишком пафосен. Требуется целый час, чтобы переделать состоящий из журналистских штампов вздор в нечто более человеческое.

Половина десятого – и все еще ни словечка от Аны. Ее молчание угнетает и, если честно, довольно оскорбительно. Звоню ей, но попадаю на голосовую почту. Вешаю трубку.

Может, хватит унижаться, Грей?

Раздается сигнал входящего сообщения, и мое сердце едва не выпрыгивает из груди. Увы, е-мейл от Мии. Улыбаюсь, несмотря на отвратительное настроение. Миа с самого начала была для меня лучиком света, маленьким озером с улыбками и тысячей слов в минуту. С тех самых пор, как ее внесли в дом и представили мне как мою новую сестричку. Элиот долго возмущался, что ее я принял безо всякого сопротивления и ревности, чего не скаже шь о наших с ним отношениях в детстве. Я скучал по этой девчонке.

От: Миа Г., Chef Extraordinaire*

Тема: Прилет

Дата: 26.05.2011, 18:32, GMT-1

Кому: Кристиан Грей

Привет, Кристиан!

Не могу дождаться, когда выберусь отсюда!

Спаси меня, пожалуйста!

Прилетаю в субботу, рейс AF3622. Время прибытия – 12:22, а еще папа заставляет меня лететь экономклассом.

У меня будет куча багажа. Обожаю, обожаю, обожаю парижскую моду!

Мама говорит, ты обзавелся девушкой. Правда? Что за девушка?

Я ДОЛЖНА ЗНАТЬ!!!!

Увидимся в субботу. Безумно соскучилась!

`A bient^ot mon fr`ere[2].

M.:-

Вот черт! И все длинный язык моей матушки! Ана – не моя девушка. Теперь в субботу придется отбиваться от назойливых расспросов сестры, такой же болтливой, как мама, и к тому же наделенной неиссякаемым оптимизмом. Порой она совершенно невыносима. Запомнив номер рейса и время прилета, отправляю Мие короткое сообщение, что встречу ее в аэропорту.

Без пятнадцати десять собираюсь на церемонию вручения дипломов. Серый костюм, белая рубашка и, конечно, тот самый галстук. Легкий намек Ане, что я не сдался, напоминание о прекрасном времени.

Да, мы отлично провели время… В мозгу всплывает образ связанной и изнемогающей от желания Аны. Проклятье, почему она не позвонила?! Звоню ей еще раз.

И опять никто не отвечает. Твою ж мать!

Ровно в десять в дверь стучат. Это Тейлор.

– Доброе утро, – говорю я, когда он заходит в номер.

– Здравствуйте, мистер Грей.

– Как прошел вчерашний день?

– Хорошо, сэр.

Манера поведения Тейлора меняется, выражение лица теплеет. Наверное, думает о дочери.

– Как Софи?

– Она просто прелесть, мистер Грей. И хорошо учится в школе.

– Рад слышать.

– «Ауди А3» доставят в Портленд сегодня после обеда.

– Отлично. Пойдем.

Мне не терпится увидеть мисс Стил.

Секретарша ректора провожает меня в небольшое помещение рядом с университетским конференц-залом. Она краснеет почти так же сильно, как некая молодая особа, с которой я очень близко знаком. Там, в комнате отдыха, преподаватели, администрация и несколько студентов пьют кофе, ожидая начала церемонии. Среди них я, к своему удивлению, замечаю Кэтрин Кавану.

– Привет, Кристиан, – здоровается она, приближаясь ко мне уверенной походкой девушки из весьма состоятельной семьи.

Кавана одета в мантию и, судя по всему, в прекрасном настроении. Наверняка она видела Ану.

– Здравствуй, Кэтрин. Как дела?

– Похоже, ты не ожидал меня здесь встретить, – отвечает она слегка вызывающим тоном, не обращая внимания на мое приветствие. – Я буду выступать с прощальной речью. Разве Элиот тебе не сказал?

– Нет.

С чего бы, мы не отчитываемся друг перед другом.

– Поздравляю, – из вежливости добавляю я.

– Спасибо, – сдержанно говорит она.

– Ана здесь?

– Скоро приедет. Вместе со своим отцом.

– Ты ее сегодня видела?

– Конечно. А что?

– Хотел узнать, добралась ли она домой на этой колымаге, которую зовет машиной.

– Вообще-то, она зовет ее Вандой. И да, добралась.

Кавана одаривает меня вопросительным взглядом.

– Рад слышать.

Тут к нам присоединяется ректор и, вежливо улыбнувшись Кэтрин Кавана, уводит меня к остальным преподавателям. Я испытываю облегчение от того, что Ана жива и здорова, но она не ответила ни на одно сообщение, и это плохой знак.

Впрочем, у меня почти нет времени поразмышлять о печальном положении дел – кто-то из сотрудников университета объявляет, что пора начинать, и ведет нас в коридор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену