Читаем Граница надежд полностью

— Вот район расположения батальона. — Поручик обвел рукой место, где были разбиты палатки. — А это лишь часть людей, — показал он на солдат. — Остальных нет в городе, их послали зарыть окопы после проведенных занятий. Прошу!.. — предложил он мне выйти вперед, но я не двинулся с места. Мне хотелось увидеть хотя бы намек на строй, настоящий солдатский строй, но я не увидел этого. — Это временное положение, — добавил поручик. — Батальон только недавно сформирован, в него попали солдаты, прибывшие из разных концов страны. Скоро батальон переведут на границу, там все войдет в норму.

— Знаю! — сказал я, злясь на поручика за его спокойный голос, аккуратно выглаженную форму, начищенные до блеска сапоги. На фронте мы часто встречали ему подобных. Сам весь сверкает, увешан медалями, а его солдаты гниют в окопах. — Теперь я уже один справлюсь, — добавил я и попытался заглянуть ему в глаза, но он смотрел куда-то в сторону.

— Как пожелаете! — Он козырнул и пошел обратно в штаб, все той же размеренной, доведенной до совершенства походкой.

Прозвучала команда. Солдаты зашевелились и выровняли строй. Шум стих. Командовал фельдфебель Русин Ленков. Уступив мне дорогу, как это до него делал поручик, он представил мне построенных солдат батальона. Солдаты рассматривали меня с нескрываемым любопытством.

Я остановился перед строем и опустил поднятую для приветствия руку.

— С сегодняшнего дня вашим батальонным командиром буду я, подпоручик Павел Дамянов. Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы, разрешаю обращаться ко мне лично... Батальон может быть свободным!

Ленков вытянулся передо мной, готовый выполнить любое мое приказание. Но я молчал. Решил обойти палатки. Несколько пар глаз следили за мной с тайной надеждой. Ленков тоже молчал. Когда мы дошли до угла здания лазарета, я в изумлении остановился. Вдоль стены стояло несколько дрожащих от холода голых солдат с остриженными головами. Перед ними стоял фельдшер, а за его спиной — тучный ефрейтор, держа в руке бачок, наполненный дегтем.

— Мажь, мажь! — командовал фельдшер.

— Что вы делаете? — не выдержал я.

Фельдшер смущенно хихикнул:

— Профилактика, товарищ подпоручик, профилактика...

— Из какого батальона эти солдаты?

— Из только что сформированного, третьего. Ночевали в цыганском квартале, в тепле, обзавелись там всякой гадостью. Вот мы с профилактической целью... — Он не договорил. Голые солдаты продолжали дрожать на морозе.

— Оденьтесь! — приказал я сквозь зубы, задыхаясь от злобы и бессилия. Лицо фельдшера поплыло у меня перед глазами, но я овладел собой. — А с вами, товарищ фельдшер, мы поговорим дополнительно, с профилактической целью...

— Но я... видите ли... Если завшивеет весь батальон... — заикался фельдшер, но я его уже не слушал.

— Ленков, — подозвал я фельдфебеля, — двух лошадей, быстро!

Фельдфебель в полной растерянности бросился к коновязи.

От волнения я не знал, как поступить дальше. Если бы в тот момент появился Велико, я бы его хорошенько отругал. Всего вероятнее, он и не был виноват, но мне хотелось ругаться, кричать, отчитывать кого-нибудь. К сожалению, никого рядом со мной не оказалось. Солдаты, подвергшиеся унизительной профилактической процедуре, безуспешно пытались стереть деготь с тел, а фельдшер куда-то исчез.

Я пошел вдоль здания, выбрался на освещенное солнцем место и там столкнулся с офицером. Он усердно накачивал шину старого, почти негодного велосипеда.

— Вы кто такой? — спросил я.

— А ты сам кто будешь? — Он выпрямился, и я по погонам сразу догадался, с кем разговариваю. Это заместитель командира третьего батальона по политической части. Нашел себе занятие! Ему плевать на то, где сейчас батальон, где он будет завтра и кто принимает командование.

— Ну вы когда-нибудь кончите свой ремонт? — предвосхитил я его вопрос.

— Если можно поднять мертвеца из гроба, то тогда можно и отремонтировать эту развалину. А между прочим, другой работы у меня нет.

— Вы батальон тоже терзаете, как этот велосипед? — не выдержал я.

Он посмотрел на меня с явным подозрением:

— У вас нет ко мне ничего другого?

— Может быть, и есть... Оставьте велосипед в покое. Меня зовут Павел Дамянов. Я прибыл сегодня. Час назад меня назначили командиром батальона, в котором вы состоите на должности заместителя командира по политической части. Назначьте на сегодняшний вечер собрание коммунистов и ремсистов[1], подготовьте анализ положения в батальоне и наметьте мероприятия, которые необходимо принять по партийной линии.

— Коммунистов в батальоне нет, а ремсисты растворились в общей массе и до сих пор не объявились.

Я опешил. Этого поручика ничуть не смутил мой неприязненный тон. Я присмотрелся к нему повнимательнее. Форма на нем висела, как на новобранце. Глаза ввалились и почти не были видны из-под густых разросшихся бровей.

— С каких пор вы в батальоне? — спросил я.

— Вот уже третий день.

— Ну да это не имеет значения, все равно у вас стаж больше, чем у меня.

— А если принять во внимание и мой возраст...

— Итак, пусть вечером весь батальон соберется. Мы проведем собрание.

Перейти на страницу:

Похожие книги