Читаем Граница надежд полностью

— Да разве есть что-либо более мерзкое, чем люди? — повысила голос Стефка Делиева. — Вся мерзость мира сосредоточена в них. Вся злость, вся грязь... Я бы их живьем сожгла! И наслаждалась бы их мучениями!.. Посягнуть на собак, на беззащитных животных...

— Говоришь, посягнуть? — Майор уже внимательнее стал прислушиваться к ее словам. — Тебе не о собаках надо тревожиться. — Он сразу понял: исчезновение собак имеет прямую связь с возникшими у новых властей подозрениями, и потому они начали вести поиск с городского дома Делиевых.

— Я всегда знала, что у тебя нет сердца.

— Давай отложим этот разговор. Приди в себя. Прими душ. Если хочешь, выпей валерьянки, но ты должна немедленио восстановить способность трезво и логично мыслить.

— Да что случилось? Ты начинаешь меня пугать.

— Дело не в страхе, а в том, что нам нанесен удар. Я рядом с тобой и всегда буду рядом, — шептал он, повернув Стефку лицом к себе и, к ее изумлению, поцеловав в губы.

— Любишь меня? — спросила она.

— Возьми себя в руки. Нам предстоит сделать последний ход. Да-да, последний! Они начали с города. Скоро могут появиться и здесь. Будь готова к этому. Если не в эту ночь, то в следующую мы уйдем отсюда. Вдвоем и навсегда...

Его слова привели Стефку в замешательство. Она никак не могла объяснить себе его нежность, осмыслить его клятвенное заверение в том, что они будут счастливы. Она держала его за руку, хотела что-то сказать, но тут со двора послышался стук колес и чей-то громкий голос.

— Только его нам не хватало, — сказал Бодуров и выпустил ее руку.

Во двор въехал фаэтон. Дождь хлестал по накидке солдата, сидевшего на козлах, и струи воды стекали по его ногам.

Полковник Велев вышел из фаэтона и остановился возле двух работников, батрачивших в имении.

— Она должна быть здесь! — сказал он.

— Раз должна, значит, так оно и есть, — ответил один из работников и отошел на сухое место под навесом.

Полковник направился к центральному флигелю. Он уже не помнил, сколько раз приезжал сюда прежде и с кем здесь встречался. Сейчас он искал только Жасмину и должен был ее непременно найти.

Стефка отпрянула от окна. Как не вовремя прибыл этот незваный гость. Она все еще ощущала трепет губ Бодурова. А если в самом деле осуществится то, о чем она мечтала, что тогда? Стефка обернулась к Бодурову, но его уже не было: вышел в другую комнату. А как ей хотелось продолжить разговор!..

За дверью послышались шаги и постукивание трости полковника.

— Какая приятная неожиданность, — встретила его улыбкой Стефка. — Целую вечность не виделись!

С его одежды прямо на пол стекала вода, но это ничуть не смущало полковника. Он внимательно осматривал комнату, словно ища кого-то. Потом его взгляд остановился на лице Стефки.

— Ничего нет хуже незваного гостя, — сказал он и, не дожидаясь приглашения, опустился на диван.

— Ну что ты такое говоришь! Я несколько раз передавала тебе приглашение. И сейчас ты нужен мне, как друг.

— Польза от меня всегда равнялась нулю, — пошутил полковник, но Стефка продолжала:

— Нам самое время припомнить те дороги, по которым мы шли до сих пор и по которым следуем сейчас.

Хозяйка имения вдруг ощутила острое желание выгнать полковника прежде, чем поймет цель его прихода.

— Страшная буря. Дороги совсем развезло, — проговорил Велев.

— Прошлой ночью исчезли мои собаки, все пять собак, которыми ты так восхищался.

— Весьма печально!

— Завтра, вероятнее всего, исчезнем и мы сами.

— Никто не знает, сколько кому суждено прожить, — пожал плечами полковник.

— Я хотела бы знать, где же твое место при нынешней ситуации?

— Сложный вопрос, — холодно улыбнулся Велев. — И хотя я пришел совсем не за тем, чтобы выяснять это, все же скажу тебе то, что думаю. Каждому хватит места на этом свете, только бы он сам его не заплевал.

— А когда другие его оплевывают, когда эти другие разбивают жизнь твоих детей? Где тогда наше достоинство, господин полковник?

— Жизнь Венцемира в опасности, — сказал Велев, понимая, что любой спор сейчас неуместен и опасен. Ему нужно было спасать сына.

— Ты сам виноват. Ты продался коммунистам.

— Нет! Его предали, причем очень подло предали те, кому мы оба с тобой верили.

— Не будем говорить о подлости, потому что... — Стефке захотелось быть откровенной до конца, но Велев, нахмурив брови, прервал ее:

— Венцемир потерял почву под ногами. Совсем запутался. Мы обязаны поддержать его, даже если что-то и потеряем на этом. Я пришел к Жасмине.

— Она в соседней комнате.

Стефка повернулась к нему спиной и больше не произнесла ни слова, хотя ей хотелось спорить, доказывать, что именно она больше всех страдает, что никому до этого нет ни малейшего дела.

Полковник Велев взял фуражку и вышел из гостиной.

В соседней комнате его уже ждали. Жасмина лишь частично слышала их разговор. Она тоже хотела поговорить с теткой, но та вечно была занята.

Жасмина встретила полковника стоя. Это означало, что разговор должен быть кратким. Они поняли друг друга с первого взгляда, в котором не было ни стеснения, ни снисхождения.

— Ты нужна нам, — сказал полковник, остановившись у двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги