— Алиссия стала женой герцога Горма, очень влиятельного сановника Дагании. Он никогда не был увлечен супругой, но очень ценил ее магические таланты. Ведь в ее крови смешались сразу три редких дара, один из который был уникальным. Я говорю о менталистике. Эта необычная особенность присуща только Алиссии и широко известна причем не только на родине лэры, но и за границей. Поэтому, когда Пушок натолкнул нас на мысль о том, что режиссером и исполнителем покушения в Мулене был один и тот же человек, мы тут же подумали о герцогине. И тогда все мало-помалу стало проясняться. Действуя аккуратно наши люди смогли выяснить, что к заговору были причастны лэрд Гектор Лаунти и его дочь Марион, незаконнорожденный брат вашей светлости, его полубезумная бабка, до недавнего времени проживавшая в Темной дубраве и конечно родители юного претендента на графский титул, твои, Аола, тетка и ее супруг, очень талантливый алхимик, — Тео промочил горло, задумчиво глядя на языки пламени, танцующие в камине.
— Пользуясь связями мужа, — вступил в беседу Кастерс, — лэра Горм смогла устроить помолвку нашего дофина и своей племянницы. Каких сил и средств это стоило герцогине — отдельная история, нас интересует лишь то, что теперь она могла находиться на территории Леории, имея возможности руководить покушениями на тебя, Аола.
— Так с братом? — этот вопрос почему-то казался измученной Иришке важным.
— Чувствуя, что вокруг нее сжимается кольцо поисков, Алиссия активировала ментальные закладки, которые давным-давно были заложены в память сообщников. Супруги Девон и их сын покончили собой, приняв один из тех ядов, варить которые был большим мастером покойный ныне лэрд Девон. Посол Дагании вчера впал в детство, сравнявшись по уму со своей неразумной дочкой, а герцогиня Горм решила во что бы то ни стало уничтожить графиню рю Моро. Она пробралась в парк, пользуясь тем, что магическая защита замка не столь совершенна как в Морено касле.
— А ведь я говорил, что нужно ехать в Морено касл, — низкий голос Грега вплелся в беседу. — Ты не должна была рисковать собой, птичка.
— А ты не должен был тащить домой дохлых баб, — не смолчала Иришка.
— Накинув на себя невидимость, Алиссия искала возможность проникнуть в замок, — Тео предпочел не услышать перепалку между супругами, позволив себе однако бросить недовольный взгляд на некроманта. — Это оказалось непростой задачей. Пробужденное от многолетнего забвения родовое святилище закрыло все потайные ходы, о которых в свое время сообщила герцогине старая Мадлен. Теперь все они были завязаны на кровь рю Моро. Лэра была в бешенстве, понимая, что поторопилась избавиться от графских бастардов, — убедившись, что все присутствующие внимательно слушают, ди Мартен продолжил. — Решив во что бы то ни стало дождаться появления Аолы, герцогиня кружила по парку, и каково же было ее удивление, когда ненавистная графиня сама шла ей навстречу. Алиссия затаилась за скульптурой ламии и, дождавшись, когда Аола протянет руку, чтобы коснуться статуи активировала индивидуальный портал. И все бы у нее получилась если бы не та неистребимая ненависть, которая сжигала лэру Горм. Сама того не желая, она пробудила защиту, наложенную на Аолу. И вот тут начинается самое интересное! — Тео умолк.
— Дальше! — потребовала Неели, захваченная рассказом.
— Сейчас, ивушка, дай только дух перевести, — колобок улыбнулся своей нетерпеливой супруге. — Алиссия была уверена, что цель ее жизни достигнута. Она торжествовала, не учитывая того, что бросила вызов ничего не подозревающей доброй вечно забывающей о себе Аоле, которая вообразила, что ее помощь требуется и на этот раз. Пока Кастерс и Грегори, получившие сигнал о похищении супруги, предпринимали усилия к ее возвращению, Аола тащила с собой упирающуюся гарпию. И ведь вытащила, умница наша! Горжусь тобой!
— Значит все закончилось? — тихо спросила Иришка.
— Да, — мягко сказал Кастерс, — теперь все позади, милая.
— Это хорошо, а то я чувствую себя немного усталой, — хозяйка Темной дубравы медленно встала. — Спасибо всем, — она постаралась улыбнуться. — Я пожалуй пойду к себе. Нет, — остановила она супругов, — Не стоит, — Иришка покачала головой, — я хочу побыть одна.
Глава восемьдесят восьмая, в которой героиню похищают
Сохраняя видимость отличного настроения, графиня рю Моро шла в свои комнаты. «Спина прямая! Подбородок подняла! Подняла, я кому сказала?! И улыбаешься!» — мысленно командовала она сама себе. Уже взявшись за ручку двери, Иришка замерла, отчетливо понимая, что еще один день провести взаперти просто не в состоянии. Тогда, развернувшись на сто восемьдесят градусов она быстрыми шагами направилась прочь из замка. Иришке хотелось в парк, а еще лучше в лес, туда к ним, к тем огромным дубам великанам, которые так хотелось обнять еще по дороге в Темную дубраву.