Читаем Граф (СИ) полностью

Шардон принял от нее набор из восьми предметов экипировки и тут же переоделся, перетащив их в соответствующие слоты.

— Ого! — аж присвистнула вошедшая в комнату с другими бессмертными Рианна, — Шардончик, ты прекрасно выглядишь! Леди Мари действительно великолепно разбирается в моде и у нее прекрасный вкус. Тебе самому-то как?

— Очень нравится, — признал ИскИн, оценив изменения в своих параметрах.

Помимо прироста Харизмы, Интеллекта и Ловкости, он получил несколько новых умений: Стихосложение, Каллиграфия, Музыка и приличную прибавку к Верховой Езде.

— Кажется, я действительно готов к высокой политике, — улыбнулся граф.

— Держи!

На руке Ухореза появилась птица — Охотничий Сокол.

— Откуда у тебя это? — удивился Корвин.

— Завалялся после достижения на сотню питомцев. Уровень мелкий, но лучше, чем ничего. Он упаковывается в яйцо и может храниться в инвентаре. В общем, разберешься. И вот еще…

Орк протянул графу огромную перчатку из прочной кожи.

Перчатка Зверолова

Тип: Одежда (кожа)

Качество: магическое

+2 к Ловкости

+5 к умениям Дрессировка, Охота и Поиск Следа.

Прочность: 5/50

Стоимость: 5000

— Только, чур, чтобы с возвратом! — предупредил бессмертный.

Шардон натянул перчатку, и сокол тут же перелетел на нее с руки Ухореза, крепко вонзив огромные когти в толстую кожу.

— Офигеть, — выдохнула Рианна.

Широкоплечий, заметно постройневший Шардон в очень стильном темно-зеленом наряде охотника-дворянина выглядел очень эффектно. Даже его широкая рыжая борода теперь стала заметно аккуратнее, а усы благородно завивались. Даже висящая на боку вместо меча боевая сковордка смотрелась вполне гармонично. Ну и, разумеется, горделиво восседающий на руке графа охотничий сокол довершал картину.

— Вот это наш кандидат! — довольно улыбнулся Корвин.

<p>Глава 11. Спецоперация</p>

На этот раз операция была «дешевой и тихой», поэтому Шардон прихватил с собой лишь Угрюмого, в качестве верного и молчаливого(!) слуги, Тактикуса, как помощника, да Куклуса — черного и невероятно выносливого и быстрого коня, управляемого при помощи глиняной куклы.

Игроку тоже подобрали охотничий наряд для соколиной охоты и коня, а вот генералу армии графства Шардонье и министру обороны (по совместительству) пришлось довольствоваться простой одеждой и Каблуками унижения, которые ему по такому случаю одолжила Рианна. Эти магические башмаки, изготовленные ведьмами, на 50% повышали скорость бега по пересеченной местности.

— Ну, удачи вам! — напутствовала их Рианна, вбивая в настройки кланового портала координаты нового города.

— Действительно, баф на Удачу нам бы сейчас не помешал, — согласился Шардон, — Пожалуй, стоит построить при замке алтарь или небольшой храм, — он обернулся на звук громкого шлепка за спиной, — Кстати, Ухорез, ты мне так и не объяснил, в чем смысл понижения своего уровня здоровья ударами ладони по лицу.

— Если верить путеводителю, то в городке, куда вы отправляетесь, есть отличный зоопарк, где можно купить маунтов, боевых или охотничьих зверей.

Корвин сунул Тактикусу в руки свиток:

— Список покупок? — усмехнулся гоблин.

— Именно. Но, разумеется, только после того, как поможете графу.

Троица посланников вошла в портал и исчезла в неяркой вспышке.

— Ну здравствуй, город на реке! — объявил Тактикус, когда они перенеслись в Беста-Ривер.

Этот небольшой городок предназначался для игроков 30-40 уровней, и именно здесь находилась Гильдия Охотников, а основную часть населения составляли всяческие звероловы, охотники, следопыты, дрессировщики и так далее. Через полтора десятка уровней тому же Тактикусу и Рианне придется брать здесь задания из специальной классовой линейки квестов.

Герцог Шарманьяк, цель всей операции, жил в крохотном дворце в самом центре города. Таких дворцов по всему Беста-Риверу было разбросано с десяток, и все они были резиденциями разных дворян, которые приезжали сюда, чтобы прикупить какую-нибудь редкую зверушку или ради старинного и весьма уважаемого среди благородных бездельников занятия — охоты!

Но им ходу в замок герцога не было — тот хоть и любил шумные пирушки, веселья и всякого рода развлечения, но случайным людям на его приемах места нет. Шарманьяк тратил свое бесценное время не только с удовольствием, но и с пользой для себя.

Поэтому было решено брать его «в чистом» поле — то есть во время охоты. На которую, как раз, именно сейчас и собирались любители этого старинного развлечения на западной окраине города, у самых его стен.

— Ну ни ума ни фантазии у этих разрабов: все герцоги у них по одним шаблонам слеплены, — недовольно бурчал Тактикус, издалека изучая Шарманьяка.

Тот горделиво восседал на крупном белоснежном жеребце, выпрямившись во весь свой немалый рост и свысока посматривая на суетящихся вокруг слуг. Черты его лица, фигура и даже одежда действительно отдаленно напоминали герцога Бурвилльского, несмотря на разницу в их происхождении, возрасте и роде занятий. Их даже можно было бы принять за дальних родственников.

Перейти на страницу:

Похожие книги