Читаем Граф Сантаренский полностью

В двадцать первом веке Лиссабон станет крупным портом. Он будет тянуться вдоль берега бухты Мар-да-Палья от устья реки Тежу и почти до океана. Название бухты переводится, как «Соломенное море». В нем, действительно, постоянно плавает много соломы и прочей растительности. Такое впечатление, что река Тежу протекает через оставленные без присмотра сеновалы и выносит сложенное в них в океан. При определенном сочетании ветра и течения в заливе образуются высокие и короткие волны, которые называют «балеринами». Почему именно волны, а не тех, кто на них пляшет, — не знаю. Местами берега залива болотистые. Там обитает много птиц. Они настолько привыкнут к проходящим мимо судам, что перестанут обращать на них внимание. Через пролив будут переброшены два моста: Васко да Гамы и Двадцать пятого апреля. Лоцман убеждал меня, что первый — самый длинный в Европе. При этом надо учитывать, что для португальца Европа — это всё, что не Бразилия. Проезд по обоим мостам платный, но только в сторону Лиссабона. Мол, валите отсюда на халяву! В центре города — современные высотки, а на окраинах — рыбацкие поселки. На горе стоит замок Сан-Жорже, но он лишь отдаленно напоминает тот, который был здесь в двенадцатом веке. Землетрясение, случившееся в восемнадцатом веке, почти полностью разрушит старый город. Наверное, тогда его и перестроят. А может, и раньше.

В двенадцатом веке Лиссабон намного меньше, тысяч на пять-семь жителей. Он расположен на склонах горы и обнесен высокими, метров двенадцать, каменными стенами с прямоугольными башнями, сложенными из светло-коричневого песчаника. На вершине горы находится цитадель — будущий замок Сан-Жорже — довольно массивная. Наверное, еще римляне построили, а последующие поколения немного модернизировали. От цитадели вниз спускались узкие улицы, по обе стороны которых располагались дома. Эти дома с плоскими крышами издали напоминали ступеньки гигантской лестницы. Внизу дома были многоэтажные, некоторые в пять этажей. Узкие окна были закрыты деревянными решетками. Чем выше, тем чаще попадались двухэтажные дома, дворы с садами при которых становились все больше. Лиссабон напомнил мне Пантикапей. Только имел интересную особенность — пригородные слободы, которые спускаются от стен к подножию горы и идут дальше, образуя плотно застроенные, кривые, узкие улочки. По таким не подберешься незаметно к крепостным стенам. В нескольких местах дома по обе стороны улочек были разрушены до основания. На одной такой улочке стояла почти у стены обгоревшая почти до основания, осадная башня.

Лагерь крестоносцев я сперва унюхал, а потом увидел. Он был загажен настолько, что пройти десять метров и ни разу не вляпаться было проблемой. Имелись и выгребные ямы, специально для этого вырытые, но то ли из-за лени, то ли по другим каким причинам, типа высокой культуры рыцарей, пользовались ими редко. Осаждающие окружили город валом с редким частоколом поверху. На некоторые острия бревен были насажены отрубленные головы, изрядно обклеванные птицами. Как мне рассказали, это головы сарацинов, пытавшиеся вырваться из города. За их трупы предлагали выкуп, но крестоносцы отказались. Все равно все деньги достанутся им, когда захватят город. Правда, уверенности в том, что это случится скоро, я не заметил.

Осада уже надоела крестоносцам, особенно рыцарям, которых было тысячи три-четыре, включая тамплиеров. Они сидели или стояли возле обтрепанных, пропыленных шатров, шалашей или навесов и с ленивым любопытством смотрели на мой отряд. День был не жаркий, где-то чуть ниже двадцати градусов, и сухой. С океана дул освежающий ветер, который закручивал в воронки пыль на истоптанной, без единой травинки земле в лагере. Внимание рыцарей привлекли арабские скакуны и теперь уже английские тяжеловозы. Мне показалось, что внимание это было скорее гастрономическое. Пехотинцы занимались постройкой осадных башен, таранов, щитов и лестниц. Три в серебристо-красную полоску высоких шатра короля Афонсу располагался неподалеку от берега бухты, в которой напротив города стояли на якоре около двух сотен кораблей крестоносцев. В большинстве своем это были длинные и узкие галеры с одной или двумя мачтами с прямыми парусами, но попадались и нефы. На судах никого не было видно. Скорее всего, экипажи отсыпались после ночного бдения. Осада продолжается давно. Цены на продукты в городе должны взлететь до неба, поэтому в расположенном на противоположном берегу залива городке Алмада обязаны появиться желающие неплохо подзаработать, рискнув жизнью. Вот матросы и отлавливают таких по ночам. И помогают осаждать город, и добычу берут, и, как мне говорили, ловят рыбу и приторговывают ею, причем продают и осажденным горожанам, а также перевозят за хорошую плату из осажденного города на другой берег. Говорят, что перевозки продолжалась недолго. Не потому, что не было желающих оказаться подальше от осады и ее тягот, а потому, что до противоположного берега никто не добрался, о чем сообщили лиссабонцам всплывшие трупы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги