Читаем Граф и его графиня полностью

- Но у них там принято иметь несколько жен?

- Миранда будет первой и единственной.

- А наложницы?

Взгляд Эдоарда стал откровенно ехидным.

- и это мне говорит мужчина,  который прогулялся с поднятым знаменем... и спущенными штанами чуть ли не по всем придворным дамам?

Джерисон потупился. А Эдоард продолжил добивать.

- Если бы у нас многоженство было,  ты бы и туда влез. Без сомнения. А что жена на тебя дуется - ты думал,  что приедешь, пару безделушек подаришь - и тебе все забудут? Ну-ну...

- Не сразу,  конечно...

- И не факт,  что потом тоже. Как тебя угораздило дарить этой шлюхе драгоценности матери Лилиан?

- Дядя,  да не дарил я ей ничего фамильного! Не настолько уж я беден! Между прочим,  никогда не дарил бабам старые вещи! И Аделаиде покупал у ювелиров всякие побрякушки.

- А кольцо?

- Она же у меня бывала дома. Могла и стащить.

- Именно его?

- Дядя,  ну ценные-то вещи,  серьезные,  я держу в тайнике. А это,  видимо,  лежало без присмотра. Могла и стянуть.

- Болван.

Джерисон сверкнул глазами,  но возражать не осмелился. тем более, что отмазка была откровенно фальшивой. Но... главное не правдоподобие, а желание, разве нет? Пожелает - простит, а нет - хоть закайся.

- растяпа, - припечатал его дядя. - Ты думаешь,  Август в это поверит?

- вряд ли.

- Вот именно. И учти - он просил не подпускать тебя пока близко к верфям. А то голову со злости оторвет. Доверили девочку! Не покушения - так заговоры!

Эдоард вспомнил с какой душой Август выдохнул: 'да лучше б я ее за купца замуж выдал... польстился на титул!' и покачал головой.

- Не так уж ты и виноват,  ту многое помимо тебя сошлось. Но разгребать все равно - тебе. Сочувствую...

Джес вздохнул,  понимая, что выволочка закончилась.

- Дядя,  могу я поговорить с принцем Амиром?

- можешь. И учти - если мы сдружимся с Ханганатом - это хорошо. А если еще и Рик женится на Анелии - это еще лучше. Мы тогда втроем и пиратов с Лориса к ногтю прижмем, и торговля оживится... Гардвейг,  конечно,  из-за соли дуется,  но если Тахир его подлечит - уже хорошо. Да и мы долго ее не сможем производить в нужных количествах,  какое-то время так и так закупать будем. Хватит им времени разобраться с товарами.

Джес пожал плечами.

- политика... куда деваться.

- Никуда и не денешься. Кстати - изволь сегодня ночевать во дворце и все проверять. Завтра приезжают ивернейцы. Мне прислали голубя,  они уже почти рядом со столицей.

- а...

- Завтра и с женой увидишься. Она ко мне каждый день заезжает... знаешь,  Джес,  я тебе,  конечно,  сочувствую... но и завидую тоже. Мне бы лет на двадцать меньше.

- А тетя как?

- Джессимин я любил, - честно признался Эдоард. - А такими,  как твоя жена - восхищаются. Они умные,  полезные... но вот любить их сложно. Зато сколько пользы они могут принести государству... Ты подумай об этом.

- вы мне предлагаете роль приживала?

- Точно - болван, - Эдоард потер виски. - Да не приживала. А мужа,  который честно отдал жене на откуп то, что у нее получается лучше.

- а что скажут в свете?

- Иди и подумай, - надавил голосом Эдоард.

Джерисон вскочил,  раскланялся и вышел из королевского кабинета. Настроение было - хуже некуда. Ну что ж,  сейчас его гвардейцам достанется по полной программе! И на тренировочную площадку забежать надо,  злость стравить... Убью кого увижу!

<p>Глава 5</p>

Принцессы так непостоянны...

 - Альдонай милосердный...

Служба шла своим чередом, и ничего необычного в ней не было. Кроме принцессы,  которая сидела,  как на иголках. И таки дождалась.

В самом конце, рослый чернобородый мужчина,  одетый как зажиточный купец,  прошел подозрительно близко от принцессы. А чтобы она своего супруга не узнала...

Анелия капризно махнула фрейлинам.

- Пожалуй,  я поговорю с патером. Ждите снаружи!

Принцессам противоречить можно. И следить за ними можно. Но сейчас-то зачем?

Храм,  патер... что тут может случиться,  если даже патер - местный? Как оказалось - может. Лонсу много и не надо было. Просто ненароком оставить молитвенник на одной из скамеек,  где его и подобрала Анелия. С ним же вошла в исповедальню - и вышла с ним же. Но не стала забирать,  оставила на скамейке. А забывчивый купец вернулся за ним, как только храм опять стал доступен. И вчитался в коротенькую записку.

Завтра ночью, у выхода золотарей, с восточной стороны замка, приготовь все для бегства. А.

 Этого было достаточно. И Лонс помчался к графине. В отличие от супруга,  он-то знал,  где ее найти.

Лиля встретила новость с явным неудовольствием.

- Значит,  отправляешься в Иртон?

Лонс активно закивал.

- Да,  ваше сиятельство.

- а кто мне тебя заменит?

- а вот этот друг, - усмехнулся Лонс. Лиля сдвинула брови, глядя на учителя естественных наук...

- Леон Альтхерт?

- Да,  госпожа, - учитель поклонился.

- Хотите ко мне в секретари? Почему?

- потому что, ваше сиятельство. Вы о естественных науках знаете как бы не побольше меня. Дети мне потом такие вопросы задают,  что я себя дураком чувствую. Самому учиться впору.

- И?

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая история

Интриги королевского двора
Интриги королевского двора

Графиня Лилиан Иртон и дома не может жить спокойно. Совершают налет работорговцы, пытается похитить любимую падчерицу злонамеренный сосед, подкатывает с неприличными предложениями учитель истории — и что со всем этим делать? Это еще не считая отравителей. Но наша современница, волей судьбы перенесенная в тело графини, справится со всеми проблемами. Отравителей в тюрьму, похитителей на виселицу, падчерицу воспитывать, производство налаживать… О-хо-хо, ведь графиня всего одна, и ей не разорваться. А дело делать надо. Но за пределами «благополучного» графства людям тоже скучать не приходится. Покушения и заговоры цветут пышным цветом. И впереди поездка в столицу по приглашению короля… Ну так что же… Глаза боятся. Руки делают.

Галина Дмитриевна Гончарова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги