Читаем Граф Аверин полностью

– Так. Покупаешь все необходимые тебе вещи: нижнее белье, брюки, рубашку, верхнюю одежду. Выбирай такой фасон, чтобы твоя цепь на шее не бросалась в глаза. Сходи в парикмахерскую и приведи в порядок волосы, на твою паклю смотреть страшно. Потом можешь купить себе еды. Никого не пугай, не калечь, не убивай. Даже если придется защищаться. Веди себя как человек. Я приеду примерно через четыре часа. Ожидай меня здесь же, на парковке. Все ясно?

– Ага. – Кузя протянул руку: – Деньги?

– Да. – Аверин дал свой кошелек. В нем было около двухсот рублей, должно хватить.

Див сграбастал кошелек, сунул его в задний карман штанов и направился к входу в торговые ряды. Было видно, что он чувствовал себя вполне уверенно.

<p>Глава 2</p>

Всю лекцию Аверин провел как на иголках. Уже через час он пожалел о том, что оставил дива одного. А вдруг он ошибается в нем? И его слуга, оказавшись без присмотра, все же что-нибудь устроит в людном месте в самом центре города?

Но время шло, и Аверин успокоился. Если бы произошло серьезное ЧП, связанное с дивом, Собрание Колдунов немедленно бы прервали. Но лекция шла своим чередом, и как только вышло отпущенное на нее время, Аверин раскланялся:

– Прошу меня извинить, я плохо себя чувствую, поэтому на ваши вопросы я постараюсь ответить в другой раз.

Он действительно чувствовал себя неважно. Эх, надо было дописать Маргарите в записке, чтобы она приготовила ему на обед говяжью печень. Впрочем, он может заехать по пути в лавку и взять ее сам. И еще кровяной колбасы.

Аверин усмехнулся. Он сам начал превращаться в дива?

Заехав на парковку, он осмотрелся. Никого не было, только возле колонны курил какой-то анархист.

Аверин взглянул на часы. Прошло не четыре часа, а три с половиной, Кузя вполне мог все еще заседать в столовой, поглощая неизвестно какую по счету котлету. Подождать? Или пойти искать?

Аверин поднял было маятник, но внезапно нахмурился. И повернул голову в сторону анархиста. Что-то в нем смущало. На вид это был обычный вычурно одетый парень, с выкрашенными в яркий цвет волосами, с длинной коричневой сигариллой… из которой не шел дым!

Аверин выскочил из машины и быстрым шагом направился к «анархисту».

И точно. Из-под черно-красной челки с оранжевыми и желтыми прядями, которые, по всей видимости, должны были изображать языки пламени, на него слегка насмешливо глядели два блестящих глаза – зеленый и голубой. А «сигарилла» оказалась сырокопченой закусочной колбаской, которую Кузя немедленно вытащил изо рта и сунул в карман длинного кожаного плаща, украшенного цепями. На руках его красовались черные плотные перчатки с прорезями вдоль тыльной стороны кисти.

– Это что… за маскарад? – только и сумел выдавить из себя Аверин.

Кузя показал клыки:

– Все как приказано. Брюки. – Он похлопал себя по бесформенным штанам из плотной черной ткани, с кучей карманов, украшенных нашивками, причем одна из них – стилизованный алатырь.

– Рубашка. – Он указал на шелковый балахон, поверх которого болталась черная кожаная жилетка с яркими красными пуговицами. Ворот ее был распахнут, и из-под него выглядывала цепь, которая, однако, на фоне остального великолепия в глаза не бросалась и смотрелась довольно органично.

– Верхняя одежда, – закончил он, подняв полу плаща.

– Ты серьгу в ухо не забыл? – Да, формально приказ был выполнен, но… это выглядело как вызов. – Кошмар, – вынес вердикт Аверин.

И тут оскал-улыбка дива стала еще шире:

– А по-моему, отбившийся от рук племянник должен выглядеть примерно так. А что, тебе что-то не нравится, дяденька колдун? – Последнюю фразу он сказал каким-то особенно мерзким писклявым голосом.

Разноцветные глаза уставились прямо на Аверина. Зрачки их стали вертикальными.

А вот это точно был вызов. Откровенный и неприкрытый. Аверин медленно огляделся по сторонам – больше на парковке никого не было.

Он поднял правую руку, повернул кисть и дернул на себя.

Улыбка исчезла с лица дива. Он вздрогнул, захрипел и рухнул на колени. Руки в черных перчатках потянулись к горлу и заскребли по вороту шелковой рубашки.

Аверин подошел поближе и слегка наклонился:

– Я предупреждал тебя. Внимательно слушай и запоминай. Обращаться ко мне прилюдно следует «Гермес Аркадьевич» или «ваше сиятельство». Наедине можешь говорить «хозяин». Никаких «ты» и прочего панибратства я не потерплю. Ясно? – Он опустил руку.

Кузя закашлялся и принялся тереть горло.

– Ага, – наконец хрипло проговорил он. – Обалдеть вы сильный. Ваше сиятельство, – добавил он и опять показал клыки.

– Ты сомневался?

Кузя поднял руку и показал небольшое расстояние между большим и указательным пальцами.

– Но не мог не проверить, да? – Аверин подошел к машине, сел за руль, показав Кузе на место рядом.

– Ну, почти. Я больше хотел посмотреть, что вы будете делать. Ну, когда разозлитесь.

– Ах вот оно что, – усмехнулся Аверин. – Ты проверял, не выйду ли я из себя и не потеряю ли контроль?

– Ага, – с довольным выражением лица подтвердил див.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика