Читаем Государь Иван Третий полностью

– Я? Был удельным верейским князем, сейчас никто, бездомный, – ответил он с горечью.

При этих словах на его глазах появились слезы. Пожалела великая княгиня старого человека.

– Пошли со мной, – сказала она и взяла его под руку.

Увидев вошедшую Софью с князем Михаилом, Иван Васильевич насупился, но ничего не сказал. Софья поняла мужа. Он ей рассказывал, как удельные князья, двоюродные братья его отца, ослепили последнего, пытаясь захватить власть. И он сказал ей тогда, что «удел – это язва, которая может уничтожить все. У нас должны быть только служивые люди: князья, бояре, дворяне. Я им даю дворы. А за это они должны служить только мне. И никуда от мня. Поняла?»

– Кнэзь, – обратилась она к мужу, – я помню твой слова. Они правилен. Но… пожэлей его. Пускай старый человэк пожывэт, как жыл. Он тэбэ нэ опасен.

Иван Васильевич посмотрел на Михаила. Его лицо выражало страдание человека, уставшего от жизни и готового на все. Сердце государя дрогнуло.

– Ладно. Князь Михаил, я готов те вернуть твой удел. Но хочу поставить условия. Ваську своего забудь и с ним не ссылайся, тогда ты будешь держать свой удел до самой смерти. Но после тебя эта вотчина отойдет ко мне и моему сыну. Готов подписать? – спросил Иван Васильевич, исподлобья глядя на Михаила.

– Куда ж мне, старому, деваться? И за это, государь, я благодарю тя. Где подписать?

Князь ткнул пальцем в бумагу. Тот поставил свою подпись.

– Прими и ты, – князь Михаил повернулся к Софье, – государыня, мое благодарственное слово. Доброе у тя сердце! Завидую я Ивану Васильевичу, красива у него супруга. Ну, прощевайте, государь и государыня! Вряд ли мы увидимся. Не забывайте мня, – проговорил Михаил, поднимаясь и держась за спинку кресла.

– Мы будем молиться о тебе, – сказал Иван Васильевич и кивнул на прощание своей красивой головой.

«Была бы у тя такая добрая душа!» – подумал старый князь и, шаркая ногами, пошел к выходу. Когда за ним захлопнулась дверь, Софья сказала:

– Да, старость…

– Старость – это бессилие… и печаль, – задумчиво сказал он, глядя в окно. Через некоторое время подошел к столу, положил в него бумагу и с силой захлопнул ящик. – Софьюшка, – обратился к ней государь, – сегодня великий день!

Она вопросительно посмотрела на него.

– Сегодня Русь навеки избавилась от удельного княжения, – сказал князь торжественным голосом.

– Исторыя отмэтить твоу заслугу, – сказала она, – а пока хочу тэбэ сказат, я послала Фразына в Италию. Пускай зовэт мастэров. Собор-то развалится. Да развэ у эмпэратор такая дворэц, была дэрэво… – И она, сморщившись, покачала головой. – Европа строит ыз камэна.

– Хорошо, – согласился Иван Васильевич, – пускай приезжают. Дело всем найдется.

Софья, услышав эти слова, улыбнулась.

Правда, из разговора с Фрязиным она кое-что утаила. Когда она предложила ему съездить в Италию и пригласить в Москву мастеров, он спросил по-итальянски:

– Что мне сказать о подписании унии, если я случайно встречусь с Виссарионом?

– Ты что, Фрязин, из ума выжил или слеп стал? Или хочешь, чтобы и меня избили, как тебя? То, что задумал папа, здесь не получится. Даже, думаю, если бы этого захотел князь. Люди здесь верят в православие до глубины души.

– Вижу, – вздохнул он.

– Но ты им скажи, что я выжидаю подходящий момент. Пусть ждут. А то придумают еще что-нибудь и мне навредят.

Фрязин улыбнулся:

– Умна ты, Софья Палеолог!

– Еще, – Софья поправила локоны, упавшие ей на глаза, – скажи: во всем виноват легат. Ты сам это видел.

Софья подошла к столу. Там лежала толстая книга, на страницах которой кругами выступили какие-то пятна. Многие буквы исчезли. Она позвала Ивана Васильевича.

– Видэшь, пропадаэт. – И потрясла фолиантом.

Он взял книгу из ее рук и перелистал несколько страниц. Потом захлопнул и сказал:

– Я велю твои книги перенести в церковь Иоанна Предтечи. Там в подземелье сухо. И пожар не достанет.

– Иоанн!

– Что еще? – спросил он, чувствуя, что она еще что-то потребует.

– Я думаю, надо мастэрскую, книг пэчатат, стары дэлать как новы.

– Ладно. Набирай мастеров. Одного я те подскажу – Герасим Поповкин. Он поможет других найти.

Время летело быстро, приближался великий праздник, Рождество Христово. Испокон веков в Москве в эти дни проходили кулачные бои, которые собирали всех горожан от мала до велика. И в этом году на берегу Москвы-реки для великого князя и думских бояр построили возвышение. Лед на реке не только очистили от снега, но и тщательно вымели отведенное для боя место. Народ готовился к этому событию еще заранее, поглядывая на закат, чтобы узнать, какая завтра будет погода и как надо одеться. Стоять-то почти целый день придется.

Готовились и в доме купца Елферьева. У них большая радость. Думали, что больше никогда не увидят старшенького, Василия. Мать поедом ела отца, зачем он дитя отпустил в такую даль. Егор отбрыкивался:

– Нашла дитя! Да он кулачищем своим быка убьет. Дитя!

– Все равно для мня он дитя. – На глазах жены блестели слезы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза