Читаем Горох в стенку (Юмористические рассказы, фельетоны) полностью

- А у тебя есть нефть?

- Есть.

- Много?

- Сто бочков.

- А у меня больше. У меня сто бочков, и еще сто бочков, и еще сто бочков.

- Ну-ну! Где же ты взял?

- Накрал. В Персии, Месопотамии и прочих местах.

- А у меня флот.

- А у меня нефть. На тыщу лет хватит. А у тебя не хватит.

- А у нас... небоскребы.

- А у меня нефть.

- А мой папа миллиардер.

- А у меня нефть.

- А ты ворюга!

- А у меня нефть. А ты не ругайся, воспитанные мальчики не должны ругаться, а то я тебе дам по морде, паршивая сволочь!

- Это я-то сволочь? Ах ты, сукин сын, и мать твоя сука вместе со своими лордами!

- А это видел?

- Дам в морду.

- Попробуй.

- Ну давай опять дружить.

- Давай.

И так далее. Впрочем, невдолге один другому даст в морду. Это уж верно!

1923

<p>ТОРГОВЕЦ МЯСОМ </p>

Речь Посполита призывает Англию и Францию помочь Польше, расстроившей свои финансы в борьбе за спасение от большевизма. Франция решила Польше предоставить заем, покупая, таким образом, за недорогую цену польское пушечное мясо на случай, если Франция выступит против германской революции.

"Известия"

- Господин Пуанкаре, вас там один дожидается, в передней. С утра сидит.

- Кто такой? Что ему нужно?

- Не могу знать. Говорит, значит, что расстроивши финансы. В борьбе, значит, за спасение...

- Врангель, может быть?

- Никак нет. Не Врангель. Врангеля мы очень хорошо знаем. Хи-хи! Врангель - они каждую субботу за получкой с черного хода шляются. Не Врангель.

- Какой же он из себя?

- Да как будто из французов, только сортом пониже. Опять же усы.

- Говоришь - усы? Гм! Что же он говорит?

- Так и говорит, что расстроивши финансы. В борьбе, значит, за спасение. Опять же насчет мяса.

- Мяса? Ничего не понимаю... Ладно. Веди его! Только пусть ноги вытрет хорошенько.

* * *

- Здравствуй, любезный. Ты кто такой?

- Витос я, премьер польский. Не изволили признать? Хе-хе!

- И то я смотрю. Садись, голубчик. Только ты того... с обивкой поосторожнее.

- Слуш... вашсиясь!

- Ты рот не разевай, а то луком от тебя на два квартала воняет.

- Хе-хе! От хорошей жизни не завоняет. Дороговизна, вашсиясь, заела. В борьбе, так сказать, за спасение от большевизма финансы свои растратил. До четверга. Как честный человек...

- В деньгах, что ли, нуждаешься? Нечего хвостом крутить. Прямо говори.

- Так точно, вашсиясь! В деньгах. До четверга, как честный человек. Лимонов шестьсот. Прикажите, вашсиясь. А то уж я вам, вашсиясь, такой товар поставлю! Такой товар! Пальчики оближете.

- А что такое?

- Мясцо, вашсиясь. Пушечное. Первый сорт. Два миллиона голов - как одна копейка. Один в одного. Шестьдесят процентов грамотных. Бей - не хочу. Незаменимо для подавления немецкой революции.

- Гм! А ты не врешь?

- Побей меня бог!

- А не много будет шестьсот?

- Вашсиясь! Один в одного. Мясо - мясо. Красота. Два миллиона. И все рабочие и крестьяне.

- А они... тово... не левые?

- Вашсиясь!.. Как перед богом! Расстроил финансы в борьбе за спасение от большевиков... Товар - первый сорт. В случае чего жандармами погоним. Набавьте!

- Не могу, четыреста.

- Эх, пожалте ручку, забирайте. Вашсиясь! Верьте: себе дороже стоит, ну да уж по старой дружбе! Один в одного.

- Получай чек.

- Довидзеньица, вашсиясь. Бардзо дзенькую... Вы наши паны, мы ваши хлопы!

1923

<p>ЛАВОЧКА </p>

Второй Интернационал поставщик буржуазных министров.

Из газет

Толстый господин в цилиндре, с сигарой в зубах, солидно покачиваясь, вошел в магазин.

Немолодой приказчик с почтительным, лакейским лицом и социал-демократическими бачками подобострастно изогнулся перед посетителем:

- Здравия желаю, вашсиясь!.. Давненько не изволили заходить-с! Милости просим!

- Здравствуй, братец.

- Извольте стульчик! У вас, кажется, сигарка погасла? Вот спичечка. Чего прикажете, господин Капиталов? Получена свежая партия провокаторов. Замечательный товар! Но если вам не нужны провокаторы, я могу вам предложить первоклассный экземпляр ренегата. Оставлен на комиссию. Имеет солидные рекомендации. Не угодно? В таком случае, может быть, вас заинтересует транспорт старых, выдержанных штрейкбрехеров? Каждый избит не менее четырех раз. Не угодно? Но, может быть...

Приказчик интимно понизил голос:

- Но, может быть, вам понадобится полдюжины хороших, испытанных и недорогих политических убийц? Имеем благодарственное письмо от господина Муссолини...

Господин в цилиндре озабоченно покачал головой.

- Это все хорошо... Парочку провокаторов и вагона два штрейкбрехеров вы мне, пожалуйста, пришлите... Да убийцу одного заверните, только не дорого. Но это все мелочи жизни! Мне нужны, видите ли, благонамеренные министры-социалисты, но, как бы вам сказать, не чуждые этакого... хе-хе-хе!.. Вы меня понимаете?

Приказчик вытянул руки по швам, засиял всеми цветами радуги и выпалил:

Перейти на страницу:

Похожие книги