Читаем Город семи дорог полностью

– Вот почему ты вечно ходишь в пиджаках, – констатировал Гаррет и посторонился, пропуская напарницу внутрь.

– Можно? – на всякий случай спросила та.

– Ну да, я же отошёл.

Только после этого Нина шагнула через порог, но, зачем пришла, так и не сказала. Пересекла комнату и остановилась у окна.

– Не спалось, – сказала она, глядя в окно. – Думала – идти в бар или навестить тебя.

– Ты же не пьёшь… – Гаррет покосился на собственный стакан.

– Склеила бы кого-нибудь, – сказала Нина и спокойно посмотрела на него, будто ждала, какой эффект произведут её слова.

Гаррету в самом деле стало неприятно, хотя почему – он и сам не смог бы сказать.

– И решила склеить меня? – поинтересовался он, тоже останавливаясь у окна.

Губы Нины дёрнулись, и он ничего не ответил. Просто отвернулся к окну.

– Дождь, – после долгих минут молчания сказала она. – Там, где я выросла, не было дождя. Поэтому он… странно действует на меня.

Гаррет сделал глоток из стакана и, покатав виски во рту, кивнул.

– Понимаешь, как ты далеко от дома, да?

«Так не только у тебя», – хотел добавить он, но не успел, потому что Нина сказала сама:

– Понимаю, что никогда туда не вернусь. Это как… на краю обрыва стоять. Знаешь, что стоит сделать шаг назад… и костей не соберёшь.

Гаррет не понимал, но кивнул. Он замер, прислонившись лбом к стеклу, и сам теперь смотрел в темноту, разорванную на части маленькими рукотворными звёздочками домашних огней.

«А ведь она вчера запомнила, где я остановился», – невольно отметил про себя Гаррет. В следующее мгновение в унисон его мыслям руки Нины оплели его обнажённый торс и скользнули по животу, разжигая в венах огонь. Гаррет резко выдохнул. В этот раз всё было иначе. Жар тела Нины обволакивал его, против воли расслаблял и заставлял терять над собой контроль. Пальцы умело выбирали на груди и животе такие места, от прикосновения к которым у Гаррета колени начинали дрожать.

«Что ты делаешь со мной?..» – хотел было спросить он, но тут над ухом прозвучал голос напарницы:

– А что, если бы я пришла склеить тебя?

«Тебе это удалось», – чуть не ляпнул Гаррет, но вместо этого усилием воли развернулся в ласковых руках и, взяв Нину за плечи, чуть отодвинул от себя.

– Нини… – Гаррет поперхнулся самозваным словом, слетевшим с языка. Но эту совсем ещё молодую девчонку в белой свободной рубашке никак иначе он назвать не мог. – Нина! Тебе не кажется, что заводить постельные отношения с тем, с кем тебе предстоит работать – не самая удачная мысль?

– Разве с Кэри у тебя было не так?

Нина поняла, что промахнулась, раньше, чем успела договорить до конца. На мгновение тело Гаррета закаменело, но, к удивлению Нины, тот не оттолкнул её – лишь спокойно убрал руки напарницы со своего тела.

– С Кэри было именно так, – признал он, – поэтому я больше не практикую такой подход.

Гаррет подумал и добавил:

– И вообще не практикую никакой. Только разовый трах с теми, кого не запомню в лицо. Всё.

Несколько секунд они стояли неподвижно, глядя друг на друга. Потом Нина спросила:

– Мне лучше уйти?

– Сейчас, полагаю, да. Извини.

Гаррет отвернулся к окну и закрыл глаза, чтобы не видеть отражение своей молодой партнёрши в стекле.

Некоторое время в номере царила тишина, а затем дверь хлопнула – так же как и вчера. На сей раз Гаррет вздохнул, как ему казалось, с облегчением – но тут же понял, что никакого облегчения на самом деле не ощутил.

<p>Глава 8</p>

Нина вернулась к себе, но уснуть ей так и не удалось.

Она не лгала. Дождь в самом деле плохо воздействовал на неё. Нина ненавидела себя за эту слабость, и вдвойне – за то, что опять проявила её при Колберте, которому, конечно же, было всё равно. Тот едва знал её. Хотя Нина и не понимала, чем это мешает им переспать.

«И вообще не практикую больше никакой», – звенело в голове. Этого Нина тоже не понимала. Одиночество всегда давалось ей тяжело. Пусть кто-то посторонний, но присутствие другого тела в кровати давало иллюзию, в которой она была нужна. В которой её кто-то любил.

Нина ворочалась с боку на бок, проклиная погоду, которая выкручивала мозги, обостряла все чувства, заставляя снова ощутить себя маленькой девочкой, но сделать с ней она ничего не могла.

Ближе к четырём утра Нина уже подумывала о том, чтобы всё-таки спуститься в бар, но потом представила, как станет после этого смотреть Гаррету в глаза, – и не смогла.

«Чего ты вообще хочешь от него? – спрашивала она себя. – Разве он не всё тебе сказал?»

Но выходило, что не всё. «Слишком мягко оттолкнул, – думая об этом, Нина почти смеялась над собой. – Такой отказ и за отказ-то принять тяжело». «Я тебя хочу, но как-нибудь потом». «Сейчас тебе лучше уйти, да».

Она повернулась и замерла на спине, глядя в потолок и отсчитывая секунды, не желавшие убегать сквозь пальцы.

Перейти на страницу:

Похожие книги