Крис посмотрел на нее и вдруг фыркнул:
— Когда я тебя так назвал, ты очень обиделась.
— Можешь назвать еще раз, — мрачно разрешила Лиза. — Нет, десять раз!
— Да что с тобой?
Лиза повернулась к Крису и печально сказала:
— Он подарил мне десять лет жизни за то, что я сумела его удивить! Чужой жизни, понимаешь? Чья это была жизнь? Как я могла согласиться!
— Погоди, — не поверил Крис. — С чего ты вообще взяла, что он действительно тебе что-то дал? Ты точно такая же, как раньше, не подросла и не уменьшилась.
— Мэйр сказал, что я могу распорядиться этим временем по желанию. Вернуться на десять лет назад или просто помолодеть.
— Лучше не надо, — поспешно сказал Крис, и Лиза невольно улыбнулась. Еще не хватало стать двухлетней малышкой!
— А давай проверим? — предложил Крис.
— Ну уж нет! — решительно сказала Лиза. — Я знаю, что надо делать. Я должна пойти к Мэйру и вернуть ему все.
Крис пожал плечами:
— А вдруг никакого дара вообще не было? — спросил Крис. — Что, если ты отдашь Мэйру собственные десять лет жизни?
— Лучше отдать собственное, чем взять чужое, — хмуро сказала Лиза, машинально открыв бардачок машины.
— Но не десять же лет! — воскликнул Крис. — Я знаю, как проверить! Напишем записку себе самим и положим в бардачок. Вернемся назад во времени всего на пять минут. Ты полезешь в бардачок, увидишь записку и прочтешь. Тогда мы будем знать точно, подарил ли тебе Мэйр эти годы. Ну что?
— Я думаю, — мрачно ответила Лиза.
— Думай скорее. А то, чтобы вернуться к бардачку, уже не хватит пяти минут.
— Хорошо, — решилась Лиза, достала свой блокнот и вырвала лист. — Как написать, чтобы я сразу поняла? — спросила она.
— Пиши просто — «пять минут из десяти лет уже истрачено, едем к Мэйру».
— Лучше отдать собственное, чем взять чужое, — хмуро сказала Лиза, машинально открыв бардачок машины.
— Но не десять же лет! — воскликнул Крис и споткнулся, когда из бардачка на колени Лизы вылетел листок. — Что это? — спросил Крис и даже подскочил от возбуждения. — Я только что хотел сказать, что надо написать записку себе самим!
Лиза развернула листок:
— Пять минут из десяти лет уже истрачено, едем к Мэйру, — обескураженно прочитала она. — Это листок из моего блокнота… Погоди! — она лихорадочно полезла в рюкзак и вытащила блокнот. — Точно! Один лист вырван!
Лиза приложила записку к блокноту. Неровный край оторванного листа совпал с линией отрыва.
— Вот и проверили, — негромко сказала она.
— Получилось! — восторженно воскликнул Крис. — Слушай! Это же классно! Ты можешь путешествовать во времени!
— Только в прошлое, — напомнила Лиза. — И вообще не могу и не хочу! Я сейчас же поеду к Мэйру и верну ему все!
— Хорошо, — согласился Крис, — поехали. Только…
— Что?
— Странно, — смущенно сказал Крис. — Я как-то говорил с папой о путешествиях во времени. Он сказал, что все это не так просто, как кажется, У нас с тобой получилось какое-то неправильное перемещение. С научной точки зрения…
— Крис! — нетерпеливо оборвала его Лиза. — Ведь все получилось, правда?! Теперь надо поторопиться к Мэйру. Ты потом мне объяснишь, ладно?
Крис кивнул. Он продолжал думать о чем-то своем, но Лизе было не до него.
Глава 41
Машина ехала медленно-медленно. Лиза напряженно вглядывалась в дома, но не узнавала места.
— Вернемся к парку, — попросила она Криса.
— Лиза, лучше расскажи, что ты еще знаешь об этом доме?
— У Мэйра был пентхаус, — сказала Лиза. — Я о-о-очень долго ехала вниз на лифте!
— Так почему же мы ищем его дом в центре Города? — удивился Крис. — Мэйр наверняка живет на Взгорье.
— Я была на Взгорье, — призналась Лиза. — Там нет высотных домов. Только особняки, стоящие на собственной земле.
— Нет у них здесь ничего собственного, — сердито сказал Крис. Лиза посмотрела на него удивленно.
— Не обращай внимания, — сказал Крис. — Просто про это Взгорье постоянно от родителей слышишь. Учись хорошо — будешь на Взгорье жить. Не трать деньги впустую — пригодится когда-нибудь на машину, чтобы уехать. Надоело!
— Ты чего так разошелся? — удивилась Лиза. — Родители всегда воспитывают — обычное дело. У нас еще говорят: будешь плохо учиться — в дворники пойдешь.
— Кто такие дворники? — заинтересовался Крис.
— Ну дворник — это человек, который следит за чистотой двора. Чистит снег, убирает листья… — она осеклась под взглядом Криса.
Все здесь было не так!
— Это безопасно, — тихо сказала Лиза. — У нас времена года сменяют друг друга каждый год.
Крис смотрел на нее с тоской. Лиза замолчала, собираясь с мыслями, а потом сказала, с трудом подбирая слова:
— Слушай… Получается, что это везде так… Если боишься перемен — так и будешь жить в своем мире. Мести двор или жить в Городе…
Крис молчал. Лиза огорченно отвернулась.
— На Взгорье все не так, как кажется, — сказал наконец Крис, возвращаясь к прерванному разговору. — Высотка вполне могла выглядеть как обычный дом. Нужно искать там.
— Но я вышла из нее в Городе! — горячо возразила Лиза и тут же сникла. — Какая я глупая! Ведь столько раз уже выходила не оттуда, куда заходила!
— Вот именно, — буркнул Крис и задал навигатору новый маршрут.