Читаем Горизонты полностью

— Ну… ты помнишь наркотик «Лунная Пыль»? Я однажды слышала, что в него, возможно, кладут крохотные кусочки настоящего лунного камня. Так что, ты приняла дозу размера «Блекджек» этой штуки. — она оглянулась на меня, пока я на неё пялилась. — Я просто думала, что это очистит твою голову и сделает тебя немного невменяемой на парочку часов, вот и всё. Я не знала, что ты пробудешь в таком состоянии три дня, бормоча о песнях и криках. — Она робко постучала друг о друга своими накопытными лезвиями. — Судя по всему, у тебя был не очень хороший приход.

Три дня?! Я нахмурилась и потерла висок, затем вспомнила про полтора сантиметра стали что покрывают его. Так много до болевой точки.

— Это были те ещё деньки, Рампейдж. Где это мы?

— В относительно безопасном и сухом месте. Это здание какого-то из Министерств, как я считаю. Мы с Бу развлекали себя тем, что крушили роботов охранников и разыскивали всё, что делает «бах».

Она вытащила из своей перемётной сумки бутылку Спаркл-Колы, и передала мне. Я тут же выхлебала половину её содержимого, и зажевала всё это парой, мятных на вкус, сапфиров, дабы восстановить свою энергию.

— И так… теперь у нас есть план, верно? Мы убьём Когнитум с охрененным количеством невъебенно крутых сопутствующих разрушений?

Её ухмылка начала меня раздражать, и, вздохнув, я отвернулась.

— Ну разумеется, — произнесла я, без энтузиазма, и она нахмурилась. Поднявшись на ноги, я направилась к двери, когда Бу внезапно вскинулась, и принялась оглядываться вокруг. Я приготовилась воспользоваться магическими пулями. Ну серьёзно, почему во всём этом долбаном городе невозможно найти оружейный магазин, полицейский участок, или ещё какое-нибудь место, в котором можно было бы раздобыть огнестрельное оружие? — В чём дело, Бу? — После того лифта, я и в самом деле не ожидала ни чего хорошего от этого места.

— Нинаю… — произнесла она, пристально оглядываясь.

Внезапно, всё здание начало дрожать. Бумаги на столе принялись скакать по столешнице и падать на пол. Кругом громыхала мебель, а нерабочий терминал, упав со стола, разбился с хлопком и раскатившимися по полу осколками стекла. А когда тряска усилилась, сверху начали падать куски потолка.

— Землетрясение? Серьёзно что ли? — засмеялась Рампейдж. — Молнии. Бесконечный дождь. А теперь это! Поверь мне на слово, в современном мире стоимость недвижимости в Хуффингтоне находится ниже уровня канализации! — проорала она, перекрикивая грохот. А вот я испытывала от этого чуть меньше восторга, когда пришла к выводу, что тряска плюс здание равняются обрушившемуся зданию. Причём это происходит обычно в тот момент, когда я всё ещё нахожусь внутри.

К счастью, в этот раз всё обошлось. Тряска продолжалась ещё несколько секунд, а затем прекратилась.

— Ну хорошо. Землетрясение. Для меня оно было первым в жизни, — выдохнула я. — Пойдёмте от сюда, — произнесла я, желая лишь одного: находиться вне наклонившихся небоскрёбов, если земля начнёт вновь трястись. Серьёзно? Землетрясения? Что ещё собирается обрушить на меня Ядро? Ураганы? — Где мы, черт побери, находимся, Рампейдж?

— Какой-то «Министерский центр». «Морали», вроде как. Это ведь то, у которого полно всяких там вращающихся штуковин, верно? — спросила она, открыв дверь.

— «Технологий», — поправила я, слегка расслабившись. Насколько хуже, все может обернуться? Рампейдж ведь упоминала, как «играла» со здешней защитной системой, верно? — Может здесь пистолет, где-нибудь завалялся, — поинтересовалась я, как только мы вдвоем вошли в вестибюль.

— Я вполне уверенна, что это «Министерство Морали». Хотя в любом случае, безопасность здесь… относительна, — добавила она, тихо засмеявшись.

Но менее чем через минуту, я убедилась в том, что это был не один из Хуффингтонских центров Пинки. Для начала, тут не было ни одного розового пятна. Стены здесь были беловато-серого цвета. Тут не было ничего, что я могла бы ассоциировать с шестью друзьями. Никаких драгоценных камней, украшений в виде природы или непонятных научных справок… ничего. Хотя я получила мысленный сердитый взгляд от белой единорожки за мысль о том, что её стиль мог быть настолько кричаще очевиден. Офисы были невзрачными, на дверях маленькими буквами были написаны имена. Каждый был оформлен в одном и том же единообразном стиле. Можно было найти всего лишь несколько индивидуальных штрихов, и ни один из них не находился далеко от ближайших рабочих мест. Между каждой третьей и четвёртой дверями были содержательные и вдохновляющие плакаты вроде «Эквестрия нуждается в тебе» и «Не подведи принцессу Луну»

— Ты уверена, что это здание Министерства? — спросила я, пока мы проходили мимо сломанного робота, который выглядел… неправильно. Как если бы он был сплавлен с другим роботом, а затем сброшен в шахту лифта. — Твоих копыт дело?

— Что же, вас тогда вырубило. Я вынуждена была как-то коротать время, — чопорно ответила Рампейдж.

Я продолжила идти маршрутом, в сторону ПипБак метки. Это была первоочередная цель, по крайней мере, пока я не получу новые координаты. Тут Рампейдж указала на дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Кобыла-охранница
Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона. Вместе со своей разношерстной и непутевой компанией, она должна разгадать загадку более чем двухсотлетней давности прежде, чем Пустошь сломает её.

Somber

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Фэнтези / Прочее

Похожие книги