Читаем Горец-защитник полностью

Молодой высокий мужчина с густой копной кудрявых рыжих волос опустил нож, которым собирался ударить Саймона. Саймон взял нож из его дрожащей руки. Уоллес, которого он помнил, никогда бы не позволил втянуть себя в столь сомнительную затею, как убийство и предательство. Это был вежливый, добрый мальчик, который любил животных, что в окружении Генри было весьма рискованным.

— Да, это я. Что ты тут делаешь, Уоллес? Помогаешь Генри в его безумной затее?

— Я союзник Генри, потому что мои жена и дети в руках его головорезов. Они их убьют, стоит Генри сказать хоть слово.

— Но они не услышат его отсюда, из города, не так ли? Для этого ему придется посылать с поручением одного из своих воинов, но у него здесь их и так не много. А у короля полно солдат, так что Генри не станет рисковать, уменьшая численность своего отряда.

— Тогда он сделает это, когда вернется в Лоханкорри, или отправит записку, когда драка окончится.

— Когда драка прекратится — а мой план состоит в том, чтобы этой драки вовсе не допустить, — Генри отправится прямиком в темницу, на скорый суд и казнь.

— Ты так уверенно об этом говоришь! Хотел бы я тебе верить. Но если ты так силен, чтобы одолеть Генри, почему не вернулся домой и не покончил с ним там?

— Попытаюсь объяснить, чтобы ты понял. Просто идем со мной. Ты ведь понимаешь — Генри узнает, что ты не стал преследовать добычу, как тебе велели. Он убьет и тебя, и твою жену и детей — для собственной забавы. Останешься с ними — умрешь. Насколько я понимаю, у тебя нет выбора. Идем со мной.

— Да. Вы правы. Я все равно мертвец, что бы ни делал. Ты не вернешь мне нож?

— Позже, когда мы поговорим. Потому что сейчас я оставлю тебя с человеком, который охраняет мой дом. Пусть он решает, вернуть тебе нож или нет. Отнесись к нему со всем уважением, потому что он искусный воин, как и подобает тем, кто долго живет на свете.

— Да.

Когда они стояли в дверях дома, Уоллес взглянул на Саймона.

— Все это дорого обойдется Лоханкорри, правда?

— Я делаю что могу, чтобы Лоханкорри потерял только своего лэрда, и ничего больше.

— Тогда пусть Бог будет на твоей стороне, Саймон. Потому как это будет сущим благословением для клана, величайшим за все эти долгие годы.

<p><a l:href="">Глава 15</a></p>

Саймон шел за стражником, спускаясь в самое чрево замка. С каждым шагом вниз острее чувствовалась промозглая сырость; тяжелое испытание для тела! А Илзбет была такая нежная, хрупкая, непривычная к столь суровым условиям. Нужно вытащить отсюда Илзбет, и как можно скорее.

Саймон был готов отступить от прежних жестких принципов в определении вины. Он знал за собой эту дотошность, чрезмерную порой требовательность. Слишком часто приходилось ему видеть, как невиновные расплачиваются за чужие преступления, в то время как истинным злодеям удается благополучно ускользнуть. У него более чем достаточно оснований для ареста Уолтера, Генри и полудюжины прочих главарей, которые разработали план свержения короля. Саймон не сомневался, что Генри охотно ввяжется в любую бойню и сделает это с превеликим удовольствием. Но многие из тех, кого он вовлек в свои ряды, вовсе не ощущали себя такими великими воинами.

Многие помощники Генри вынуждены помогать ему, хотя сами противятся всей душой. Взять, например, Дэвида, которого с детства приучили во всем следовать примеру Уолтера и помогать ему во всех затеях. Саймон понимал, что должен остановить Генри — он имеет полное право этого желать. Однако бедственное положение, в котором оказался Уоллес, только подстегивало его желание. Разумеется, он знал, что Генри — злодей. Но он был потрясен, услышав, что жена и дети Уоллеса стали заложниками из-за того, что Генри понадобился Уоллес. Но разве не решил он только что спрятать Элен и Рейда? Дети и женщины — это слабое звено, а Генри всегда умел играть на чужих слабостях.

Стражник кивком головы указал ему на камеру, где находилась Илзбет, и подал ему факел. Саймон не сумел сдержать удивление — какое послабление режима! Однако стражник лишь улыбнулся:

— Гауан сказал, что она хорошая девушка. Он думает, кто-то ее оговорил. Эта маленькая любезность — самое лучшее, что мы можем сделать. Я буду позади. Я вам показывал — там маленький пост охраны. Когда закончите, подойдете туда.

С этими словами он вручил Саймону ключ.

— Благодарю.

— Да скажите ей, что тот отвар, о котором она мне рассказала, и вправду помог моему сыну. Ему заметно полегчало, а ведь мы думали, что скоро похороним нашего малыша.

— Конечно.

Саймон проводил стражника взглядом и покачал головой.

Илзбет даже в темнице помогает людям. И как он только мог ее подозревать! Видимо, решил Саймон, он стал циником, сделался слишком уж твердолобым. Но чему удивляться, если то и дело доводилось видеть, чем могут казаться худшие из людей и что они могут сделать с другими. Если человека окружают ложь и преступления, очень скоро они начнут мерещиться ему везде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мюрреи/Murray Family

Похожие книги