Читаем Гордость Злодеев полностью

      Но теперь мы вошли в зал. Просторный, высеченный из тёмного камня зал, однако там не было практически ничего: ни золота, ни украшений, которых так любят драконы, ни роскошных картин… Нет, не сказала бы, что здесь совсем пусто. Вдоль стен стоят высокие чёрные колонны, а около них — рыцарские доспехи с копьём или мечом.

      На доспехах толстым слоем лежала осевшая пыль, а также остатки чёрной копоти. Не удивлюсь, если это коллекция тех самых рыцарей, которые переоценили себя в прошлом и атаковали дракона. Теперь от них остались одни почерневшие доспехи.

Но не они привлекли наше внимание, а то, что находилось в центре тёмного зала.

      — Это стол? — спросил Свейн, присматриваясь к огромной гранитной плите высотой в полтора метра, длиной — в два метра, а шириной — в метр.

      Со стороны, конечно, всё выглядело так, словно это стол, но, подойдя ближе, многие изменили своё мнение. Это больше походило на ящик. Огромную коробку или ловушку, которая была от и до исписана магическими рунами. Теми самыми рунами, которые мне незнакомы, но я видела их на клетках, в которых держали фей. Заметив это, решила поделиться с остальными:

      — Может, это очередная ловушка для магических зверей? — указала на руны. — Точно такие же были на тех клетках. Но я не знаю, что они означают.

      — Здесь написано всего одно предложение, и оно повторяется снова, снова и снова, — неожиданно произнёс Вестар, вчитываясь в надписи. Все повернулись с удивлением в сторону рыцаря. — За последние годы я… немного научился понимать письменность фей, — смущённо пояснил он, стараясь не обращать внимание на наши взгляды. — Тут написано… — нахмурился юноша. — «Плата за одно желание». Хотя можно перефразировать и также перевести, как «одно желание — одна цена».

      — Так ведут дела феи, — добавил Эджил, присоединяясь к словам Вестара. — Они способны исполнить любое желание, но берут за это соответствующую цену.

      — Именно, — кивнул Вестар. — Таким образом они и проникают в мир людей. Используют желания.

      — Так, получается, — задумалась я, — в этой коробке находится что-то, что феи изъяли у человека за желание?

      — Это не точный перевод, — тут же пояснил Вестар. — Я могу ошибаться.

      — Почему бы просто не открыть плиту и не заглянуть внутрь? — предложил Эрик, молчавший до этого.

      — Ах! — воскликнула Мэрит, прижимая ладонь к губам. — Но это может быть опасно! Вдруг там что-то плохое? Не надо!

      — Как ни странно, — протянул Свейн, который стоял дальше всех и продолжал поддерживать принца, — в данный момент я согласен со словами Мэрит. Высока вероятность того, что там ловушка и не одна.

      — Оглянись! — бросил Эрик, после чего развёл руками в стороны. — Хочешь сказать, что мы в безопасности? Мы живы, и это чудо, но долго ли это чудо продлится? Мы понятия не имеем, что происходит наверху, но именно туда нам необходимо вернуться. Однако у нас нет ничего, что мы могли бы противопоставить врагу!

      — Мальчики, пожалуйста, не ругайтесь! — протянула Мэрит, которая выглядела так, словно вновь заплачет, но на неё вообще никто не обратил внимания. Каждый обдумывал слова Эрика.

      — Я… не заметил никаких ловушек, — протянул Вестар, вновь осматривая гранит со всех сторон. — Возможно, что-то есть внутри, но… я не могу быть уверен.

      — Если есть ловушки внутри, то пострадает тот, кто откроет коробку, — подтвердил Эджил. — Что ж… — посмотрел на плиту, исписанную рунами, — я открою. Всем отойти.

      — В этом нет нужды, — остановил Эджила Эрик, подойдя к гранитной плите. — Я это сделаю при помощи магии.

      — Я ведь сказал… — начал Эджил, но Эрик перебил его.

      — Моя энергия тоньше и идеально подходит для этого, — посмотрел в глаза Воланду. — Я не намерен рисковать своей жизнью. А теперь, прошу, отойдите на безопасное расстояние.

      Эрик уже вытянул перед собой руку, позволяя светло-голубой мане выходить из тела и окружать всё вокруг. Наконец-то он направил магию в сторону гранитной плиты. Юноша произнёс несколько заклинаний, рисуя в воздухе магическую формулу. От каждого его идеально отточенного движения гранит дрожал, шумел, но поддавался. И вот толстая и тяжёлая гранитная крышка упала на пол, оглушив зал звонким эхом.

      Ничего не произошло. Никаких ловушек не обнаружилось. Я не чувствовала магии ни внутри, ни снаружи, но всё же… стоило серой пыли осесть, брат заглянул внутрь и замер с шокированным выражением лица. Выглядел так, словно увидел призрака или что похуже.

      — Эрик?.. — позвала парня, направляясь к нему.

      Брат обернулся в мою сторону. Глаза юноши дрожали, на лбу показались капельки пота, а губы то и дело хватали сырой спертый воздух, но не могли произнести и слова. Я переживала за брата, так что приблизилась к нему. Также заглянула внутрь коробки и не смогла сдержать возглас удивления, из-за чего пришлось прижать ладонь ко рту.

      — Это… Этого не может быть… Как же?..

      — Но это многое объясняет, — холодным тоном произнёс Эджил, стоящий за моей спиной. — Теперь на кое-какие вопросы мы получили ответы.

      — Что там? — спрашивал Свейн, продолжая поддерживать принца.

Перейти на страницу:

Похожие книги