Читаем Гонтлгрим полностью

— … для многих не-двафов, — закончил Джарлаксл, улыбаясь товарищу. — Это было тайной даже для эльфов с их необычайной памятью, и среди дроу, знающих Подземье лучше, чем кто бы то ни было. Несомненно, мы искали его все эти века. И если хоть десятая часть рассказов о сокровищах Гонтлгрима — правда, тогда за этой стеной находится невообразимое богатство.

Наёмник сделал паузу, чтобы лучше разглядеть открывшееся перед ним зрелище. Джарлакслу казалось, что их компания забралась не так уж глубоко, особенно по меркам Подземья.

— Великая магия скрывала это место долгие годы, — сказал он. — Пещера, подобная этой не могла так долго оставаться не замеченной в Северном Подземье.

— Почему ты уверен, что это Гонтлгрим? — спросил Дор'кри. — Дварфы построили и покинули множество королевств.

Прежде чем дроу успел ответить, Атрогейт запел:

Серебро из врат мифрил,Камень древних стен,И величественный вид,Кузней, шахт, таверн.Тяжкий труд идет во тьме,Фляги вскинем дружно!Пей, чтоб выжить в кузне, гдеЗапечь дракона можно.Эй, Делзун, пора домой!Родина зовет!Братьев всех бери с собой,Гонтлгрим нас ждет!

— Старая песня, — объяснил Атрогейт, закончив пение. — Известная любому дварфу.

— Каменные стены и мифриловые врата я вижу, но где остальные доказательства…

— Это единственное доказательство, которое меня полностью устраивает, — ответил дварф. — Никакое другое место не имеет таких ворот, как эти. Никто бы не посмел копировать то, что должно оставаться единственным в своём роде. Это было бы величайшим оскорблением!

— Мы будем знать больше, когда проникнем внутрь, — заметил Джарлаксл.

— Я был внутри, — объяснил Дор'кри, — и не могу подтвердить слова ни о серебряных залах, ни о великих сокровищах, но я понимаю смысл стиха о кузнице.

— Ты видел кузницу?

— Ты можешь почувствовать её тепло.

— В ней до сих пор пылает огонь? Как это возможно? — спросил Джарлаксл.

Вампир не знал ответа на этот вопрос.

— Ты хочешь сказать, кто-то живёт там внутри? — требовательно спросил Атрогейт.

Дор'кри нервно взглянул на Далию и сказал:

— Я не нашёл ничего… но комплекс не выглядит заброшенным. И действительно, несколькими уровнями ниже расположена действующая кузница. Там стоит такая жара, какой я до этого не чувствовал. Жара, которая может превратить клинок в лужу металла.

— Температура, которая может поджарить дракона? — спросил Джарлаксл с кривой усмешкой.

— Там множество туннелей, отходящих от парапета, — объяснил вампир. — Но все они заблокированы.

— Ты сказал, что был внутри.

— У меня есть свои пути, дварф, — ответил Дор'кри. — Но придётся прорубать новый туннель, если мы хотим попасть внутрь.

— Пф! — фыркнул Атрогейт, он развернулся и пошёл к воротам. — Рукой Морадина и рогом Клангеддина, тайнами Думатойна и истинной родиной Делзун открой врата! Я Атрогейт из клана Делзун, и мой дом ждёт меня!

Сверкая серебром, на двери проступили древние дварфийские руны и образы, и со звуком, похожим на сопение горного великана, двери приоткрылись. Затем без единого звука, они разошлись в разные стороны, открывая узкий низкий туннель, исчерченный тёмными трещинами.

— Бородатые боги! — пробормотал дварф и с изумлением оглянулся на спутников.

— Стих, известный каждому дварфу? — спросил Джарлаксл с усмешкой.

— Я же говорил, что это Гонтлгрим! — Атрогейт щёлкнул короткими толстыми пальцами и шагнул внутрь.

Дор'кри помчался за ним и схватил за плечо:

— Чуть не попался в ловушку! — предупредил он. — Здесь полно механических ловушек, одну из которых ты чуть не привёл в действие. И гарантирую, они всё ещё действуют.

— Ба! — фыркнул Атрогейт, отстраняясь. — Делзунская ловушка не причинит вреда кому-то из клана, болван!

Без колебаний дварф вошёл в комплекс и остальные поторопились за ним, причём спешка стала ощутимей, стоило дроу заметить, что неплохо бы держаться поближе к их проводнику.

Далия создала над конце своего посоха мерцающий голубой огонёк. Не отставая от неё, Джарлаксл тряхнул запястьем, доставая кинжал из магического браслета, затем увеличил оружие до размеров длинного меча. Он что-то прошептал над эфесом, и клинок засветился белым, освещая проход не хуже яркого фонаря.

Только сейчас они заметили фигуры впереди, старающиеся убраться подальше от света.

— Мои братья? — недоуменно спросил Атрогейт.

— Призраки, — прошептал Дор'кри. — Это место кишит ими.

Вскоре спутники вошли в огромную залу округлой формы, пересечённую железнодорожными путями, каждый из которых вёл из одного в три других выхода. Напротив изгибающейся стены виднелись фасады зданий. На некоторых из них были вывески, указывающие, что раньше располагалось в строениях: оружейная, кузница, казармы, таверна — разумеется! — ещё одна таверна — как же без неё! — и множество других.

— Как в Подземном Городе Мирабара, — заметил Джарлаксл. — Хотя это место гораздо больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые Королевства: Невервинтер

Гонтлгрим
Гонтлгрим

Дриззт присоединяется к Брунору в его поисках сказочного дварфского королевства — Гонтлгрима. Руины обещают быть богаты древними сокровищами и магическими артефактами. Но даже не успев начать, друзья сталкиваются ещё с одной парочкой, имеющей схожие намерения: Джарлакслом и Атрогейтом. В охоте за сокровищами и артефактами Джарлаксл и Атрогейт по неосторожности вызывают катастрофу, грозящую уничтожить ни о чём не подозревающих граждан Невервинтера — катастрофу, чьих масштабов достаточно даже для того, чтобы Джарлаксл рискнул собственным золотом и шкурой ради спасения города. К сожалению, чем больше они узнают о тайне Гонтлгрима, тем яснее становится, что собственными силами им не справиться. Джарлакслу с Атрогейтом нужна помощь. И последними, от кого они бы стали ждать помощи, становятся Дриззт и Брунор.

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези
Гаунтлгрим
Гаунтлгрим

Приключения темного эльфа продолжаются! Впервые на русском языке новый роман знаменитой саги Роберта Сальваторе!Гаунтлгрим — город-легенда, потерянная родина дворфского клана Делзун, последняя мечта старого короля Бренора. Никто не знает, где остался и почему был покинут Гаунтлгрим, но упрямый дворф готов потратить последние годы жизни на его поиски. А Дзирт До'Урден не видит иного развлечения, кроме как сопровождать короля в этой авантюре. Жизнь изрядно потрепала темного эльфа, лишила многих друзей и любимых, сделала жестче и суровей. В мирной жизни он все острее ощущает одиночество, предвидя скорую разлуку с последним своим другом. Другое дело — война! С некоторых пор только битва дарит ему наслаждение жизнью и заставляет забыть горечь потерь. А сражений в Фаэруне долго искать не надо, тем более что поисками Гаунтлгрима внезапно озаботились очень многие опасные личности. Но никто из них не сравнится в опасности с самим Гаунтлгримом…

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги