Читаем Гонтлгрим полностью

Далия уже собралась ответить, но, разгадав уловку дроу, встала, уперев руки в бока, и уставилась на него возмущённым взглядом.

— Ты, кажется, хорошо знаешь подземелья под Лусканом, — сказала воительница с иронией.

— Не столь хорошо.

— Достаточно, чтобы знать, что это не жилы драгоценного камня.

— О чём это она болтает? — вмешался Атрогейт.

— Это корни павшей Главной Башни, — объяснил Джарлаксл, — питающиеся силой моря и земли. Мы не могли себе представить, что они распространяются так далеко от города.

Далия одарила его кривой усмешкой.

— И они идут по левой, а не по правой ветви туннеля, — продолжил наёмник.

Эльфийка пожала плечами.

— Мы следуем этим корням, — сказал дроу, добавив нотку подозрения в свой голос.

— Ах, но тогда к чему этот спектакль? — требовательно спросил Атрогейт. — О каком городе дварфов ты толковала, чтобы заставить последовать за тобой? О каких сокровищах, эльфийка, и лучше тебе на этот раз сказать правду!

— Корни ведут к месту, которое я описывала, — сказала Далия. — Следуя за ними, Дор'кри обнаружил кузницу, шахты и много других сооружений, от которых у тебя захватит дух, дварф. Возможно, в давно забытых эпохах, дварфы создавали нечто больше, чем просто оружие. Возможно, они заключили договор с великими магами Главной Башни Тайн. Даже оружие дворфийской работы нуждается в магическом зачаровании, ведь так? А броня, на которую наложили несколько заклинаний, может выдержать удары колоссальной мощи.

— Ты хочешь сказать мои предки использовали эти… эти корни, чтобы маги могли отправить по ним магическую энергию?

— Возможно, — кивнула Далия. — Это одно из объяснений. И самое вероятное.

— Интересно, а какие ещё есть предположения? — спросил Джарлаксл с плохо скрываемым подозрением.

Эльфийка не ответила.

— Скоро мы всё узнаем, — сказал Атрогейт. — Я прав?

Далия ответила обезоруживающей улыбкой и кивком.

— Дор'кри полагает, что можно найти более короткий путь. Возможно, ты найдёшь свои сокровища скорее, чем мы ожидали, дорогой дварф.

Она снова улыбнулась и вернулась к тому месту, где, закрыв глаза и напевая какую-то странную песню, стояла Валиндра. Довольно часто лич прекращала пение и начинала себя отчитывать:

— Нет, неправильно, о… я забыла. Нет, это не то. Не то, ты знаешь. Нет, это не то, — бормотала она, не открывая глаз. Затем Валиндра начинала песнь сначала, повышая голос во время припева:

— Ара… Арабет…

— Ты видел Дор'кри? — спросил Джарлаксл дварфа, когда они остались наедине.

— Это был он? Хороший плащ.

— Дело не в его плаще.

Атрогейт пристально разглядывал дроу:

— Что тебе известно?

— Это его сущность, а не магический предмет, — объяснил Джарлаксл.

Дварф некоторое время обдумывал слова дроу, затем его глаза расширились, и он упёр руки в бока.

— Ты ведь не хочешь сказать, что…

— Уже сказал.

— Эльф?..

— Не бойся, друг мой. Некоторые из моих лучших друзей были вампирами. — Джарлаксл похлопал Атрогейта по плечу и вернулся к Далии и Валиндре.

— Были? — пробормотал дварф, пытаясь переварить полученную информацию. Он вздрогнул, поняв, что стоит один, когда где-то в туннелях бродит вампир. Атрогейт бросил взгляд через плечо и поспешил нагнать Джарлаксла.

— Он знает дорогу, — объяснил дроу несколько дней спустя. — И нужен нам, чтобы сдерживать нежить.

— Пф, но это не причина для того, чтобы не дать ему отведать ударов моих кистеней, — ворчал дварф.

Джарлаксл поёжился и ответил:

— Он движется быстро и бесшумно, и напомню, он знает дорогу.

— Да, да, я знаю, — проворчал Атрогейт, отмахнувшись от дроу.

Идущая впереди Валиндра снова начала петь, всё так же ошибаясь в каждой строчке и ругая себя за ошибки, перед тем как снова и снова начать заунывный припев:

— Ара…Арабет…Арарарар…Арабет!

— Итак, я понял, зачем она взяла летучего мышонка, — сказал Атрогейт. — Но зачем нам эта полоумная?!

— Этот полоумная не лишёна силы…великой силы.

— Я жду не дождусь, когда она изжарит нас всех шаровой молнией.

— Великая сила, — повторил Джарлаксл. — И Далия может её контролировать.

— Что? Как ты можешь быть в этом уверенным?

Джарлаксл только махнул рукой и посмотрел на двух впереди идущих женщин. Годами Киммуриэль Облодра, лейтенант Джарлаксла и теперешний лидер Брэган Д'эрт, использовал свои псионические способности, чтобы проникать в разум Валиндры. Только Киммуриэль удержал Валиндру от полного помешательства в те дни, когда Арклем Грит превратил её в нежить. После тех сеансов псионик заверил Джарлаксла, что, несмотря на временное помешательство, женщина осталась могущественным и злым существом, которое когда-то было Валиндрой Теневой Мантией, Хозяйкой Северной Башни Тайн… не просто чародейкой, а сверхмагом. Та прежняя Валиндра вскоре опять заявит о себе.

И Далия была слишком осторожна, чтобы не знать этого. Она никогда бы не взяла с собой такое непредсказуемое и могучее создание, если бы не была уверена в своей способности полностью контролировать его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые Королевства: Невервинтер

Гонтлгрим
Гонтлгрим

Дриззт присоединяется к Брунору в его поисках сказочного дварфского королевства — Гонтлгрима. Руины обещают быть богаты древними сокровищами и магическими артефактами. Но даже не успев начать, друзья сталкиваются ещё с одной парочкой, имеющей схожие намерения: Джарлакслом и Атрогейтом. В охоте за сокровищами и артефактами Джарлаксл и Атрогейт по неосторожности вызывают катастрофу, грозящую уничтожить ни о чём не подозревающих граждан Невервинтера — катастрофу, чьих масштабов достаточно даже для того, чтобы Джарлаксл рискнул собственным золотом и шкурой ради спасения города. К сожалению, чем больше они узнают о тайне Гонтлгрима, тем яснее становится, что собственными силами им не справиться. Джарлакслу с Атрогейтом нужна помощь. И последними, от кого они бы стали ждать помощи, становятся Дриззт и Брунор.

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези
Гаунтлгрим
Гаунтлгрим

Приключения темного эльфа продолжаются! Впервые на русском языке новый роман знаменитой саги Роберта Сальваторе!Гаунтлгрим — город-легенда, потерянная родина дворфского клана Делзун, последняя мечта старого короля Бренора. Никто не знает, где остался и почему был покинут Гаунтлгрим, но упрямый дворф готов потратить последние годы жизни на его поиски. А Дзирт До'Урден не видит иного развлечения, кроме как сопровождать короля в этой авантюре. Жизнь изрядно потрепала темного эльфа, лишила многих друзей и любимых, сделала жестче и суровей. В мирной жизни он все острее ощущает одиночество, предвидя скорую разлуку с последним своим другом. Другое дело — война! С некоторых пор только битва дарит ему наслаждение жизнью и заставляет забыть горечь потерь. А сражений в Фаэруне долго искать не надо, тем более что поисками Гаунтлгрима внезапно озаботились очень многие опасные личности. Но никто из них не сравнится в опасности с самим Гаунтлгримом…

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги