Читаем Голубой горизонт полностью

«В банке Батавии не хватит гульденов, – решил он наконец. – Одно несомненно. Когда я его захвачу, Удеман и эти вонючие готтентоты не увидят ни сантима. Я скорее убью их, чем отдам хотя бы гульден. Когда я здесь закончу, губернатор ван де Виттен по сравнению со мной будет нищим».

Но это было еще не все. Когда вошли в лагерь, Ксиа провел их на дальний край, где стояло ограждение, сделанное из прочных древесных стволов, перевязанных веревками из коры.

Котс никогда не видел такого прочного сооружения, даже в постоянных поселках племен. «Может, это склад зерна?» – гадал он, спешиваясь и входя. Еще больше удивило его то, что внутри он обнаружил конструкции, похожие на стойки для сушки и копчения. Но под ними не было ни следа углей или пепла. Да и древесина, использованная в этих конструкциях, казалась чересчур массивной для такой цели. Было ясно, что стойки должны были выдерживать гораздо большую тяжесть, чем куски мяса.

Ксиа пытался сказать ему что-то. Он вспрыгивал на стойки и повторял слово «цыплята». Котс раздраженно нахмурился. Это не курятник, даже не страусятник. Он покачал головой. Ксиа начал новое мимическое представление, держа перед собой одну руку, как большой нос, а другой хлопая себя по виску, как большим ухом. Котс задумался, потом вспомнил, что на языке племени сан слова «цыпленок» и «слон» звучат почти одинаково.

– Слон? – спросил он и коснулся своего пояса, украшенного слоновой костью.

– Да! Да! Ты совсем глупый человек, – энергично кивнул Ксиа.

– Ты с ума сошел? – спросил Котс по-голландски. – Ни один слон сюда не войдет.

Ксиа спрыгнул со стойки и порылся под ней. Потом выполз оттуда. И показал Котсу, что нашел. Это был незрелый бивень, вырезанный у слоненка. Длиной всего в предплечье Ксиа и такой тонкий, что в самом толстом месте Ксиа мог охватить его большим и указательным пальцами. Когда опустошали склад, его, должно быть, просмотрели. Ксиа помахал им перед лицом Котса.

– Слоновая кость?

Котс начал понимать. Пять лет назад, когда он был адъютантом губернатора Батавии, губернатор нанес официальный визит султану Занзибара. Султан гордился своим собранием слоновьих бивней. Он пригласил губернатора и его свиту в свою сокровищницу. Там бивни держали почти на таких же стойках, чтобы уберечь их от сырости пола.

– Слоновая кость! – Котс тяжело дышал. – Это все были бивни!

Он представил себе загруженные стойки и попытался оценить стоимость такого сокровища.

– Клянусь черным ангелом, это еще одно сокровище, не меньше стад скота!

Он повернулся и вышел из склада.

– Сержант! – взревел он. – Сержант, пусть люди немедленно садятся верхом. Пните под коричневые задницы наших арабских друзей. Выезжаем немедленно. Надо догнать Джима Кортни раньше, чем он доберется до побережья и окажется под защитой пушек кораблей своего отца.

Они двигались на восток по следу стад – утоптанной дороге почти в милю шириной, на которой вся трава была съедена или прибита к земле.

– Идти по этому следу мог бы слепой в безлунную ночь, – сказал Котс Кадему, ехавшему с ним рядом.

– Этот поросенок станет отличной наживкой для большого кабана, – с мрачной решимостью согласился Кадем. Они ожидали, что в любой миг настигнут фургоны и стада угнанного скота. Однако день проходил за днем, но, хотя ехали они быстро и Котс пользовался любой возможностью, чтобы в подзорную трубу осмотреть местность впереди, ни следа фургонов или скота они не видели.

Каждый день Ксиа заверял, что они быстро догоняют беглецов. По следу он мог сообщить Котсу, что в дороге Джим охотится на слонов, пока его караван неторопливо движется.

– Это его задерживает? – спросил Котс.

– Нет-нет, он уходит вперед, перед караваном.

– Тогда мы можем застать караван врасплох, когда Кортни не будет и он не сможет его защищать.

– Сначала нужно его догнать, – предупредил Кадем, а Ксиа сказал, что если они слишком приблизятся к каравану, прежде чем будут готовы на него напасть, Баккат сразу обнаружит их присутствие.

– Точно так же, как я обнаружил этих коричневых бабуинов, – он презрительно показал на Кадема и остальных арабов, – когда они подбирались к нам. И хотя Баккат не сравнится с Ксиа, могучим охотником, в наблюдательности и колдовстве, он не дурак. Я видел его следы. Каждый вечер, когда фургоны останавливаются, он уходит назад по следу.

– Откуда ты знаешь, что это был Баккат? – спросил Котс.

– Баккат мой враг, и я узнаю его следы среди следов всех людей, живущих на земле.

Потом Ксиа указал на другие обстоятельства, которые Котс до сих пор не принимал во внимание. Следы ясно показывают, что Джим Кортни, помимо скота, добавил к своему каравану еще кое-что: людей, множество людей. Ксиа считал, что их не меньше пятидесяти, хотя может быть и сто; с ними придется биться при нападении на фургоны. Ксиа использовал все свои заклинания и весь свой ум, чтобы определить, что это за люди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения