Читаем Голубая Сфера полностью

Машины выехали из города и направились к зоне. Через два дня пути они проехали пост. Лойд вышел к солдатам, что бы что-то объяснить, и связаться с центром для получения разрешения на въезд.

- Вы разве ничего не знаете? - Спросил солдат. - Два дня назад все декары сбежали и были уничтожены.

- Мы знаем. - Ответил Лойд.

- Теперь проезд открыт для всех. Наша радиостанция уже второй день работает в открытую.

- Ну раз так…

Машины въехали в зону, прибыли на подземную базу и их встретили радостные люди, которые праздновали победу.

- Мне все еще не верится. - Сказал Лойд.

- Вы идите, куда вам надо, а мы здесь побудем. - Сказала Ирса.

- Почему? Вы не хотите идти туда?

- Нам тоже хочется отдохнуть. - Сказала Ирса. - А там нам отдыха не бидет, как я понимаю. Мы устримся здесь рядом в лесу.

Пришельцы прошли из машин в лес и Лойду ничего не оставалось делать, как идти одному. Везде его встречали радостные лица. Никто никого не проверял. Лойд спокойно дошел до кабинета полковника Истлина.

- Лойд! - Воскликнул полковник, поднимаясь. - Когда ты вернулся?

- Только что.

- Ты уже, конечно, знаешь. - Сказал Истлин.

- Еще бы мне не знать. Мы же их освобождали.

- Кого? - Спросил Истлин.

- Пришельцев. Тех, которые разделались с декарами.

- Так это они? - Удивился полковник.

- А кто?

- По нашим данным это были какое-то крыльвы.

- Так это они и есть.

- И ты не рад?

- Честно?

- Да.

- У меня такое чувство, что эти самые крыльвы еще более ужасные монстры чем декары.

- Почему? - С лица полковника тут же ушла улыбка.

- Они разбили декаров играючи. В какой-то момент мне казалось, что все происходит не на самом деле. Все как-то просто. Словно играешь на компьютере, и у тебя бесконечная жизнь. Они захватили управление машиной декара и с ее помощью уничтожили всех остальных.

- Но это же невозможно.

- Что?

- Невозможно что бы один декар уничтожил всех остальных.

- Я и сам этого не понимаю. Поэтому мне и кажется, что все это какая-то чудовищная игра. Они выделывали такое, отчего волосы встают дыбом. Они меняют свой вид и могут стать такими же большими как декары.

- А как же закон сохранения?

- Откуда я знаю?! Может, они из-под земли берут массу. На этой захваченной машине мы проходили сквозь стены, летали вокруг планеты чуть ли не со скоростью света.

- Вы были в том корабле?!

- Вы его видели?

- Да. Он то появлялся, то исчезал, но мы его видели. Под конец он кружил вокруг планеты, но там не могли быть люди. С такими ускорениями…

- Никаких ускорений внутри не было. Ощущение было таким, словно мы стояли в зале, а вместо окон были экраны, где все носилось с бешеной скоростью.

- Но мы то это тоже видели. - сказал полковник. - И декары все улетели и взорвались. И все их четыре центра уничтожены. Мы вывели в космос несколько спутников…

- Сэр. - Проговорил адьютант входя в кабинет. - Только что рядом с базы стартовал космический корабль.

- Как?!

Они выскочили из кабинета и пробежали в пункт наблюдения.

- Не знаю. Прямо из леса.

- Это пришельцы. - Сказал Лойд.

- Но откуда у них здесь корабль?!

- Откуда у них вообще что либо. - Проговорил Лойд.

Все вбежали в зал. На экранах был виден несущийся в космос факел двигателя космического корабля. Он уже выходил на орбиту.

- Вызовите его. - Прикзала полковник.

Около минуты оператор вызывал космический корабль, а затем повернулся к Истлину.

- Они вышли на видеосвязь.

- Включай.

На экране появилась Ирса и Мари. Позади них были еще несколько человек.

- Я понимаю, что вы хотите знать что и как произошло. - Произнесла Ирса. - Поверьте моему слову. Вы физически не сможете этого узнать. Нашей цивилизации больше трех миллионов лет. Мы разбили декаров и этого достаточно. Теперь мы улетаем. У меня есть к вам одна единственная просьба. Если на Ирене когда нибудь появятся крыльвы, не гоните их. Вспомните что мы сделали для вас сейчас. А теперь, прощайте.

Изображение исчезло и в то же мгновение на мониторе исчезла точка космического корабля крыльвов.

Все молчали некоторое время.

- Вот и вся разгадка. - Сказал полковник. - Нам только остается принять их слова как данное. Ирену предстоит прожить еще миллионы лет, что бы достичь того же. - Полковник повернулся к оператору. - Вы сделали запись?

- Да, сэр.

- Передайте ее на наш телецентр. Эту запись должен увидеть весь мир…

Девять путешественников поднялись в космос на останках декара. Ирса и Мари вновь были за управлением. Получив радиозапрос Ирса включила телесвязь, передала свои последние слова иренийцам и не дожидаясь ответа произвела прыжок в открытый космос.

- Что там с информационным потоком, Мари?

- Он опять оборвам. Я получила только данные о ближайшем космосе.

- И что у нас есть рядом?

- Хенст, Дентра, Арг, Хива, Форестер.

- И что ближе всех?

- Хенст.

- А как Рраир?

- Переход закрыт.

- Куда полетим? - Спросила Ирса, взглянув на Рант и Рили.

- Это ваша галактика. - Сказала Рили. - Если на Рраир нельзя, то все остальное без разницы.

- А как звучат эти названия по Великому Кристаллу? - Спросила Рант.

Ирса назвала.

- Надо лететь на Хенст. Там должна быть развитая цивилизация.

- Откуда ты знаешь? - Спросила Ирса.

Перейти на страницу:

Похожие книги