Читаем Голубая Сфера полностью

Тайо приказал одному из солдат выйти и сообщить обо всем. В том числе и о том что инопланетянина не берут автоматные пули.

Человек ушел. Прошло около получаса. Снаружи послышался громкий голос, говоривший, что вертолет окружен и сопротивление бесполезно.

- Посылайте второго, генерал. - прорычала Ирса. - Он должен напомнить им кто здесь в заложниках и передать мое первое требование. Сюда должен прийти человек и принести словарь-переводчик с языка терров на ваш. Ясно?

- Тебя все равно прикончат. - Прорычал генерал.

- Вместе с вами. - Ответила Ирса. - Если вы не проявите благоразумие, конечно. Говорите!

Генерал объяснил что надо сказать второму человеку, и тот ушел из вертолета. Прошло еще около получаса. Кто-то появился снаружи и положив около порога книгу удрал.

Ирса прошла к выходу и взяв книгу вернулась на свое прежнее место.

- Ждите. - Прорычала она и взялась за чтение книги. Она быстро листала ее. Снаружи снова послышалось требование сдаваться. Ирса пролистала книгу за пятнадцать минут и взглянула на людей.

- Сколько у вас раненых? - Спросила Ирса, переходя на язык людей.

- Трое. - Сказал кто-то.

- На выход. Двое солдат проводят их.

Из вертолета ушли еще пятеро. Прошло еще какое-то время. Снаружи появился парламентер и вошел в вертолет с поднятыми руками.

- Здесь не пикник. - Прорычала Ирса на языке терров.

- Что вы хотите? - Спросил ее человек.

- Я хочу гарантий, что в меня не будут стрелять. Мне это не приятно. И второе. Сюда должна подойти машина, на которой я смогу беспрепятственно уехать.

- Вы должны освободить людей. - Сказал человек.

- Как только я пойму, что я нахожусь в безопасности, я отпущу их. И запомните. Главнокомандующий поедет со мной, так что без фокусов с машиной. Идите. У вас пять минут на исполнение.

- Пяти минут не хватит.

- Вы за пять минут не сможете найти машину? Не рассказывайте мне сказки. Вы за пять минут успеваете улететь за тысячу километров. Вперед. Время пошло. Не сделаете, я начну стрелять. И не по рядовым, а по генералам.

Человек ушел. Через пять минут рядом появилась машина. Ирса вышла к дверям и встала на виду у всех.

- Выходите из машины и бегом отсюда. - прорычала она.

- Вам потребуется шофер. - сказал кто-то.

- Один шофер, а не четверо. - ответила Ирса.

Три человека ушли и остался только шофер.

- Главнокомандующий, в машину. - прорычала Ирса. Генерал поднялся. - Стоять. Баерд. - сказала она.

- Что вы хотите?! - закричал отец Баерда.

- Вы так же поедете с нами. - ответила Ирса.

Откуда-то прилетела пуля и влетела в голову Ирсы. Она повернулась туда, подняла автомат и сделала одиночный выстрел. Где-то вдали послышался вопль человека.

- Я не понятно сказала? - спросила Ирса.

- Зачем вам мой сын? - спросил отец Баерда.

- Хотите его оставить? Тогда он поедет со мной без вас.

- Нет.

- В машину. - Приказала Ирса, поднимая автомат на генерала.

Тот прошел к машине и сел в нее. Ирса так же оказалась там и туда прошли Баерд с отцом.

- Вперед. - Приказала Ирса шоферу.

- Куда ехать? - Спросил он.

- На выезд с базы. - ответила Ирса.

- С базы нет ни одного выезда. - Ответил шофер.

- Значит, езжай в лес. - Ответила Ирса. - Вперед! - Приказала она.

Машина двинулась по взлетному полю. Проехала мимо стоявших вокруг солдат, и бронемашин и подъехала к воротам, за которыми была еле заметная полоска старой проселочной дороги.

Ворота открыли, машина выехала в лес.

- Где здесь радиостанция? - Спросила Ирса шофера.

- Здесь нет радиостанции. - Ответил он.

- Хорошо. Пусть ее не будет. - Ответила она и подняла лапы перед собой. Между ними проскочила искра, отчего забарахлил даже двигатель машины. Он вскоре вновь работал нормально.

А машина все уходила в лес. Прошло еще полчаса. Мотор начал кашлять и вскоре заглох.

- Бензин закончился. - Сказал шофер.

- Выходите из машины. - Ответила Ирса.

Четыре человека вышли из нее и Ирса поставила их перед собой. Она осмотрела их и взглянула на Баерда.

- Скажи, Баерд, что ты хочешь? - Спросила Ирса.

- Отпустите нас. - Ответил он.

- Вы можете идти. - Сказала Ирса, взглянув на отца Баерда. - Я не хочу вам ничего плохого. Баерд вернул меня к жизни, и я сделала бы все что угодно для него. Тебе незачем бояться меня, Баерд. - Сказала она ему. - Тысячу лет назад злой колдун засунул меня в бутылку и бросил в море. А ты нашел меня и освободил.

- Колдунов не бывает. - Сказал Баерд.

- Меня скоро убьют, Баерд. Помни, я не хотела тебе зла. Прощай. - Она взглянула на отца. - Уходите.

Они пошли по дороге назад, и все еще оборачивались на Ирсу. А она стояла перед двумя людьми в военной форме.

- Вы должны были заметить, генерал, я никого не убила. Очень жаль, что мы не нашли общего языка. Прощайте. И держите стабилизацию. Иначе вы меня никогда не найдете.

Ирса прыгнула назад и понеслась через лес на четырех лапах. Она уносилась все дальше и дальше и вскоре ее уже не было видно.

- Что мы стоим?! Где радиостанция? - Спросил Главнокомандующий шофера.

- Она выбила все своей искрой. - Ответил шофер. - В машине были радиожучки.

- Отправляйтесь назад. Бегом на базу и сообщите, что она ушла.

- Да, сэр! - Ответил шофер и побежал через лес.

Перейти на страницу:

Похожие книги