Читаем Голован полностью

В общем, учитывая опыт моей сущности в житии на чужбине, длиннющую линию всплывающей из нутра родни (кою экзаменовали серьезнейшим образом трое суток кряду), жуткую озабоченность общестайными голованскими делами (в плане охоты на рогоносов-тропяков), наличие хитромудрого и весьма дальнобойного (знали б в действительности насколько, упали б со Священного Камня перед Пещерой) третьего глаза, а также личную храбрость (заверенную многими шрамами, в том числе от неведомых Тявкающим электрических плетей), ну и наконец, личную предрасположенность ко мне практически всех Тявкающих сущностей, очень скоро моя личная сущность встала в один ряд с Тявкающими.

На этом можно было б остановиться, и какая иная сущность так бы и поступила, однако то был исключительно первый этап длинной многоходовки. Впереди мою шерстистую сущность ждали куда более сложные дела, причем иногда — с душком гниловатого мяса. Но если семенить только по тропкам с запахами розочек и мимозочек, далеко не прошагаешь.

87. Доктор Дар Гаал.Приписываемые дневники

Может, я неудачно выбрал профессию? Надо было идти не в медики, а в какую-нибудь контрразведку? В самом деле, за последнее время я стал неким накопителем чужих секретов. А оно мне надо, если разобраться? К тому же накал страстей такой, что и пристукнуть могут за проникновение в чужие тайны. Здесь, в джунглях Топожвари-Мэш, это раз плюнуть. Особенно в плане того, чтобы следы затереть. Замаскировать свежий труп — проблем никаких. Разве что местные обитатели могут выдать, если набегут гурьбой попировать. У них тут нюх не то, что у нас, поприспособленней будет. А от наших собственных собачек толку никакого. Правда, у нас и не имеется с собой обученных ищеек, но даже не это главное. Те четвероногие носильщики, что сохранились в отряде, запуганы так, что боятся отойти от двуногих носильщиков больше чем на полметра. Может, вместо лишнего солдата, Жужу Шоймару следовало прихватить с собой какого-нибудь собачьего психиатра?

Из-за этой же джунглевой непроходимости я и стал в очередной раз свидетелем не предназначенной для меня перепалки. Я как раз присел для опорожнения желудка, то есть невольно затаился. Кстати, с опорожнением в этом лесу своя беда. Мало того, что на оголившиеся места мигом слетаются всяческие кровососы, так еще не успеете вы что-то вывалить из себя, как к свежим экскрементам устремляются полчища всяческих гадов, для которых это попросту манна небесная, выданная непосредственно Выдувальщиком Сферы. Так вот, когда занимаешься этим самым опорожнением, скучать некогда: все время бдишь, смотришь под ноги и вокруг, дабы вместе с отвратительными, но, скорее всего, безопасными гостями, к заднему месту не подобралось нечто истинно чреватое. Какая-нибудь рыжая сколопендра-жрачка, например. Эта дрянь с ходу проникает в прямую кишку, а потом ее уже не достать; разве что операционными мерами. Но кто, кроме меня, в экспедиции способен грамотно вспороть живот? Положим, вспороть навсегда, с тотальным результатом, у нас многие могут. Тот же гвардии ротмистр сделает это любым подвернувшимся гвоздем. Проблема именно в том, смогут ли они этот живот правильно зашить, не забыв запихнуть кишки обратно?

И вот именно в процессе осмотра окрестностей, на предмет наличия всяческих сколопендр и классификации прочих подступающих членистоногих, я оказался свидетелем разборок. Ругались Жуж Шоймар и Ио Керталан.

— А ты ведь не уран ищешь, да, Ио?

— С чего такие выводы, профессор Шоймар?

— Я давно подозревал, что ищешь ты что-то другое? Я прав?

— Да какая вам, к Выдувальщику, разница, Жуж, если честно? Концерн помог вам с организацией, спонсировал по полной. Чего вам еще-то?

— И эти несчастливые ребятки из Ноюи, или из чего-то там нынешнего, они тоже искали нечто другое? Что это, господин ученый?

— Слушайте, Шоймар, зачем вам не касающиеся вас лично секреты? Получили возможность разыскивать свои десять затерянных городов, ну и радуйтесь!

— А я-то еще думал, с какого рожна уран? Кому он нужен теперь, да еще в таких далях? Как его тут добывать? Как отсюда возить, если даже море перекрыто белыми субмаринами? Тут явно что-то другое. Что, господин Керталан?

— Отстаньте, профессор! Вам не до лампочки? Ведите экспедицию дальше, я же вам не мешаю.

— Мне надо знать — что! Надо знать! Ноюйский десант переколошматили за здорово живешь. Еще и съели, похоже. А ребятишки были экипированы даже получше, чем мы. Мне надо знать, за что их всех сожрали живьем?

— При чем здесь ноюйцы, Шоймар?! Ну, не повезло солдатикам. И слава Мировому Свету! Нам меньше волокиты. Сами ж говорите, они были снабжены оружием по самое не хочу. Сколько б наших полегло, если б их не прихлопнули голованы.

— Массаракш, Ио! Ты понимаешь, что я отвечаю за безопасность экспедиции?! А ты своим оборудованием ищешь то, ради чего сюда даже ноюйцы через Нетронутую Цепь перебрались. Может, тут еще кто-то прибыл за этим же? Что это такое, Ио?

— Отстаньте, Жуж Шоймар! Возьмите себя в руки и отстаньте. Я тут…

Перейти на страницу:

Все книги серии Обитаемый остров

Похожие книги