Читаем Голоса пьеса ч2 полностью

Подлюка, сука, курва, блядь.

Поэт и геолог Николай Беляев.

Сквозь дали ночные туманами зыбкими

Приди к ним, чтоб рядом лечь.

Хорошие парни встретят улыбками,

Улыбками шире плеч.

Юрий Щекочихин(юный тогда поэт).

Видим землю, видим рядом,

Но ступить на нее не можем.

В басне старой лиса с виноградом,

Видно, чем-то на нас похожа.

Поэтесса Нурия.

Я с миленком до утра

Целовалась у метра.

Целовалась бы еще,

Да болит влагалищо.

Липатов.Во мне почти нет русской крови. Я — бурят, эстонец, еврей. Мама еще до революции уехала в Палестину, а потом вернулась в СССР. Ее сослали аж в Бурятию, а там она вышла замуж за сына ссыльного эстонца и бурятки. В рыбацком колхозе рыбу ловили сеткой, которая называлась мордой. Однажды в районной газете появилась публикация: "Каждому рыбаку по морде".

Я.Говорят, в Эстонии, где богатые месторождения сланца, выходила газета "За сланец".

Виль Липатов.Есть эстонская фамилия — Нематукайтис.

Я.И грузинская — Госбезопадзе. А в Литинституте у меня был студент по фамилии Хуйеубаев.

Нурия.

Полюбила парня я,

А у парня нет хуя.

На хуя мне без хуя,

Коль с хуями до хуя.

Светлов.Прихожу в сберкассу и говорю с ударением на у: "Застрахуйте меня". А мне: "Безобразие! Хулиганство!" А я: "Ну, тогда застрахерьте".

Нурия.

На столе стоит стакан,

В нем цветочек аленький.

Ни за что не променяю

Хуй большой на маленький.

Володя Игнатюк.

За пирамидою Хеопса

Священный бык с коровой пасся.

Открывался дивный вид

На них с вершины пирамид.

Вовка.

Пошла я раз купаться,

За мной идет бандит.

Я стала раздеваться,

А он и говорит:

"Какие у вас ляжки,

какие буфера!

Нельзя ли вас попробовать

За рубль за полтора".

Такой хороший мальчик,

Ну как ему не дать?

Легла я на песочек,

А он в меня совать.

А знаешь, откуда берутся дети?

Я.Из живота.

Вовка.А вот и не из живота, а из...

Я.Откуда?

Вовка.Не скажу!

Надежда Владимировна.Еще не совсем, значит, совесть потерял.

Липатов.Я звоню тебе из-под капельницы. Тут скука смертная. Попросил я Таню принести мне журнал "Знамя", а там роман Кожевникова "Знакомьтесь, Балуев". Посмотрел я и говорю: "Этого я не смогу прочесть даже под капельницей".

Холин.Вокруг смерти много намудрили. Тот же Лев Толстой со своим Иваном Ильичом. В палате со мной старик. Плевать ему, умрет он сегодня или через десять лет.

Я.Теперь-то я понимаю, что Игорь Холин это про себя, а не про старика говорил.

Сапгир.Я тебе звоню с того света. После реанимации. Сам ты никогда не позвонишь. Это я уже давно понял. Так вот, там все, как ты говорил. Откуда ты знаешь? Все, как ты в своем "Поэтическом космосе" написал. В общем, у меня уже все в порядке, могу принимать умеренно. Приходи, но без спиртного. Будем чокаться соком. Нет. Лучше ты приди со спиртным. Я буду чокаться соком, а ты спиртным. Так мне приятнее, что хоть другим еще можно.

Светлов.

Умчались в неизвестные края

Два ангела на двух велосипедах —

Любовь моя и молодость моя.

Игорь Владимирович Ушаков(главный редактор издательства "Мысль")."Отряд не заметил потери бойца и "Яблочко"-песню допел до конца. Ничего себе отряд. Отряд не заметил потери бойца!

Светлов.

Каждый год цветет и отцветает миндаль.

Мириады людей на планете успели истлеть.

Что о мертвых жалеть? Мне мертвых нисколько не жаль.

Пожалейте меня, мне еще предстоит умереть.

Что ты, старик, про каких-то мамонтов пишешь, все это есть у какого-нибудь вшивого Бодлера. У тебя же талант. Пиши про современность, будь комсомольцем. Гори, как эта спичка. Сейчас я позвоню в "Литгазету", и они тебя напечатают. Алло, это Светлов. У меня тут гениальный молодой поэт... Что? Написать о поездке Хрущева в США? Хорошо, напишу. Вот видишь, я напишу, и Хрущев будет говорить с Эйзенхауэром то, что я в статье напишу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги