По мотивам книги Кэндес Бушнелл1Сара Джессика Паркер в автомобиле,синем горячем автомобиле летнем,Сара Джессика кокетничает с блондином,думает о брюнете,поднимает тугую бровь,торопится к косметологу.Киношный Нью-Йорк-второйобнимает её и пристраивается сзади.В шорохе декораций вторая Сарапьёт остывающий американо, курит,чтоб не простыть, перевязывает шарфомгорло. Ей навстречу выходит Шэрон,Шэрон выходит к ней из автомобиля,Шэрон и Сара-вторая сидят безмолвно.Волосы Шэрон треплет киношный ветер.2Жить заурядной, семейной, типа той, что живут О. с Н.,жизнью: О. утром, вернувшись, выгуливает ретривера,Н. не был дома первые сутки. Ездитьв Ригу с любовником (тише, никто не знает,шепчет О.). Быть оживлённым Н.,что с интересом помешивает соусдля баклажанов. О., между тем, отметит:в Венгрии, где я пишу PhD, вот этисамые баклажаны зовут «закуска».– Именно так, а в Италии, – Н. подхватит, —это же самое блюдо зовут «оргазмо»,наша любовь, Наф-Нафик, давно пиф-пафик,ну, вот и пофиг.3Анна Петровна Керн надевает майку«Русская Литература Прикольней Секса»,радуется: получилось поехать в отпуск.Весело Анне, не больно, не больно, весело,всё только начинается, с Божьей помощьювсё обойдётся, всё хорошо закончится.Анна бредёт одна по дороге пыльной,видит: луна закатилась, как шар для боулинга,как за несбитые кегли, за кипарисы,чувствует трепет моря, снимает майку,погружается в ночь по горлоFour Seasons