Читаем Голос из пещеры (ЛП) полностью

   - Это всего лишь моя фантазия, - смущенно сказала Пенни. Она поспешно вскочила на ноги. - Нам нужно идти, Лу.

   - О, не торопитесь. - Мистер Эмори предложил Луизе еще один бутерброд. - К слову о таинственной радиостанции, я слышал об одной, о которой рассказывают, что она расположена в какой-то из местных пещер. Я даже пытался ее найти.

   - Найти? - удивилась Пенни, снова садясь на песок. - И как, удачно?

   - Безуспешно. Но мне удалось занять себя на несколько дней. Я так понимаю, ваш отец приехал на Сансет Бич, чтобы помочь властям отыскать радиостанцию.

   - Почему вы так решили? - сразу же спросила Пенни. - Вы знаете моего отца?

   - К сожалению, не имею чести. Случайно услышал ваш разговор в отеле.

   - О, - пробормотала Пенни. Она была уверена, что информация могла стать известной только одним способом. Ее отец сказал миссис Делайн, а та, в свою очередь, разболтала всему отелю.

   - Надеюсь, это не секрет, - весело сказал мистер Эмори. - Дело в том, что я мог бы помочь вашему отцу.

   - Уверена, что папа захочет поговорить с вами.

   - Буду с нетерпением ожидать встречи. Вы думаете, вам удастся ее устроить?

   - Полагаю, что да, - сказала Пенни, хотя и без особого энтузиазма. У нее появилось странное беспокойство. Она почему-то не доверяла мистеру Эмори.

   Мужчина улыбнулся и, как ей показалось, расслабился. Когда девушки встали, собираясь уходить, он снова попытался задержать их.

   - Видите вон того старика на пляже? - спросил он, указывая на пожилого мужчину, подбиравшего предметы с песка остроконечной палкой.

   - Да, и что? - спросила Пенни. - Обычный бродяга, разве нет?

   - Я бы не назвал старого Джейка Скагуэя обычным, - возразил мистер Эмори. - Если вы действительно хотите найти радиостанцию, я бы посоветовал вам следить за этим негодяем.

   - Но почему? - не поняла Пенни.

   - Не могу объяснить, - ответил мистер Эмори. - Это всего лишь совет. Можете воспользоваться им, или же не воспользоваться.

   Зевнув, он растянулся на песке и повернулся к девушкам спиной.

ГЛАВА 11. ТАИНСТВЕННЫЙ БРОДЯГА

   На следующий день Пенни сказала отцу о желании мистера Эмори встретиться с ним, но мистер Паркер не проявил большого интереса.

   - Мне некогда тратить время на разговоры с незнакомыми людьми, - сказал он. - Почему этот человек так хочет поговорить со мной?

   - Он полагает, что может помочь отыскать таинственную радиостанцию.

   Раздражение мистера Паркера еще более увеличилось.

   - Пенни, - строго сказал он. - Ты, наверное, рассказала ему слишком много.

   - Я не собиралась говорить ему, с какой целью ты приехал в Сансет Бич, папа. Это вышло совершенно случайно.

   Луиза, мывшая после завтрака посуду, вмешалась.

   - Это я виновата, - заявила она. - Пенни пыталась остановить меня, но я проговорилась, прежде чем успела подумать.

   - Ладно, это не имеет особого значения, - вежливо сказал мистер Паркер. - Я приехал сюда отдыхать. Если мне удастся узнать что-нибудь о радиостанции, прекрасно. Если нет, значит, так тому и быть.

   - Ты попросил Джерри приехать и помочь тебе? - полюбопытствовала Пенни.

   Мистер Паркер покачал головой.

   - Нет, я знал, что он приедет, но я не просил его об этом. Боюсь, что даже если бы я это сделал, его вряд ли отпустили бы из армии.

   Пенни помогла Луизе убрать посуду и собрать мусор. Часы показывали всего восемь тридцать, когда вся работа была завершена. С Луизой в лагере жизнь стала легче. Даже мистер Паркер, похоже, стал наслаждаться жизнью на открытом воздухе.

   - Кто-нибудь поедет со мной в Сансет Бич? - весело спросил он. - У меня сегодня свидание с Джерри.

   Пенни и Луиза решили составить ему компанию. Они вымылись у ручья, переоделись в "городские" платья и вскоре были готовы.

   В Crystal Inn Джерри не оказалось. Клерк сказал, что молодой человек покинул отель полчаса назад, но вскоре должен был вернуться.

   - Он, вероятно, отправился куда-нибудь позавтракать или на прогулку, - заметил мистер Паркер, погружаясь в удобное кресло. - Я подожду.

   Пенни и Луиза прохаживались в вестибюле. Вскоре из столовой показалась миссис Делайн, и мистер Паркер вежливо поднялся, чтобы поздороваться с ней. Женщина села в кресло рядом с ним, и они стали оживленно разговаривать.

   - Идем отсюда! - пробормотала Пенни. - Я подобные сцены видеть не могу!

   Девушки вышли на свежий воздух. Забравшись в припаркованный у тротуара автомобиль Паркеров, они принялись наблюдать за морем.

   - Почему тебе так не нравится миссис Делайн? - спросила подругу Луиза.

   - Потому что она набивается мне в мачехи, вот почему!

   - Ах, Пенни! - рассмеялась Луиза. - Уверена, ты ошибаешься. Полагаю, твой отец вовсе не рассматривает ситуацию таким образом.

   - В таком случае, у него, безусловно, оказался замечательный талант актера, - парировала Пенни. - Как бы мне хотелось, чтобы мы никогда не приезжали в Сансет Бич.

   - Тебе не хочется решить очередную загадку?

   - Да кому нужна эта радиостанция? - махнула рукой Пенни. - Папа ничего не рассказывает мне о ней, Джерри тоже молчит. Мне кажется, этим делом должны заниматься эксперты.

   - Насколько я тебя знаю, Пенни, ты справишься, - сказала Луиза. Ее глаза блеснули.

Перейти на страницу:

Похожие книги