Что бы там ни произошло в Париже, по крайней мере со старомодными тряпками от «Шанель» покончено. Они вместе отправились к Марии-Луизе и отобрали несколько превосходных вещей Эрика Бержера. Мириам вела себя в магазине чрезвычайно уступчиво, безропотно потратила двадцать тысяч долларов, продемонстрировав безукоризненный вкус и выбрав вещи, которые действительно ей шли. И сейчас в этой изумительной блузе из тонкого шелка поверх ярко-красного атласного топа Мириам напоминала фотомодель с обложки журнала. Этот наряд создал человек, любивший женщин и разбиравшийся в них.
— Я чуть не погибла.
Придвинувшись к ней, Сара поцеловала холодную щеку.
— Не говори так, если это неправда.
— Как ты смеешь! — возмутилась Мириам.
— Прости! Я просто... Прошу тебя, прости.
Мириам откинулась на спинку кресла, закрыла глаза.
— С паспортом проблем не будет?
— Никаких.
— Откуда такая уверенность?
Мириам спрашивала про паспорт, наверное, уже в десятый раз. Но документ был безупречен, потому что принадлежал реальному лицу.
— Леонора — мастер маскировки, — пояснила Сара.
— Леонора, — фыркнула Мириам. — Как ты думаешь, она окажется вкусной?
— Мириам, ты же знаешь, я не нахожу подобные шутки смешными.
— В таком случае, она, возможно, заменит тебя, а ты пойдешь на закуску. — Мириам подарила своей подруге очаровательную улыбку. — Так, возможно, будет лучше всего.
— Ради тебя я готова вскрыть вены, — сказала Сара.
— Надо полагать. — Голос Властительницы звучал бесстрастно. — Так ты уверена насчет паспорта?
— Взгляни сама. Это ты.
В ту секунду, когда Сара узнала, что Мириам осталась без паспорта, она тут же отправилась в клуб, где Леонора присматривала за бригадой уборщиц, и велела ей загримироваться под Мириам. Слегка нерезкий снимок отнесли посреднику, заплатив сто долларов за бланк паспорта, еще тысяча ушла на взятку. В тот же день к пяти часам в руках у Сары был новый паспорт на имя Леоноры Паттен. На следующее утро Сара вылетела на «Конкорде», чтобы спасти свою повелительницу, оказавшуюся в беде. Все это происходило вчера.
В высших кругах светского общества Нью-Йорка прошел слух, что в Париже у Мириам возникли проблемы. Так что когда самолет приземлится, то королеву будут встречать около сотни завсегдатаев ее клуба — самых известных людей города.
— Прошу тебя, скажи, что случилось?
Мириам посмотрела ей в глаза, Сара с трудом заставила себя не отвести взгляд.
— В свое время, — холодно ответила она.
— Как бы я хотела, чтобы у тебя было спокойно на душе.
— У меня не может быть спокойно на душе.
Мириам взяла Сару за руку.
— Ты помнишь, я рассказывала о Мартине Суле? — медленно проговорила она, внимательно вглядываясь в лицо своей любовницы, словно желая прочитать ее мысли. — Он погиб.
Сара молчала, не зная что ответить.
Железные пальцы Мириам так сильно сжались, что чуть не сломали кости запястья.
— Ты не опечалена! — прорычала она.
— Я напугана! Что происходит?
— Мне бы следовало вернуть тебя обратно на чердак, к остальным, неблагодарная ты стерва! — Она с брезгливостью отшвырнула руку Сары.
— Мириам! умоляю, скажи, что произошло!
— Мой французский устарел, — отрезала Мириам. — Завтра в десять утра передо мной должен стоять учитель. Ровно в десять.
— Да, — кивнула Сара, сознавая, что голос ее дрожит. — Учитель — в десять.
В наступившей тишине слышно было, как ровно гудят двигатели самолета.
— Ты была мне нужна, но тебя не оказалось на месте.
Сара закрыла глаза. Из-под опущенных век по щекам потекли ручьем слезы.
— Ты плачешь из-за меня?
Сара молча кивнула.
— И тем не менее ты пренебрегаешь аварийной линией. Говоришь о любви, а сама хочешь моей смерти. Это и есть правда.
— Я не хочу твоей смерти.
— Ты ненавидишь меня с тех пор, как я подарила тебе свою кровь. — Мириам скривила губы в зловещей гримасе. — Дар вечной жизни!
— Почему бы не спросить, нуждаюсь ли я в этом.
— Ты идиотка, — Мириам неожиданно улыбнулась, — но ты мне симпатична. К тому же — превосходный ученый!
— А ты убийца.
— Не смеши меня. Кстати, водка согрелась.
Сара как робот поднялась с кресла и скованной походкой двинулась по проходу, машинально отмечая про себя свежий цвет лица у некоторых пассажирок — это не что иное, как первый признак надвигающегося голода. Через неделю ей придется либо выйти на охоту, либо закупить кровь в банке крови на Тринадцатой улице.
— Мне нужна бутылка похолоднее, — обратилась она к стюарду.
— Сию секунду, мадемуазель. — Он достал новую бутылку из холодильного отделения своей тележки.
Сара вернулась на место, налила Мириам следующую порцию и только тогда опустилась в кресло.
— Ты настолько некомпетентна, что это становится опасным, — вряд ли водка улучшила настроение Властительницы.
— Но лучшего помощника у тебя все равно нет!
— Пока нет, — в голосе Мириам было столько безразличия, словно предмет разговора казался ей невыносимо скучным.
Сара испуганно взглянула на нее.
— Если бы ты только сказала, в чем я провинилась...
— Я звонила тебе без конца.
— Ты это говорила раз пятьдесят! Зачем я тебе понадобилась? Мириам, ради всего святого, что произошло?