Читаем «Голландская доблесть» полностью

— Не забывай, мы в Йоземитской долине, так что у нас все основания торопиться. А теперь собирайся да поживее!

В силу давней привычки к походной жизни юношам понадобилось всего несколько минут, чтобы погрузить свои пожитки на спины вьючных лошадей и самим вскочить в седла.

И только вечером, когда сгустились сумерки, они стреножили лошадей на маленькой горной лужайке у подножия Седла и принялись стряпать ужин, состоявший из кофе и грудинки. Перед тем как, завернувшись в одеяла, отойти ко сну, они разыскали неподалеку от своей стоянки лагерь злополучного незнакомца, обреченного провести эту ночь на крыше Купола.

Рассвет уже уступил место дню, когда запыхавшиеся юноши тяжело опустились на землю у вершины Седла и принялись стаскивать башмаки. Они взглянули вниз, и им показалось, что они находятся на крыше мира: даже снежные короны пиков Сиерры оказались где-то далеко под ними. По одну сторону — всего в полумиле от них — раскинулась Малая Йоземитская долина, по другую — в миле — Большая Йоземитская. Лучи солнца начинали припекать двух искателей приключений, но ночная тьма все еще окутывала своим покровом пропасть. А над ними, купаясь в свете дня, вздымалась величественная окружность Купола.

— А это что? Для чего она тебе понадобилась? — спросил Гэс, указывая на фляжку в кожаном чехле, которую Хэзэрд старательно засовывал в нагрудный карман.

— Это «Голландская доблесть». Для храбрости, разумеется, — был ответ. — Нам в этом деле потребуется все наше мужество и еще немного сверх того. А это вот, — тут он многозначительно постучал по фляжке, — и обеспечит нам сверх того.

— Неплохая мысль, — заметил Гэс.

Трудно сказать, каким образом им пришла в голову эта ошибочная мысль, но они были молоды, и в книге жизни для них оставалось еще много неразрезанных страниц. К тому же они верили, что виски помогает от змеиных укусов, и взяли с собой изрядный запас этого целебного напитка. Правда, пока они еще не прикасались к нему.

— Хлебнем немного перед стартом, — предложил Хэзэрд.

Гэс заглянул в пропасть и покачал головой:

— Лучше подождать, пока мы взберемся повыше и карабкаться станет труднее.

Над ними на высоте семидесяти футов торчал первый крюк. Зима была снежная, и поэтому наросты льда покорежили и согнули его так, что теперь он выступал всего лишь на полтора дюйма над скалой. Забросить на него лассо с такого расстояния было невероятно трудно. Снова и снова свертывал Хэзэрд свое лассо на манер настоящих ковбоев, делал бросок, и снова и снова неуловимый крюк ускользал. Гэсу тоже не везло. Используя малейшие неровности в поверхности скалы, они вскарабкались еще на двадцать футов к Куполу; там они смогли отдохнуть в неглубокой расщелине. Отвесный склон Купола был так близко, что, когда из своей расщелины они заглянули через край скалы, их взглядам открылась гладкая стена, круто сбегавшая вниз на целых две тысячи футов. Дальше взгляд не проникал: основание Полукупола еще окутывала тьма.

Теперь крюк был всего в пятидесяти футах, но скала в этом месте становилась совершенно ровной, и склон сбегал под утлом в пятьдесят градусов. На этом промежутке невозможно было найти ни одного места для отдыха. Путешественник должен был или взбираться вверх, или соскальзывать вниз. Остановиться было невозможно. Но в этом и заключалась опасность. Купол имел сферическую форму, и если путешественник начинал соскальзывать вниз, его относило не к отправной точке, где его могло задержать Седло, а южнее, прямо к Малой Йоземитской долине, что влекло за собой падение с высоты в полмили.

— Я попытаюсь, — просто сказал Гэс.

Они связали вместе два лассо, так что у них теперь была веревка в сто футов длиной, и затем каждый из них обвязал конец вокруг пояса.

— Если я начну падать, — предупредил Гэс, — подхватывай ослабевающую веревку и старайся получше удержаться на месте. Если ты этого не сделаешь, то покатишься за мной, и делу конец.

— Ладно, ладно, — прозвучал самонадеянный ответ. — Лучше хлебни-ка, перед тем как двинуться в путь.

Гэс посмотрел на флягу. Он хорошо знал себя и свои возможности.

— Подождем, пока я не доберусь до крюка и ты ко мне не присоединишься. Готов?

— Да!

Он быстро, как кошка, пополз вверх на четвереньках, цепко хватаясь за почву. По мере того, как Гэс продвигался вперед, Хэзэрд осторожно отпускал веревку. Сначала Гэс двигался довольно быстро, но постепенно стал выдыхаться. Ему оставалось пятнадцать футов до крюка, потом — десять, потом — восемь, но теперь он двигался медленно — ужасно медленно! Хэзэрд, следивший за ним из расщелины, испытывал разочарование и презрение к нему. Ведь дело-то было проще простого! Теперь Гэс был в пяти футах от крюка, еще одно мучительное усилие, и он уже в четырех футах. Но когда промежуток сократился до трех футов, он застыл на месте. Нет, даже не застыл, а, подобно белке в колесе, удерживался на месте, лишь отчаянно цепляясь за скалу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голландская доблесть

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения