Читаем Гоф-медик полностью

Я чего подумал? Вот что у меня есть на ритуальный подарок? Почитай, ничего такого кроме кольца с алмазом и ракушки с жемчугом… Жемчуг хорошо пойдёт невесте на свадебное платье… Немного жаба давит, однако переживу.

Никогда не дарите девушкам подарки! Принёс перламутровую раковину и с приличествующими словами о свадебном даре положил её на стол. Раковина была немедленно вскрыта, а жемчуг пересчитан и оценен. Не поверите! Каждая жемчужина была осмотрена. Без исключения! Лаура и Селестрия сразу начали решать какому ювелиру отдать жемчуг и что из него стоит сделать. Остальные женщины давали советы, участвовали в обсуждении и хвалили подарок. А мне даже забыли сказать «спасибо». Оно, конечно, полная ерунда, но знаете ли неприятно как-то. Правда, когда ажиотаж улёгся, вспомнили, поблагодарили, отпустили отдыхать и даже велели служительнице подготовить соответствующую бумагу. Дескать, подарок на свадьбу получен, причём рыцарь герцогини преподнёс его самым первым из подданных. Кстати, количество, качество и примерную стоимость подаренного принято писать. Но осадочек остался, жемчуг интереснее меня.

Пошёл в комнату переодеваться, докладывают — меня портной на примерку гражданского костюма ожидает. И служитель со значением информирует:

— Граф Иснадор опять в карты изволил проиграться. Долги у него неподъёмные. Даже свой выезд продал. Всю прислугу рассчитал. Как бы на меч не бросился.

— Интересно, конечно. Однако я с ним не знаком.

— Пока его бывший камердинер свободен, можно его успеть вам на службу нанять. Очень удачный и редкий вариант. Человек он опытный, знающий и преданный.

Вообще, прислуга мне нужна. Договорились встретиться в моём доме, в котором судейский раньше жил.

Портной явился с практически готовым костюмом. Зачем примерка была нужна не понимаю. Зачем костюм тоже. Да, по фасону не мундир, но никакого разницы с аналогичными костюмами нет. Представьте себе фрак в нашем мире, так и здесь торжественный костюм для выходов, тот же мундир. Среди других таких же ничем не отличается, разве вместо погонов и петлиц знаки отличия на обшлагах, а награды вышиты на лацканах. Мне обычный, партикулярный костюм больше нужен, но его куплю себе сам.

<p>Принц</p>

Уже почти ушёл, как вызвали к Его Милости.

— Ты, братец, зелье своё принёс? Обещал дать мне посмотреть.

— Так точно, Ваша Милость!

С поклоном подаю флакон, и мой принц с интересом стал его разглядывать. Потом сообщил:

— Видел твоего отца. Причёска точно хороша. Я решил сам попробовать, как оно действует. Скажи там, как и что с ним делать. Мой куафёр ждёт тебя. Объясни в подробностях, чтобы не ошибся.

— Так точно, Ваша Милость!

— Погоди. Ещё вопросы остались. Если кто спрашивать будет, про причёску ты мне объяснял. Как долго отвод глаз держать можешь? Хотя бы минуты три продержишь?

— Если не на солнце, то и пять минут спокойно продержусь, Ваша Милость. А на солнце вовсе не смогу. В битве или если что делать начну — сразу появляюсь.

В тени продержусь сколько надо, и не отвод это, а невидимость, но зачем все карты сразу раскрывать.

— Это хорошо. Это полезно. А биться тебе вовсе без надобности, бойцов и так достаток на любой вкус. Хоть стрелки, хоть дуэлянты, хоть просто убивцы. А вот людей с отводом глаз у нас недостача. С магией ты как?

— Не обучен, Ваша Милость! Кое-что могу изобразить, силы прилично, а вот знаний маловато. Дядюшка перегорел, только теории мог учить.

— Подучим. Учителей тебе найдём, всё остальное тебе тоже будет, и деньги, и карьера. Ты ничего такого себе не придумывай, но из Дворца я тебя немного подвину. Не совсем, будешь Лауркиным представителем, уже пущен слух о конце твоей карьеры. При себе дежурить оставлю, однако про свои способности молчи. Никому, ничего. Куклит пусть тоже будет в неизвестности. А то уж больно много мнит о себе в последнее время. Берёт не по чину. А тут повадился к отцу на доклад ходить. И ведь мне не докладывает, о чём Государю рассказывает. Думает, я ничего не знаю, однако помимо его люди есть. Причём, верные. Они-то и доложили. Так что, помни, ему — ничего. Дочурке я тоже велел молчать. Даже Государю не хвастай. Будешь только при мне одном. Служба не простая — тишком сходить куда, посмотреть, что там творится. Или попытаться найти письмо какое, а может что другое. Тут оружием махать не нужно, даже вредно, здесь тонкость и осторожность нужна. Согласен так служить?

— Так точно, Ваша Милость!

— Подумай. Забоишься — уезжай с Лауркой, препятствовать не буду, только молчания потребую. Останешься — будешь служить при мне до самого конца. Хорошего — моей коронации, или плохого — моей смерти или моего бегства, но до конца. Служба опасна, не скрою. Но знать, что в письме написано, иной раз важнее, чем армию разбить. Сейчас сразу не соглашайся. Время подумать тебе дам до вторника, там вызову и тогда скажешь решение.

— Ваша Милость, одно меня только волнует — что скажет на это леди Лаура?

— Она будет не против. У неё тоже интерес есть. Причём, великий. Ты дневник мерзавца добыл, а хорошо ли его читал?

— Мельком, Ваша Милость. Времени мало было.

Перейти на страницу:

Похожие книги