Читаем Гоблин поневоле или Изменчивый Мир полностью

— А что там с аурой? — уточнил Кил-аль-Хак. — Ауру письма прощупали?

— Да я лично ауру вдоль и поперёк вынюхала! — возмутилась сомнением гоблина Син-аль-Ланг. Старушка скрестила руки на груди, и на лбу у неё появилось ещё больше морщинок. — Понять, кто его брал, невозможно — слишком много этих «кого-то», мешанина из отпечатков душ.

— Так что же это… — пробубнил глава стражи. — Думаете, западня?

— Вполне может быть, — неуверенно помотал головой Кил-аль-Хак.

— А если нет?! — встряла целительница. — Тогда мы не только союзниками обзаведёмся, но и ресурсами, лишней рабочей силой! И что же мы, упустим подобное? Да и хороший поход не повредит — а то наши воины давненько на месте сидят, пуза себе отрастили! — недвусмысленно зыркнула она на главу стражи, на что тот возмущённо вздёрнул брови.

— А ты что молчишь? — решил я перебить начавшуюся было перепалку. — Равр-Хил? Не узнаю тебя — как воды в рот набрал. Хотя откуда тут столько воды… В общем, сам то что думаешь?

Бывший вождь, посмотрев на меня хмуро из-под бровей, уверенно отобрал письмо у Кил-аль-Хака и стал задумчиво и долго его изучать. Мне уже было показалось, что он лишь делает вид, что о чём-то думает, и я собрался окликнуть его, как вдруг гоблин резко обернулся ко мне:

— Полагаю, мой рагх, — последнее он сказал с явной неохотой. — Что рискнуть и отправиться в поход стоит. Уважаемая Син-аль-Ланг привела абсолютно логичные доводы. Но есть жирное «НО»: хватит ли у нас сил?

— Ты о чём? У меня под началом два клана…

— Да, — кивнул тот, но в глазах Равр-Хила читалось явное несогласие с моей уверенностью. — Но кто сейчас в этих кланах? Из боеспособных — лишь стражники, остальные — обычные работяги. Из шаманов чуть ли не одна треть работает на ферме — из них бойцы как из меня танцовщик «дрыгающихся ног». Что касается тех, кого привёл ты — да, их численно много, но, опять же, бойцов у них едва ли больше чем у моего… — он цыкнул, осекшись. — У твоего клана. Так как решать вопрос с боеспособностью?

— Шаманы и Сила Анд-Рея, — безапелляционно заявила Син-аль-Ланг, не дав мне ответить. — Ещё ни у одного клана во всех Болотах не было такой магической поддержки. Если верно выстроить войска, при техничной поддержке воинов шаманами, нам никто не будет страшен.

Я невольно улыбнулся: мама возлагала на меня большие надежды — этого мне сильно не хватало…

— Значит, в поход? — выжидающе посмотрел на меня Совет, заставив чуть поёжиться. Всё-таки впервые мне приходилось принимать настолько масштабные решения. Ну… сравнительно.

Я поднялся, и все остальные поднялись вместе со мной. В последующем частично я жалел о принятом решении, но если бы не оно, то верно, многого из того что произошло в дальнейшем, и не было бы, и всё же, и всё же…

— Значит, в поход. — Кивнул я, и направился к выходу.

Выйдя на улицу, я невольно сощурился от вошедшего в свои права солнца. М-да, свет от костра, конечно, яркий, но со светом солнца ему никогда не сравниться.

А у выхода меня уже ждали. Проморгавшись, я даже не сразу их заметил, а когда взгляд упал на собранные в кучу знакомые силуэты, не выдержал и выругался: ну, когда же вы, старички, угомонитесь…

Собравшиеся предо мной шаманы ощерились недоброжелательными улыбками, видимо, дожидавшись меня долгое время, да на таком-то солнцепёке. Видать, дела действительно серьёзные. Ох, и болит же у меня уже голова от подобных «серьёзных» дел. Примерно так я реагировал на свою одногруппницу Катьку, что звала меня на «важный разговор» и выговаривала мне, мол, где это я пропадал в то время как они решали как лучше назвать нашу команду по волейболу… Да какое им, к чертям собачьим, дело?!

— Мой рагх… — вышел вперёд уже знакомый мне по утреннему инциденту шаман, явно очень уверенный в себе из-за стоящих за спиной коллег. — А вы, значит, Совет собирали?

— Собирал, — кивнул я, заслышав как вышли наружу и также встали за спиной члены Совета.

— Без шаманов? — удивился, как будто подобное было не очевидно, гобливнюк, и обернулся к остальным, показушно-удивлённо разведя руки в стороны: — Где это видано?!

Те согласно закивали, высказав каждый по собственному комментарию. Очень, надо сказать, «мудрому» комментарию. Эх, ну что ж у вас за шило в причинном месте?!

Я молча и терпеливо выслушал каждого. Хотя, кому я вру, никого я не слушал, лишь ждал, когда этот словесный понос окончит низвергаться на меня зловонной массой. И когда сие наконец прекратилось, выставил руку в сторону, сдерживая собравшегося, видимо, сказать пару ласковых Кил-аль-Хака, и сам сделал шаг вперёд к тут же невольно потянувшимся к котелкам шаманам:

— А теперь послушайте меня вы. — Проговорил я с рождающимся откуда-то из глубины, из самых тёмных уголков души, голосом: — Я поступаю так, как считаю нужным, ибо я — рагх! А если желаете в Совет — так доказывайте поступками, духи вас дери! Иначе — смойтесь с глаз долой! Ещё вопросы?!

Старичок, что уже доконал меня своими возмущениями, недовольно посмотрел на стоявшего за мной гоблина:

— Равр-рагх-Хил… это как же… это…

Перейти на страницу:

Похожие книги