Читаем Гнездо гадюки. Код императора полностью

Эми перелистала тетрадь до последней исписанной рукой Грейс страницы. Дальше была пустота. Пустые страницы в конце тетради. Те, которые она не успела заполнить. Эми остановилась на самом последнем абзаце и решила прочитать его: «Мне грустно сегодня, и я почему-то все время думаю об А. и Х. Мне так не хватает их. Я даже не могу слушать своего любимого ди Лассо, потому что он постоянно напоминает мне…»

– Напоминает? – переспросила Нелли. – О чем напоминает?

Дэн не сводил глаз с пианино. Лицо его сделалось совсем серым.

– О нет, – простонал он.

Эми испуганно посмотрела на него.

– Дэн, прошу тебя, сядь, пожалуйста! Ты очень болен!

– Орландо ди Лассо… – пробормотал он. – Это тот чувак, которым занимается профессор Бардсли. Он любит его музыку, и все такое… Смотрите.

Он вытащил из стопки нотную тетрадь и протянул ее Эми с Нелли.

Эми прочитала про себя имя композитора, написанное на французском языке.

– Это та самая песня, которую исполняли ученики профессора над поверженными Томасами. Правильно я говорю? – сказал Дэн.

– Он еще тогда сказал, что она нравилась Грейс, – вспомнила Нелли.

– Напоминание, чуваки, – сказал Дэн. – Грейс пишет, что его музыка является для нее каким-то напоминанием. И о чем-то грустном.

– Нет… я, кажется, совсем запуталась, – сказала Эми.

– Эми, ты, кажется, хотела узнать, к какому клану мы принадлежим? – спросил ее Дэн. – Так вот, это тот самый клан, к которому принадлежали и мама с папой. Правильно? Как ты думаешь?

– Ну, да… только…

– А они были М., Эми! У них получилось встретиться с самим Дэном Сяопином только потому, что они тоже были М.! А Грейс… она не могла без слез слушать эту музыку, потому что она напоминала ей о них.

Лицо его побагровело, и он продолжал говорить совсем слабым, охрипшим голосом:

– Ты хотя бы прочитала название этих нот? Нет? Не внимательно? Но ты ведь хочешь знать, кто мы с тобой на самом деле? Так прочитай, пожалуйста, третью строчку!

И он поднес ноты к ее лицу.

Mon Coeur se recommande a vous

By Orlando di Lasso

A Madrigal. In Four Parts.[8]

Мадригал.

Эми молча стояла на месте, растерянно хлопая ресницами. Она захлопнула тетрадь Грейс и медленно положила ее на стол. Вдруг на обратной стороне обложки она увидела фотографию, вложенную в прозрачную книжную обложку.

Оттуда на нее смотрели молодые и беззаботные Артур и Хоуп Кэхиллы, обнимая с обеих сторон какого-то мрачного и хмурого на вид человека.

Этот человек был с ног до головы одет во все черное.

<p>Гордон Корман</p><p>39 ключей. Код императора</p>

Посвящаю своей маме, истинной Кэхилл в глубине души.

Г.К.

И вот тут Дэн впервые в жизни почувствовал такой страх, что у него даже не было сил никуда бежать.

«Меня похитили!»

<p>Глава 1</p>

Пассажир зачихал, как только клетка с котом проплыла у него под носом.

– Апчхи! Апчу!! Ачууу!!!

Дэн с Эми застряли между рядами и, как благовоспитанные дети, терпеливо ждали, пока другие пассажиры борта 777 компании «Бритиш Эйрвейз» пройдут вперед и займут свои места. И делали вид, что они тут совершенно ни при чем. Но чихам не было конца. Господин, сидевший напротив, безостановочно корчился, подпрыгивал и на весь самолет шмыгал носом.

– Ну, когда же это кончится! – не выдержал Дэн.

Саладин, потревоженный громкой канонадой чихов, высунул из клетки любопытный носик и удивленно завертел им по сторонам.

– Мррр? – спросил он.

Даже Нелли Гомес, компаньонка Эми и Дэна, оторвалась от своего айпода, в котором у нее на полную мощность гремел Рамонес, и изумленно уставилась на вроде бы совершенно взрослого человека, который почему-то заливался слезами на глазах у всех пассажиров.

– Ну, кто был прав?! – снимая наушники, закричала она. – Я же говорила, что такос хабанеро были с чили!

На ее крик примчалась испуганная стюардесса. Но, увидев несчастного, она склонилась над ним и что-то быстро зашептала на китайском языке. После этого она повернулась к Нелли и строгим голосом сказала:

– По всей видимости, у господина Ли аллергия на кошачью шерсть. Мне придется перенести вашего кота в грузовой отсек.

– Но нам разрешили взять его с собой, когда мы летели из Мадагаскара! – запротестовала Эми.

– А нельзя ли мистера Ли куда-нибудь пересадить? – предложила Нелли.

– Простите, но у нас полный рейс.

Бедного Саладина вынесли из пассажирского салона, что вызвало в его гордой кошачьей душе целую бурю протеста. Его «Мррр!» разносилось над всем аэропортом и далеко за его пределами, пока наконец за ним не закрылся люк.

Эми с Дэном протиснулись между спинкой кресла и острыми коленками шмыгающего мистера Ли и недовольно плюхнулись на свои места. Нелли водрузила назад наушники и ушла в нирвану.

– Нет, ну скажи, разве это не подлость? – забубнил Дэн, ерзая на сиденье. – Мы налетали уже два миллиона часов, а нам нельзя даже взять с собой кота! Где тут справедливость? Кошмар какой-то! Хуже некуда.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика