– Не знаю, – покачала головой Эми, – вообще-то Томасы вышли из Японии. А родители Чаки были родом из африканских племен. Они европейцев даже в глаза не видели. Никогда в жизни. Чака впервые мог встретиться с европейцами не раньше тысяча восьмисотых годов. Правильно?
– Правильно… – Он перелистал книгу. – Кто-то из английской миссии спасает жизнь Чаке – это какой-то Финн. Он вылечивает его рану от удара мечом, приносит ему лекарства… И еще краску для волос. Когда Чака видит, что у него исчезли седые волосы, он вроде как думает, ничего себе, я снова молод! Это чудо! До этого он с подозрением относится к европейцам. Теперь он видит, что – ага! – у них есть что-то очень даже полезное!
– Краска для волос? – заинтересовалась Нелли.
– Оружие, – отвечал Дэн. – И он, вроде как, ну ладно, ребята, я вам верю. И зря. Потому как не надо было им доверять.
– Все это очень интересно, но видишь ли, дело в том, – сказала Эми, – что если он не потомок Кэхиллов, то, значит, и сам он никакой не Кэхилл. Но тогда возникает вопрос: откуда у него щит с гербом Томаса?
– Заказал в специальном магазине? – предположил Дэн. – Ладно, сдаюсь, я не знаю. Надо побольше почитать про него.
– Не могу поверить, что ты это предлагаешь.
– Про Чаку читать не скучно, – оправдывался Дэн. – Ты знаешь, как зулусы убивали? Они два раза прокручивали головы. Р-р-раз – и мертвяк! Потом сажают его на кол и делают такие заборчики из трупов. Как живая изгородь! Чака был просто гений. Например, он такой, типа, так, как у нас дела с метанием дротиков, друзья мои? Но ведь это же детский сад какой-то! Плохой человек нагнулся и ушел, а вы зря дротик потеряли. Поэтому будем учиться делать из врага шашлык с переработанными копьями! Абсолютно наш человек, гринпис и супервоин! Например, что он сделал со своим суперглавным врагом по имени Звиде? Он накормил шакалов трупом его матери! Ну что, съела, Эми? Ну разве это неинтересно?
– Обхохочешься…
Они вошли в лифт и спустились на парковку.
– Колесница ждет, дети мои! – воскликнула Нелли. – Место номер тридцать семь К.
Дэн последовал за ней, глядя по сторонам.
– Ух ты… Ты заказала «Хаммер»?! Ого-го!
Дэн запрыгал от радости и бросился к блестящему черному «Хаммеру» рядом с табличкой «37К».
– Странно. – Нелли перечитала договор об аренде. – Я, кажется, просила самую дешевую машину. Я сказала, пусть даже с дыркой в полу, как у Флинтстоунов.
Эми невозмутимо закрыла глаза и решила досчитать до семи, прежде чем это случится. Но так долго ждать не пришлось. Еще раньше всю парковку огласил горький вопль Дэна: «О-о-о-о-о! Нет!» Он стоял рядом с желтеньким двухдверным «Юго» и, отказываясь глядеть правде в глаза, смотрел в сторону на возвышающийся над всеми «Хаммер» на месте под номером «38К».
– Я ошибся всего на одно место. Еще чуть-чуть, и он был бы наш.
– Очаровательно, – заглянула внутрь Нелли, – ручная коробка.
– Думаю, тебе следует потребовать тюнинг! – сказал ей Дэн. – Это же просто металлолом. И даже руль не с той стороны!
– Они тут все такие, – ответила Нелли. – Здесь ездят не с той стороны!
– Нет, правда, Нелли, они просто решили тебя унизить. Это издевательство. Ты не должна это так оставить! – продолжал возмущаться Дэн. – Чака Зулу ни за что не согласился бы на «Юго».
– Да я эту еле-еле у них выпросила, – ответила Нелли.
Эми отошла подальше, чтобы не слушать их препирания, и обошла «Хаммер» с другой стороны. Вдруг ей показалось что-то странное. Черные стекла машины были совершенно непроницаемыми. И запотевшими…
Она наклонилась к водительскому стеклу. Ей почти ничего не было видно, но на переднем сиденье были какие-то странные круглые очертания. И это нечто вдруг шевельнулось.
* * *
Дэн неохотно забрался в «Юго» и поставил переноску к себе на колени. Сиденья оказались жесткими и неудобными.
– Здесь пахнет рыбой, – заканючил он.
– Значит, Саладину понравится, – ответила Нелли.
– Но теперь-то можно я его выпущу? – спросил он, собираясь открыть клетку.
Но не успел он договорить, как пассажирская дверь открылась, и Эми ворвалась в машину на заднее сиденье.
– Поехали! Скорей!
«Хаммер», который до этого казался совершенно пустым, вдруг начал раскачиваться из стороны в сторону и из него послышались громкие голоса.
– Там что, кто-то есть? – спросил Дэн.
– Они ждали нас! – закричала Эми.
– Я была уверена, что все они в Иллинойсе! – Нелли ударила по педали газа и перевела рычаг коробки передач на заднюю скорость.
Машина подпрыгнула и отскочила назад.
«И-и-и-и-и-и-и-и!»
– Ты прав, это не машина, а груда металлолома, – сказала Нелли.
Эми поставила к себе на колени клетку с Саладином.
– Дайте его мне, – сказала она, – а то бедного кота вышвырнет за борт.
«Юго», издав протяжный прощальный клич, сдвинулась с места и выехала со стоянки «37К». Нелли круто вывернула руль вправо, и машина развернулась на девяносто градусов.
– Ха-ха-ха! – возликовала компаньонка и перешла на первую скорость.
Дэн оглянулся назад.
– Э-э-э… Эми, а за нами, кажется, никого, – сказал он.