Читаем Гнев гор полностью

— Прошу прощения, Наместник, — голос Лазара Корема я узнаю везде, — разве мы собрались здесь не для того, чтобы решить судьбу лары Биар. Хотя, я рад, что мой повелитель и друг нашел себе суженную, но хотелось бы узнать судьбу моей женщины!

— Повтори! — приказал гар Хейм.

— Великая Мать уронила Слезы для меня и Илоны Биар, — в следующий момент на диске рядом с прикованной аристократкой открылось окно портала, из которого вышел гар Корем. Я не видела его после тех событий во владениях фон Кортланов. Что ж воин себе не изменил: он был все так же нагл и смел. Он, буквально, вызвал удар на себя со стороны мастеров, переведя их внимание на новую цель.

— Гар Корем, вы сегодня трезвы? — едко обронил Брол. — Вы уверены, что Великая Мать не порождение вашего пьяного сознания?

— Как бы мне не хотелось удавить тебя, я сдержусь, — процедил гар Корем. Я же мысленно пожелала ему терпения. Лазар же не терял времени: цепи державшие Илону упали, и он одел на нее браслет. Меня поразила ее покорность. Не в характере аристократки было подчиняться кому-то, тем более гному. — Какие еще требуются доказательства Совету в моей искренности!

— Да ты безумен! — взревел мастер Хорекар.

— Я прошу у Наместника право искупить вину своей суженной! — обратился Лазар к тару Хейму.

— Дозволяю.

— Совет протестует, — отчеканил Брол. — Вы позволите девчонке жить, когда она погубила добропорядочных гномов. Ее смерть…

— Ее смерть не вернет погибших, — устало проговорил Айрдгал. — Лучше ее жизнь спасет другие.

— И чьи же? — желчно поинтересовался мастер. Я видела, как гном нервно сжимает руку на вычурном поясе. Он боялся, что весь их план рухнет. Зато Айрдгал был спокоен, как скала. И мне пришло в голову, что сейчас он не просто знал, что делать. Он сам подвел итог беседы к этому.

Жизни тех, кто теперь принадлежит Вечным скалам. Я думаю, спасение близких Наместницы Жизни смоет часть прегрешений.

Тишину, воцарившуюся кругом, можно было резать ножом. Мне же захотелось рассмеяться в голос. Я впервые подумала о том, что неплохо быть слабой женщиной, о которой позаботится сильный воин. Не буду скрывать, мне хотелось расцеловать Айрдгала на глазах у всех.

— Стойте, — один из мастеров обрел голос. — Для начала нужно проверить, настоящий ли обручальный браслет украшает руку этой преступницы.

Ярус мастеров заметно оживился.

— Пусть уважаемый Торвут скажет свое слово, — распорядился глава Совета.

До того момента, как на каменном диске появилось новое действующее лицо, я успела поймать взгляд Лазара. На дне его глаз плескалось отчаяние и страх. Всем здесь присутствующим было ясно, что браслет подделка.

— Браслет подлинный, — произнес мастер.

— Дагаст, ты не ошибся? — неверяще спросил Брол.

— Ты хочешь оспорить мое решение, Хорекар, — в этой простой фразе прозвучала неприкрытая угроза.

Дальше суд стал напоминать базар: все обвиняли друг друга. В какой-то момент Айрдгал просто встал и протянул мне руку:

— Идем, здесь больше делать нечего.

— Но…

— Поверь, с Биар пока ничего не случится. Мастера перешли друг на друга.

Уже спускаясь по лестнице, я спросила Айрдгала:

— Браслет подделка?

— Да, — не стал скрывать правду Айрдгал. — Лазар сильно рисковал, но другого выхода у него не было.

— Послушай.

— Нет, мне будет спокойней, если Корем уедет. Нам будет спокойней.

— Может быть, ты и прав, — согласилась я с его решением. — Скажи, зачем мастер соврал.

— Меня больше волнует то, что он попросит за свою ложь, Ярогнева. Дагаст Торвут не тот, кто разменивается по пустякам.

<p>Интерлюдия V</p>

Большая серая крыса кралась по каменному коридору, стараясь сливаться с тенями и не издавать ни звука. Ее можно было бы принять за обычную серую хищницу, если бы не несколько причин. Первой, и, наверное, самой главной было то, что в пасти она несла простое золотое кольцо. Эти звери не были любителями собирать блестящее, поэтому украшение уже выдавало ее необычность. Не говоря уже о том, что крыса предварительно извозила кольцо в грязи, чтобы яркий блеск золота не выдавал ее присутствия. Второй причиной являлся ее размер. Обычные крысы редко были столь массивны, и не имели сверху и снизу в пасти два ряда зубов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечные скалы

Похожие книги