— Нет, конечно, чего ей обижаться! Мама платья только зря покупает, сама всегда в брюках или джинсах ходит.
В это время швейцар позвонил снизу, сообщил, что прибыл гувернер, то есть Егор. Спросил, нужно ли его впускать. Вскоре нарядную бабушку сменил полноватый улыбчивый парень, отлично знающий и Димку, и его проблемы с астмой. С собой у него был пакет продуктов от Варвары Игоревны: молоко, йогурт, несколько салатов, лаваш и курица-гриль, еще теплая.
— Отдыхайте спокойно, мы не пропадем. А соскучимся — позвоним, вы только телефон с собой возьмите!
Вожена кивнула и спустилась вниз. Варварин шофер распахнул перед ней дверцу.
Глава 25
Варвара встречала гостей на пороге. Под офис был выкуплен и перестроен весь первый этаж в подъезде обычного многоквартирного дома. На «козырьке» красовалась сине-белая «растяжка» — полотнище ткани с названием фирмы и ее реквизитами. Опоры, удерживающие этот самый козырек, были переделаны в витые колонны, отчего вход в подъезд казался нелепым и странным — рококо, подсвеченное китайской мигающей иллюминацией. Из дверей на улицу тянулась дешевая ковровая дорожка, тоже, судя по рисунку, не персидская — в золотые звезды и кометы.
«Хорошо хоть не в серпы и молоты!» — подумалось Божене. Осторожно, стараясь не оцарапать лакированные каблучки пластмассовым ворсом, она прошла по «небесному ковру» и поздоровалась с хозяйкой. Варвара быстро и холодно чмокнула ее в щеку, удивленно измерила взглядом, словно сантиметром обхватила. Вожена была одной из немногих, кто явился без цветов и подарков, по-семейному. Глупо на это обижаться, но больше придраться к удивительно похорошевшей конкурентке было не за что.
Четыре квартиры, объединенные в один офис, выглядели весьма и весьма презентабельно. Все новехонькое, кожано-никелевое, очень рациональное и технологичное. На светлых шершавых стенах уже висят огромные календари с логотипом конторы, под потолком, в многочисленных декоративных нишах и шкафчиках тикают абсолютно одинаковые по форме, но разные по цвету и размеру часы. Пол холодный, плиточный. Пахнет пластмассой и всякой другой химией, которую неизбежно распространяет новая оргтехника.
Публика топталась в конференц-зале, гости с интересом поглядывали то друг на друга, то на официантов с аперитивами. Хозяйка всегда вкусно кормила. И пусть застолья в традиционном смысле не предполагалось, бывавшие у Варвары гости знали наверняка, что голодными не уйдут.
В углу, на маленькой, оборудованной микрофоном кафедре гнездился пока выключенный проектор, соединенный с ноутбуком.
Вожена присела на краешек стула и приготовилась удивляться. Ни для чего другого Варвара ее пригласить не могла. Уже зашуршали колесики раздаточных тележек, пошли-поехали подавальщики с шампанским, коньяком и коктейлями. Вслед за этим появились широкие двухъярусные столики с бутербродами, салатами, вилками-тарелками и большими крахмальными салфетками. Хочешь — сам угощайся, хочешь, кивни официанту и сделай заказ. Трапезу совместили с компьютерной презентацией нового островка в империи Варвары Игоревны, видимо, не случайно. Хозяйка знала, что в полумраке, под мерцание слайдов и монотонный комментарий менеджера по продажам едят больше и смелее. А потом становятся вежливей и разговорчивей, охотней общаются.
Божену рассказ о бизнес-плане не интересовал, есть ей не хотелось, пить тоже. Едва знакомые и совсем незнакомые гости не привлекали. Она ждала сюрприза, а получила целых два.
Официальная часть закончилась, заиграла музыка, зажегся свет. Варвара Игоревна замелькала среди приглашенных. В разговорах она постоянно упоминала огромные суммы, престижные адреса, известные фамилии. Сначала маячила вдали, потом ближе, исчезла на миг за какой-то дверью, а потом появилась совсем близко, и не одна.
— Минутку, — она вдруг отвлеклась от высокой дамы в парче, похожей на гигантскую прямоходящую ящерицу. — Знакомьтесь, Руслан, мой друг. И слегка коснулась плеча стоявшего к ним спиной молодого человека. Сцена была разыграна совсем не для этой собеседницы, вернее, не только для нее. Главным зрителем должна была стать Вожена. Сюрприз первый удался.
Гасан равнодушно кивнул женщине-рептилии, зло и холодно посмотрел на Варвару, что-то сказал, подал обеим бокалы с мартини. Он так сильно изменился, что Вожена даже засомневалась — он ли? Если да, надо попытаться изобразить ревность, досаду, злость. Но ничего кроме жалости и брезгливости она не испытывала. Хотела встать и подойти к ним — не получилось: стучало в висках, дрожали колени. Доктор Сабитов, словно почувствовав, что кому-то стало плохо, поднял глаза и увидел свою спасительницу. Торжествующая Варвара и потрясенная ее молодым кавалером ящерица стали свидетельницами мгновенного удивительного преображения — безвольный сноб в одно мгновение ожил, невежливо оттолкнул их обеих и через весь зал подбежал к замершей на краю стула гостье.
— Ты здесь! Зачем? — в последний миг он сдержал порыв, успокоил дыхание, неторопливо сел рядом с ней и взял за руку.
— Пришлось? — только и смогла спросить Вожена.