Читаем Глобальное отключение (СИ) полностью

  - Бестолку. Приносить пользу людям - моветон. Я одна на всем белом свете такая маргиналка.

  - Чего бы ты хотела взамен?

  - Хм... Владычица часто угощает Старшую редким в наших краях деликатесом.

  - И каким же?

  - Навряд ли ты сможешь приготовить. Эта штука называется "мороженое".

  - Почему не смогу? Молоко есть, вкусный джем есть, желатин есть, магическая морозильница есть. Будет тебе мороженое. Только найди мне еще таких дурочек, которые облегчат мой труд, а взамен будут требовать только вкусняшек. Вкусняшки - это ничего, это нормально. Готовить я люблю. Ну как, договорились?

  Разговор прервался звуком нешуточной потасовки.

  Оми сладко спала, налопавшись свежего и очень вкусного печенья. Гостевой комнате она предпочла старую пыльную кровать на чердаке, стоявшую в полумраке посреди заманчивых шорохов мышиных лапок. Точнее, их топота, не уступающего слоновьему, что подтвердит любой, у кого в доме хоть раз заводились эти существа. Звук потасовки внизу кошкодевочка начисто игнорировала - до тех пор, пока потолок с оглушительным треском был не пробит изломанным телом хозяйки особняка, ударившемся о крышу и бессильно упавшим возле Оми. Точнее, не совсем бессильно. Сломанные кости вправились сами собой, раны зажили, а на лице вампирши образовался страшный боевой оскал. Лишь одно из крылышек целую минуту оставалось висеть на клочке нетопырьей кожи, но и оно вернулось в изначальную форму.

  - Ну, все. Я злая теперь. - прошипела Атре.

  - Кто напал? А, неважно, сейчас я ей...

  - Она моя. Если понадобится, войду в уродливую Финальную Трансформацию, но дам этой твари урок, как нападать без причины.

  ***

  Дри была уверена, что изящная, аристократичная, но невероятно крепкая тварь выживет после такого удара, но искать врага, чтобы добить, не пошла - мало ли в особняке еще вампиров. Вместо этого она нашла окно, взлетела на крышу и подхватила легкое тело умирающей старушки. Менять жизнь весьма пожилой бабки на уничтожение обители мерзких убийц было нелогично, но Дри почему-то, почти не раздумывая, выбрала спасение вампирской жертвы. Чтобы сохранить ее жизнь, нужно было чудо, а Дри чудес творить не умела, хотя и была жрицей. Но знала, кто мог бы ей в этом помочь.

  Мориния устала бродить в окрестностях замка. Было похоже на то, что старик-маг выбрал для особняка место заурядное и не интересное. Возвращаясь, она своим острым зрением увидела в тумане летящую воровку. Крали не что-нибудь, а бабку, и не какую-нибудь обычную бабку, а гостью сестрицы. Взмыв в воздух, она перегородила дорогу наглой экспроприаторше ведьм-старушек. Та летела тяжело, на низких высотах, и перехватить ее не составило никакого труда.

  - Эй, ты несешь гостью моей сестры.

  - Ну и тварюка же ты. Она скоро умрет, а вам лишь бы только жрать.

  - Умрет? Как это умрет?

  - Вашими стараниями. Я думала, всех маньячек извела, так ведь нет, новые приперлись. Не дотащить мне ее. Я летаю плохо. Так что сейчас я ее положу на землю, и тебе шею сверну. И кол осиновый. Один - в задницу, а второй - в сердце.

  - Так. Успокойся, дура. Куда ты ее тащишь?

  - К моей коллеге. Та может ее спасти.

  - А если я помогу тебе с этим делом? Сама же говоришь, что не дотянешь одна. А если мы вдвоем?..

  - Тогда я тебя потом просто изобью так, что мама родная не узнает. За то, что старушку до такого состояния довела. Убивать не буду.

  Мориния широко улыбнулась.

  - Согласна. Спасем ведьму, а потом мы с тобой хорошенько поиграем.

  Ева уставилась на фей, что-то с трудом вспоминая.

  - Диа дуит.

  Фея земли фыркнула:

  - На ирландском мы уже друг друга не приветствуем. Все уже и забыли подобное преведствие.

  Две ее товарки с изумлением уставились на обладательницу черных крыльев.

  - Ну и ну. Ты что, жила еще в те времена?

  - Ну да, а что? Я старше Старшей. Намного старше. Я вам это каждый раз говорю, когда получается спереть немножко эля.

  - Наверное, ты говорила только когда мы серьезно напьемся, и потому обречены разговор забыть. А по трезвому делу не говорила. Ну и ну. Да из тебя же песок сыпется!

  - Где? - испуганно заозиралась фея земли.

  - Это фигура речи такая, дурка.

  Ева дернула Евгения за рукав.

  - Смотри, сын, это феи. Они милы, но воровиты, внимательно следи за карманами.

  - Какой только ерунды не увидишь в жизни.

  - Ты что, не рад увидеть чудо?

  - Да не особо. Если бы не ты, я бы сюда ни ногой.

  - Привет Ева. - наконец промолвил Тизиан. - похоже, в тебе веры в чудо хватило на двоих, раз вы оба находитесь. Это твой Евгений, о котором ты столько говорила?

  - Да, Тене... Тизиан.

  Старик довольно рассмеялся.

  - Вы так рады, что я чуть не назвала ваше имя с ошибками?

  - Так ты постоянно мое имя коверкала, в такт газетным заголовкам. Ты что, забыла? Погоди, сколько у тебя там прошло времени?

  - Много, Тизиан. Много. Я начала вспоминать. Чем дальше, тем больше памяти возвращается. Раз тут феи, значит, где-то здесь живет моя "я" из Пятого Измерения. Я хотела бы перед вами извиниться, что бросила вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги