Читаем Glimmering полностью

The guy kept on nodding, a speedy mindless mannerism. He was tall, broad-shouldered, not too much older than Trip, twenty-five or -six. A golden placebit glowed above one eyebrow. His hair was dark and close-cropped, his face despite the tattoos and corpselike coloring amiable, even goofy. Trip had first thought the man’s long overcoat to be shabby and much-repaired, the kind of thing you saw homeless people wearing. In fact it was stitched from hundreds of pieces of fabric—brilliant silks and brocades and jacquards, elaborately embroidered—with here and there mirrored cloth, and prisms, glass beads like eyes, jangly arrays of computer circuitry and feathers. It was, Trip realized, a very expensive coat, and the man’s boots were very expensive boots. Alligator and totally illegal.

“Yeah, well it’s supposed to be around here,” the man went on genially. He had a pronounced drawl. “A bunch of those places’re supposed to be around here, in the same building even, Magyar and Hit and the Chancery.”

Trip shifted his knapsack to the other shoulder. Enough seconds had passed, he knew he should either say something or leave, fast, before this guy drew a knife on him or decided to prolong the conversation.

“You’re not from here, are you?” The man’s gaze fixed on him. His hand moved, and Trip backed away, elbowing him roughly. “Hey, ouch! Jeez, calm down, buddy!”

His hand continued its arc until it touched Trip’s knapsack, lightly. “I was just gonna say, you probably haven’t been here very long. So you probably don’t know where the fuck you are, either.”

He gave him a rueful smile, revealing multicolored teeth like tiles.

Trip stiffened. The guy reminded him of Leonard Thrope. “Fuck you,” he muttered. He spun and started into the alley, walking as fast as he could without breaking into a run.

“Hey! Hey—”

As footsteps rattled up behind him, he made a fist, and turned. Fighting was something else he’d never done, but he jabbed at the air breathlessly, his back colliding with a wall.

“Whoa! Hey, man—” The guy in the overcoat sidestepped, easily avoiding Trip’s lame throw, and raised one hand palm out in a placating gesture. “Calm the Christ down, will you! I was just gonna say, this is not really a part of town you want to go wandering around in by yourself, especially on New Year’s Eve.”

As he spoke he moved carefully around Trip, holding his gaze as though talking him down from a ledge. “You look a little spooked, but I ain’t gonna jump you. Hell, if I was, I would’ve done it already.” He laughed, his mouthful of colored teeth gleaming. “Man, you’re the first person I seen in a while looks more like a tourist’n me—”

He plucked at Trip’s knapsack. “You gotta do better’n that, man! C’mon,” he urged, glancing to either end of the alley, “I can’t leave you here, and I ain’t staying.”

The man shoved his hands in his coat pockets, balanced himself on a cement block, and cocked his head. When Trip said nothing, he shrugged. “Hey, suit yourself, man.” He jumped off the cinder block and strode toward the far end of the alley. Trip watched him, and, when the man stepped back out of the alley, followed at a safe distance.

Out on the street the man was waiting, perched on the curb. There were junked cars everywhere, and on the other side of the road shuttered storefronts of corrugated iron, yawning doorways, walls pasted over with stripped-off posters. Two bald children hitting something with a stick. A rangy dog nosed at foul bright green water pooling in the sidewalk. He remembered a statistic he had heard once before the glimmering, something about there being a hundred million homeless people in the world, and untold thousands in New York City alone.

But if anything, the city seemed emptier now than it had a few months before, when he’d been here with the blond girl. What had happened to everyone. Had they died? Been taken off to one of the life-enhancement centers that Jerry claimed were really prisons? He glanced at the man, whose clothes and incongruously amiable confidence disturbed Trip as much as the ravaged streets did, then looked the other way. A few blocks off he could see people crossing streets, the comforting yellow blur of a speeding cab.

“I think it’s that way.” The man tilted his head. “Yeah. There used to be this club down there.”

He flashed Trip a Technicolor grin. “Princess Volupine used to play there, and Alex Chilton. Ever see them?”

Trip shook his head.

“Well, I’m going.” The man started walking. “See you.”

Trip stayed where he was. The man glanced over his shoulder, lifted his hand, and waved. Trip marked where he went. About three blocks to the south, the man slowed, then crossed the street and continued for another block, turned, and disappeared down a passage overshadowed by a very ornate old building. Trip waited several minutes, to make certain the guy wasn’t going to pop back out again, and headed the same way he’d gone.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика