Читаем Glimmering полностью

Trip’s voice was clear and sweet and piercing, as pure a sound as Martin had ever heard, and loud—he sang like someone who had been given to it as parents used to sell their sons to bel canto; born to it.

Martin listened, amazed and a little frightened. Was this what the boy had been hiding all these months with his self-contained silence, not a voice but A Voice?

Or—with a shiver Martin recalled the luminous vistas they had seen, moon like a rabid eye, krakens and coelacanths rising from Buzzards Bay—had something happened to Trip these last few days?

Let me go homeI want to go homeThis is the worst tripI’ve ever been on.

Trip stood, hand on the tiller, head thrown back. His voice died into the slap of waves and gulls keening. For a moment he stared up into the shimmering sky, gold and purple sequins stitched upon his skin. Then he lowered his face and gazed at Martin, with a look of such joy that Martin felt suddenly shy in his presence, as though he had glimpsed lovemaking through a keyhole and been caught.

He stammered, tried to cover his embarrassment with uneasy laughter. “How did you—you can sing… ?”

Trip grinned. “Yeah. It’s what I did, before. What I used to do…”

He glanced down at the tiller and then at Martin. Without a word Martin stepped over and took it from him.

“I—you think maybe this would be somewhere you could leave me?” Trip frowned, looking at the silhouettes of broken buildings lining the shore, the spires of skyscrapers that pinked the sky behind them. “I mean, it’s like downtown, right?”

Martin looked at him, wondering if this was an attempt at irony.

“No, this isn’t exactly downtown, Trip.” Martin raked damp hair from his face. “Do you have any idea where she might be? This woman you need to find?”

Trip stared at the shore. Finally he said, “No. I guess I don’t. I mean I only actually saw her here once.”

Martin resisted the urge to shout in frustration. He mopped his face with a bandanna, eased back until he could perch upon the edge of the coaming. A shadow passed across the floor; he glanced up but saw nothing. “Okay.” He wanted to crawl into his bunk belowdecks and fall into blind sleep. “Okay. So you saw her once—where was that? Do you remember an address, or anything?”

Trip nodded. “That big place at Times Square—the Golden Pyramid or whatever it’s called.”

“The GFI Pyramid.” Great, this is fucking great, I’ve sailed five hundred miles so this kid can look for someone he doesn’t know in the middle of Times Fucking Square. “Okay. That’s a start, I guess. I guess we could find someplace to tie up and walk—”

“I—I need to go alone.” The boy’s voice was strained. “I mean, I know you brought me all this way, I don’t mean to be like rude or something, but I—she was, I have to—”

The boat surged shoreward as Martin yanked the tiller too hard. He shot Trip a furious look.

But his anger gave way when he saw Trip’s expression, irradiated with a desire futile and intense as his own. Trip’s gaze remained fixed on shore. Unexpectedly he turned. For the first time since Martin had found him upon the shingle at Mars Hill, Trip extended his hand and touched Martin’s.

“Thank you,” he said. “If we could maybe pull up here, somewhere—I could go.”

Martin sat dumbly, waiting to see if there would be more. There was not.

“All right.” He turned away, blinking back tears; feeling old and ill and immeasurably stupid. What had he been expecting? Not the prince’s magic kiss but more than this, certainly—a concerned hand on the shoulder, a low voice asking Will you be all right? Won’t you tell me what it is, isn’t there anything I can do?

A minute passed. Martin nodded. “I’ll pull up here.”

He brought the boat around, steered her toward where a mound of blasted rubble, brick and stone and concrete, had fallen into the harbor, forming a sort of quay. Small dark shapes sloped along the stones. There was a putrefying smell. Martin felt a spike of mean triumph, what a god-awful place; then despair, and fear.

“This doesn’t seem too safe, Trip.” His mouth was dry. “Are you sure—”

Trip nodded, then hoisted himself down the companionway ladder into the cabin. He returned with the knapsack Martin had packed for him. Some canned beans, dried fruit from Diana, extra clothes, sunscreen, socks. Water purification tablets past their prime. Over his arm John’s anorak; John’s cable-knit sweater dangling halfway to his knees. He stood awkwardly, as though trying to think of something to say; then dipped his head and stepped up on deck.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика