Читаем Глаза цвета страсти полностью

– Как бы я ни нервничала, ничего уже не исправишь, – спокойно ответила Эйне. – Или ты хочешь, чтобы я начала стенать и причитать, а может даже, немного подвывать, как банши, к которым ты, похоже, неравнодушен?

– Твоя правда. – Брейди поднял руки, признавая поражение.

Для мужчины, который привык все контролировать, должно быть, нелегко свыкнуться с положением, в котором он оказался. Эйне сочувствовала ему, однако собиралась переживать, только если для этого будет причина. Брейди привык к тому, что мир крутится вокруг его персоны, а она, наоборот, привыкла к разрешению аварийных ситуаций.

– У меня другой подход к жизни, – мягко произнесла молодая женщина.

– Какой?

– Выждать, конечно. Какой смысл тревожиться о том, что еще не произошло? – Эйне нетерпеливо откинула волосы назад. – В Ирландии бытует старый афоризм: «Если волнуешься, ты умрешь. Если не волнуешься – тоже умрешь». Так зачем волноваться?

– И что, черт возьми, он означает? – чуть ли не выкрикнул Брейди.

– Не волноваться! – Эйне чувствовала, что сама готова вспыхнуть, и приказала себе успокоиться. – Это случилось только раз, Брейди. Я почти уверена, что твоя тревога яйца выеденного не стоит.

– Иногда бывает достаточно и одного раза, – натянуто сообщил Брейди.

– Только в романах и в кино, – отмахнулась Эйне. – У меня есть подруга, которая пыталась забеременеть четыре года. Реальная жизнь непредсказуема – в отличие от вымышленных историй, поэтому я считаю, что глупо тревожиться заранее.

– Недооценивать риск тоже нельзя.

«Странно», – подумала Эйне. Брейди надеется на то, что она не забеременела, тогда как ее появление ребенка не пугает. Запланированный или нет, малыш – это дар небес.

Брейди был недопустимо красив. Не сводя с него глаз, Эйне снова решила, что так мог бы выглядеть пират – с жестким блеском голубых глаз и сжатыми губами.

Молчание затягивалось, в воздухе чувствовалось возрастающее напряжение. Сейчас их, казалось, разделяли тысячи миль. Эйне коснулась его руки:

– Это не поможет, Брейди.

От прикосновения он окаменел, а его лицо стало непроницаемым, как у мраморной статуи. Почему ей вдруг стало холодно? Может, потому, что его голубые глаза превратились в льдинки?

Брейди начал метаться по комнате, как лев в запертой клетке.

– Ты права, – наконец сказал он, – это не поможет. Есть только один способ решить нашу проблему. – Он запустил руки в волосы и бросил на нее быстрый взгляд.

Эйне пронзила боль. Брейди сожалеет о том, что между ними было. Наверное, ей тоже следует испытывать сожаление. Но она познала в его объятиях невероятное наслаждение. И полюбила Брейди, хотя знала, что он не ответит ей взаимностью.

Эйне вздернула подбородок, сжала у горла покрывало и ждала, что еще он скажет. Но Брейди никогда не узнает, какие чувства он в ней вызывает и как его реакция разрывает ей сердце.

Брейди снова стал холодным и отстраненным, каким был, когда они познакомились. Брейди Финн, которого она полюбила, исчез.

– Думаю, тебе пора вернуться в Ирландию.

– Что? – Эйне непонимающе взглянула на него.

– Ты хотела вернуться домой. Думаю, тебе так и следует поступить. Не откладывая.

Эйне не верила своим ушам. Она в любом случае вернулась бы домой, но он выгоняет ее из Штатов, чтобы избежать щекотливого положения.

– Ты отсылаешь меня?

– Не придавай этому большого значения, – посоветовал Брейди. – Сегодняшний вечер не имеет к этому никакого отношения. Ты хорошо поработала. Пора вернуться домой. С прибавкой к зарплате.

– С прибавкой… Вот как? – звенящим голосом поинтересовалась Эйне.

Если бы Брейди ее ударил, она не была бы так шокирована.

Ярость и боль сплелись в тугой узел. Ее прогоняют. Брейди пытается купить ее молчание. Или, хуже того, он откупается от нее, как от продажной женщины.

Щеки ее запылали. Ей дали понять, что она дешевка. Она чуть не задохнулась от стыда.

– Я хорошо поработала? – повторила Эйне. – Где именно? Над замком или здесь? – Она указала на смятую постель.

– Ты опять говоришь за меня.

– В этом нет необходимости. Ты выразился предельно ясно. Ты думаешь, от меня можно откупиться? – Эйне не стала дожидаться ответа, подхваченная волной гнева. – Да, я твоя служащая, но не служанка, которую можно отослать, потому что она слишком сблизилась с хозяином.

Брови Брейди сошлись вместе.

– О чем ты, черт возьми? Дело не в том, что мы с тобой переспали.

– Именно в этом все и дело! – воскликнула она. – Будь честен по крайней мере с самим собой!

– Прибавка к зарплате и разрешение вернуться домой не могут оскорбить.

Она отбросила покрывало и сделала шаг к нему.

– Ты решил избавиться от меня. Может, мне стоит поблагодарить тебя за то, что ты машешь перед моим носом прибавкой?

– Если эта чертова прибавка тебе не нужна, откажись от нее, – отрезал раздраженный Брейди. – И ты не служанка. Наш секс был ошибкой. Мы оба это знали, Эйне. Я просто хочу сделать так, как будет лучше для нас обоих.

Как его глаза, пылающие от страсти всего несколько минут назад, могут быть такими холодными? И почему она чувствует себя одинокой, стоя перед мужчиной, которого любит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ребенок от босса

Похожие книги