Читаем Гильдия, которой не было полностью

— Значит, ты поняла что-то, когда пришла сюда? — я спросил больше ради поддержания разговора. Нужно было больше времени на обдумывание.

— Да. Это похоже на то чувство, когда я якобы выхожу из игры на Архипелаге, — фея отвернулась осматривая зал внизу. — Чувство переключения одной виртуальности на другую весьма специфично. Там я не обращала внимание, но здесь это ощущается также. Легко провести параллель.

— Понятно… Почему ты не хочешь рассказать о проблеме другим товарищам по гильдии? — это в самом деле странно. Неужели она так мало заботится о чём-то кроме своих целей?

— Это создаст хаос. Они будут бороться и мешать. В итоге положение лишь затянет выполнение задачи, которую хочет решить Жан. Чем дольше всё затягивается, тем меньше безопасности. Это заставит похитителей нервничать. Мои цели в тренировке управления тоже окажутся под угрозой…

— Расслабься и получай удовольствие? — перебил я её. — Так ты это видишь?

Она с удивлением повернула ко мне глаза, словно впервые увидела.

— Да, — фея щурилась с подозрением. — В целом верно.

— Тогда из тебя паршивый управленец, — я улыбался, осознавая свою победу в нашем маленьком разговоре. Если эта Нанна откажется искать свободу сама просьба Теттири теряет смысл. Во всей этой ситуации было нечто заманчивое. Она обещала интересное приключение, пусть и не сразу. Я бы хотел закончить его, а не отбрасывать потенциальное развлечение из-за слишком уравновешенной и прагматичной феи. Пришло время убедить ее в том, что небольшой хаос не повредит. — Для тебя вся эта ситуация — тренировка. Почему бы не попробовать свои силы в стрессовом сценарии, когда твоих подчиненных охватили буйство и непокорность?

— Хороший представитель власти… — начала фея, но я снова перебил её.

— Ты не можешь контролировать всё. Жан уже доказал это, не так ли? Рано или поздно кто-то другой бросит курицу на вентилятор, а тебе придётся прибирать мусор. Лучше проверить способность справляться с такими проблемами заранее, — я внимательно смотрел на фею. Она выглядела задумчивой.

— Это хороший довод, — Нанна посмотрел мне в глаза. — Так чего же хочешь ты в этой ситуации?

— Веселья, развлечения, радости от приключений, — я пожал плечами. — Теттири обещал мне услугу и клан Сью немного обеспокоил своим странным предсказанием.

— Я мало что знаю о духах, — Нанна нахмурилась. — Они странные и непонятные. Не приплетай их к нашему разговору. Ограничимся тем, что ты хочешь веселья. Я устрою шум среди других, но захотят они бороться или подчиняться — зависит от них.

— Хорошо. Это уже похоже на квест. Разделение на фракции и всё такое, — мои впечатления от грядущего приключения были смутными, но что-то определенно вырисовывалось. — Мы попытаемся отыскать твои координаты в реальности через сигнал в игре. У меня есть благосклонность Границы и пара трюков в рукаве от моих друзей из научного отдела «ДекимХолла». Так что, увидимся в игре.

— Увидимся, — фея кивнула и тут же ушла прочь.

Я усмехнулся и отключился от игры. Это будет хороший способ протестировать наш новый проект. Подумать только, «Опережающие» собираются устроить большой переполох в реальном мире. Я предвкушал это. На редкость приятное чувство. Пришло время и нам быть хитрыми, а не только следовать сценариям в чужих играх.

<p>Глава 3 Тело</p>

Я вышел из капсулы, сбросил костюм и вернулся в комнату. Алисы на месте не было. Быстрая проверка «Чувством сердца» показала, что она переодевается в своей комнате. Нам предстояло отправиться к Карлайле. Она, разумеется, готовилась ко встрече с подругой. Небольшое прихорашивание не бывает лишним, особенно когда девушку ждет дружеская встреча с другой девушкой. Демонстрация красоты и нарядов для них — что-то вроде «крепкого рукопожатия» для мужчин. Они давят не мышцами, но блеском и миловидностью.

Когда Алиса подготовилась, я встретил её в коридоре. Поездка к месту встречи с остальными из нашей команды прошла без особых событий. Здание, в котором сейчас работала Карлайла, было покрашено в мелово-белый цвет. Его три этажа казались почти карликовыми на фоне высоток мегаполиса, но строгие углы в дизайне и скошенные параллелепипеды окон вместо скучных прямоугольников привлекали взгляд. Из-за этого здание напоминало драгоценный камень среди булыжников. Для него большой размер — не достоинство, а вульгарность.

Между белым зданием и соседями поддерживалась дистанция в десяток метров. Как раз достаточно для посадки декоративных деревьев на середине свободного пространства. Их листья уже начинали ржаветь, предупреждая о смене сезона, даже если Солнце пыталось превратить город в хорошо пропеченный торт.

Автоматические двери на входе пропустили нас с Алисой в прохладное помещение с несколькими диванами и журнальными столиками. Там мы увидели Карлайлу. Она набросила поверх платья халат, натянула на руки перчатки и занималась уборкой. Девушка на ресепшене смотрела на Карлайлу почти благоговейным взглядом. Обернувшись к нам незнакомка уже открыла рот, чтобы поприветствовать и спросить о цели визита, когда её перебила босс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ген геймера

Ген геймера
Ген геймера

Жить в семейке про-геймеров не так весело, как многие могут подумать. С детства я ненавидел игры, ведь меня буквально заставляли в них играть. И что же теперь, когда я нацелился на универ? То же самое! Прими участие в бета-тесте виртуальной игры или… В общем, пришлось участвовать. Кхм. Что может сын двух про в новой виртуалке? Найти себе невесту из клана боевых искусств, использовать магию богов раньше самих богов, заставить игру отменить решение админов и… Что? В этой игре можно получить сверхспособности!?От автора:Вторая книга тут — https://author.today/work/35948Много пафоса! Много стёба! Много букв… Это книга юмористическая.Во время расширения вселенной истории возникли не совсем смешные темы и линии. Все они были перенесены в другую серию — МБК: https://author.today/work/17874

Алексей Федоров , Алексей Фёдоров

Фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги