Читаем Гибель «Жаннетты» полностью

Вдруг медведь, как бы соскучившись гнаться за человеком, спокойно уселся на снегу и стал издалека смотреть на Эриксена.

«Спасен» — мелькнуло в голове у матроса, но в тот же миг он почувствовал, что с ним происходит что-то неладное: под его ногами раздался треск, ледяной холм, бывший перед ним, вдруг стал отделяться, и он очутился по самое горло в ледяной воде. Руками он ухватился за край расходящейся льдины, стараясь притянуться к берегу; платье его мгновенно отяжелело, а все тело втягивалось течением под лед. Эриксен сделал над собой нечеловеческое усилие и изо всех сил крикнул:

— Норос! Норос! на помощь!

Тоби вторил ему диким визгом и лаем.

Трещина, образовавшаяся на льду, была так близко от палатки, что не прошло и двух минут, как Норос был около погибающего товарища.

Две минуты промедления, и Эриксен был бы втянут под лед.

— Сумасшедший! Зачем ты ушел? Как ты смел идти один? Как ты смел не разбудить меня? — ворчал Норос, ведя в палатку насквозь продрогшего товарища.

С трудом удалось стащить с Эриксена платье, а сапоги так примерзли к ногам, что их пришлось силой отдирать. Норос поделился с товарищем своим сухим платьем, влил ему в рот полчашки алкоголя и помог залезть в меховой мешок. Эриксен трепетал всем телом, невыносимая боль в ногах вырывала у него стоны. Ему было так холодно, что казалось, что он все еще находится по горло в ледяной воде.

Только к вечеру другого дня экспедиция присоединилась к разведчикам. Норос встретил их и радостной и печальной вестью. Вода была несомненно и ясно видна на горизонте, но бедный Эриксен тяжело поплатился за свою неосторожность. Озноб все еще продолжал трясти его и болели ноги. Доктор Амблер осмотрел больного и недовольно покачал головой. По крайней мере на неделю отряд лишался сильного и хорошего работника. Однако вторая новость — о появившейся на горизонте земле — была так радостна, что вся экспедиция, и вместе с ней и больной, провела в своих палатках веселый и полный надежд вечер. Редко кому случалось слышать такие радостные крики, какие раздавались в этот вечер среди полярных льдов. Морские птицы, стаями усеявшие края льда, наполняли своим щебетанием воздух.

— Счастливые, — говорил капитан, глядя на них, — они летят туда же, куда и мы. Но то расстояние, которое потребует от нас несколько недель, они покроют в семь или восемь часов.

— Да, — сказал Мельвиль, — по правде сказать, раньше чем завоевывать полюс, человеку надо бы завоевать воздух.

— Если мы и не увидим этого, — прибавил доктор, — то увидят другие — в это я верю твердо.

Ax-Сам не отходил от Эриксена, заставляя его в сотый раз рассказывать о встрече с медведем.

— Ах, зачем не было с тобой Ах-Сама. — говорил он. — Белый медведь никогда бы не стал гнаться за черным человеком, скорее черный человек погнался бы за медведем и загнал бы его под лед.

На утро, к довершению радости, Нидерманну, отправившемуся на охоту, удалось уложить жирного тюленя, который и составил чудесный пир для всей команды.

Туман рассеялся, и уже совершенно явственно стала видна вода.

Однако только через неделю экспедиции удалось достигнуть края ледяного поля. Последняя часть пути оказалась самой трудной. Трескавшиеся и расходившиеся льдины представляли из себя большую опасность. Открывающиеся между ними полыньи были то слишком широки для искусственных мостов, то слишком узки для спуска лодок. На океане началась бурная погода, доставлявшая людям неимоверные страдания. Кроме того, запасы пищи быстро истощались, и поневоле приходилось отказывать разбитым от усталости людям в сытном столе. Среди недавно еще бодрой и сильной команды многие начали жаловаться на недомогание. Одежда и обувь были в самом плачевном состоянии, меховые спальные мешки так износились, что едва согревали промерзших матросов ночью. Только надежда, вечная спутница человеческих страданий, воскрешала угасающие силы. Но больше всего беспокоило команду здоровье бедного Эриксена. Он не только не мог работать, но даже с трудом передвигался. Грустно было смотреть на его лицо, на котором глаза как-будто с каждым днем делались все больше и больше; грустно было не слышать его веселого смеха, его безудержной болтовни. Он стал тих и спокоен и даже как-будто равнодушен ко всему.

12-го сентября, в день, когда решено было спустить лодки на воду, наступила, наконец, хорошая погода. Вся команда собралась на льду, где между сложенных палаток и увязанных саней капитан распределял посадку людей. Лодок было три: одна под командой лейтенанта Чиппа, другая под командой Мельвиля, третья под командой капитана.

— Я беру тебя с собой, Эриксен, — сказал Делонг, нагибаясь к лежащему Эриксену.

— Как хотите, капитан.

— Не пройдет и двух дней, как мы будем на твердой земле, Эриксен. подумай об этом.

В угоду Делонгу Эриксен постарался улыбнуться.

— И Ax-Сам с нами?

— Конечно, разве твой черномазый приятель согласится расстаться с тобой.

Наконец, все было готово к отплытию. Делонг, Чипп и Мельвиль сдержанно, но с чувством пожали друг другу руки.

— Главное, — сказал Делонг, — держаться вместе, идти все время борт о борт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения