Читаем Герцог северных пределов полностью

– Еще одно оскорбление в мой адрес, и мне придется поставить вас на место, – предупредил я и, для того чтобы мое предупреждение не показалось голословным, сдернул со своей ауры несколько огненных плетений и напитал их энергией.

Меня сразу же окутала чуть подрагивающая огненная пелена. Она то затухала, то разгоралась. Любому, кто видел это, становилось понятно, что если я накину эту пелену на кого-нибудь, то этому человеку придется несладко.

Даркас дернулся, бледнея. Он слегка удивленно перевел взгляд с пелены на мое лицо, явно не понимая, как «полукровке» удается удержать и сдерживать подобное заклинание?

– Что за страна такая этот ваш Хонор? – спросил пришедший в себя Даркас, я же оглядел его и, свернув плетение, забрал из его рук бумаги.

– Полагаю, что мне лучше поговорить с теми, кому будет интересно это предложение. А еще лучше с вашим предводителем.

– Кто сказал вам…

– Ой, заткнись уже, Даркас, – резко перебила его одна из женщин, выходя вперед и вставая напротив меня. – Говори за себя. Лорду Лиадону не понравится твое самоуправство. Прошу прощения, ваша светлость, за грубость нашего товарища. Мое имя Биргит. Если предложение вашего короля еще в силе, то я могу проводить вас к тому, кто уже долгое время ведет нас за собой.

Я быстро осмотрел женщину лет сорока пяти и едва подавил в себе желание облизнуться. Та, явно что-то заметив, усмехнулась и стрельнула глазами, а потом якобы смущенно опустила взгляд.

– Ты в самом деле поведешь этого…

– Рот закрой! – Все смущение с Биргит моментально слетело. – Ты и подобные тебе уже достали своими проповедями о чистоте крови! Если тебе так хочется постоянно смотреть, как гибнут твои товарищи, пойманные охотниками, то вперед, – она махнула рукой в сторону двери, – катись отсюда и не мешай!

Лицо Даркаса потемнело от гнева. Он сжал кулаки, всматриваясь в лицо женщины с такой ненавистью, что я невольно заподозрил его в каком-нибудь психическом заболевании. Ну не может здоровый человек так сильно ненавидеть, тем более вроде как не за что ведь. Я понимаю, если бы эта Биргит убила его ребенка или запытала родителей, а то ведь сказала пару слов, которые ему просто неприятно слышать.

Спустя пару мгновений Даркас ожег меня таким же взглядом и буквально вылетел из комнаты, по-детски задев меня при этом плечом. И почти сразу я отчетливо услышал, как все маги без исключения вздохнули облегченно.

– Проблем с ним не будет? – спросил я.

– Не обращайте внимания, ваша светлость, – отмахнулась Биргит, хотя я отчетливо ощущал ее сомнения. – Его семья никогда не была аристократической, но в ней уже несколько поколений рождаются только вогуры, вот он и считает, что лучше остальных. Вы не представляете, как мне давно хотелось сказать ему что-то подобное. Моя бабушка была простым человеком, и Даркас при каждой встрече не забывал указать мне на этот факт, при этом морщась в моем присутствии так, словно от меня на самом деле пахло чем-то отвратительным.

Стоило ей это сказать, как люди тут же начали с ней соглашаться.

– Почему же вы все это терпели? – поинтересовался я, тщательно прислушиваясь к тому, что происходило за пределами этого здания. Что-то мне подсказывало, что Даркас не простит, нам лучше как можно скорее уйти отсюда.

– Потому что нас и так мало, – вздохнула Биргит. – Ценен каждый вогур.

– Что ж, если мы все решили, то я хотел бы поговорить с вашим предводителем. Я надеюсь, он не в этом здании? Нам в любом случае отсюда лучше поскорее уйти.

Стоило мне сказать это, как все замерли на мгновение, а потом быстро начали собираться.

– Как же я сама об этом не подумала? – причитала Биргит, хватая плащ и натягивая его на себя.

– И вы так просто поверите моим словам о том, что один из вас может предать? – заинтересовался я.

Биргит остановилась и тяжело посмотрела на меня.

– Нас много раз предавали. И бывало, что делали это те, на кого никто и никогда бы не подумал. А уж от Даркаса с его черной душой иного ожидать не стоило. Тем более все мы тут, по его мнению, лишь немногим лучше обычных людей. Выходим по двое. Талион, на тебе наш гость. Встречаемся в переходе Молчуна.

– Хорошо, – тут же отозвался парень, словно из воздуха возникнув рядом со мной. – Идемте, ваша светлость.

Сначала я не совсем понял, почему именно он, но потом присмотрелся и увидел, что этот, по сути, еще мальчишка в несколько раз сильнее любого присутствующего мага.

И снова мы петляли темными переулками, стараясь не попадаться на глаза людям. После этого нырнули в какой-то почти развалившийся сарай на самой окраине города. Стоило нам войти внутрь, как мне в лицо уперся кончик меча.

– Это я, – быстро сказал Талион, и меч тут же исчез.

Мужчина хмуро оглядел нас, кивнул и, наклонившись, отбросил в сторону старый и пыльный коврик, под которым скрывалась самая настоящая дверь, лежащая прямо на полу.

– Даркас не знает об этом входе, – шепнул Талион. – Мы его недолюбливаем, как и остальных блюстителей, так что они знают только один вход в обитель. Подозреваю, что лорд Лиадон сегодня же прикажет закрыть его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наяль Давье

Барон пограничья
Барон пограничья

Казалось бы: что такое несколько рядов черточек и закорючек расположенных на желтовато-сером листе? Ну, обозначают они буквы славянского алфавита, придуманного много лет назад монахами Кириллом и Мефодием, ну, складываются они для знающего грамоту в слова и предложения… Но вот, окажется этот листок в руках сотника, и примут на свои спины строевые кони привычную тяжесть всадников и ратного железа, и останутся стоять у ворот женщины, провожая взглядами отцов, мужей, братьев, осеняя их в спину крестным знамением или шевеля губами в наговоре, отводящем беду от защитника и кормильца, от сыночка-кровиночки, от лады ненаглядного. А потом, где-то там, куда унесли ратнинских мужей боевые кони, вырвутся из ножен клинки, изогнут тугие плечи луки, и уставятся смертельными жалами копья в других кормильцев, кровиночек и ненаглядных. Всего несколько строк, а сколько людских судеб они могут изменить!

Светлана Богдановна Шёпот

Попаданцы
Герцог северных пределов
Герцог северных пределов

Герцог Давье, бывший когда-то в прошлой жизни нашим соотечественником Семеном Стрельцовым, узнает, по какой причине его воспоминания были ему возвращены. Перед ним встает трудная задача по устранению того, что натворили в прошлом подобные ему маги. Кроме этого, на нем теперь не только небольшой клочок земли, за который он отвечает, но и вся северная граница Хонора, а ведь ее как-то надо защищать. Вот и приходится Семену вертеться между постройкой защитных крепостей и закрытием проколов. Все бы ничего, и не с таким справлялся, вот только вскоре он начинает понимать, что после выполнения поставленной задачи этому миру он станет больше не нужен. И что делать? Ответ один: искать выход. Если он есть, конечно.

Владимир Зещинский , Светлана Богдановна Шёпот

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги