Читаем Герцог (не) моей мечты полностью

–  Я прошу… – в голосе графа слышалась мольба, что меня удивило и одновременно с этим разозлило ещё больше.– Только в ваших силах спасти репутацию моей дочери.

– Какая к черту репутация?! – прогремел,  вскочив на ноги, потому что был не в силах спокойно сидеть на месте.– Ваша девчонка цела и невредима! Я не тронул ее и пальцем!

– Я верю вам, но дело не в этом. Моя дочь разгневала настоящее чудовище, когда сбежала с собственной свадьбы. Маркиз Алтон не простит нанесенной обиды. Он уничтожит мою Элизабет.

– Вот и отлично. У вас станет меньше проблем.

– Джеймс, послушайте. Только вы сможете защитить мою дочь от такого человека.

– Я никого не собираюсь защищать, черт бы вас побрал! И я не собираюсь жениться! А тем более на избалованной девчонке!

– Вы можете приструнить ее! С вашим нравом вы сможете остудить порывы моей дочери. Я клянусь, что не буду вмешиваться в вашу семейную жизнь!– горячо воскликнул граф, приложив руку к груди.– Я знаю, что допустил ошибку в воспитании дочери, позволяя ей слишком многое...

– Вы позволяете ей все, граф Д'Арье, потому что любите. Я же не намерен терпеть ее ни минуты.

– Джеймс, я верю, что вы сможете приструнить Элизабет. Мне кажется, что она вас побаивается... Правда, я не могу обеспечить ее достойным приданым. Мое финансовое положение сейчас весьма...– старик занервничал, и опустил глаза.

– Мне не нужны ни ваши деньги, ни ваша девчонка. Если вы решили избавиться от надоевшей дочери, то я  ничем вам не помогу. Мой ответ – нет.

Я быстрым шагом направился к двери. К черту и этого графа, и его дочурку! У меня есть дела поважнее.

Желание вновь оказаться в море, подальше от этих напыщенных аристократов, стало практически невыносимым. Почувствовать соленый воздух и палящее солнце... Оказаться в родной стихии... Но пока нельзя. Я должен довести дело до конца, и добраться до правды.

– Я знаю, кто вы, Джеймс,– голос графа заставил меня остановиться.– Знаю и о том, что я скорее всего ваш главный подозреваемый. Ведь вам уже рассказали, что я был на том постоялом дворе?

Старый черт! Проклятье! Он принялся за шантаж! Почему я не предусмотрел этот вариант?

Я закрыл поплотнее дверь и медленно повернулся к старику.

– Ну, раз вы знаете, кто я, тогда мне следует поговорить с вами по-другому?

Я едва сдерживался, чтобы не схватить старика за грудки и не вытрясти из него всю информацию.

– Я готов вам все рассказать, в обмен на то, что вы женитесь на Элизабет,–  в голосе графа угадывались нотки волнения, словно он отлично понимал, какую опасную игру затеял.

– Убийца пытается предложить мне сделку?– усмехнулся, медленно возвращаясь к столу.

– Я никого не убивал, Джеймс. В тот вечер я оказался в «Золотом дубе» совершенно случайно. Но мне есть, что вам рассказать.

– Очень в этом сомневаюсь. Но с удовольствием послушаю вас дальше,– протянул лениво и сел обратно в кресло.– И видит Бог, если меня не устроит эта информация, я поступлю, как истинный пират. И вы знаете о чем я.

В голубых глазах промелькнул страх. И этого вполне хватило, чтобы осознать то, что собеседник правильно понял мою угрозу.

Глава 16. Немного шантажа в деле не помешает

Элизабет

Я открыла глаза и тут же  снова зажмурилась от яркого дневного света, проникающего через огромное окно спальни.

Как я вчера заснула? Последнее, что осталось в памяти о вечере, это то, как Агнес расчесывала мои волосы, пока я пила чай и строила планы.

Больше ничего…

В комнату впорхнула служанка, неся в руках поднос с завтраком.

– Доброе утро, леди Элизабет,– поприветствовала Агнес.

– Агнес, что вчера было в чае?– сразу же поинтересовалась я, не в силах поверить в то, что просто отключилась сама.

Служанку, казалось, совсем не удивил этот вопрос.

– Доктор сказал, что вам нужно больше спать. И дал лекарство, которое ваш отец приказал добавить вам в чай, потому что знал, что вы откажетесь его принимать.

Вот отлично… Не хватало, чтоб меня ещё опаивали тайком!

– Агнес, я прошу. Больше не добавляй это лекарство никуда. Я чувствую себя вполне нормально. Хорошо?

– Но ваш отец сказал…

– Я сама поговорю с отцом.

Служанка кивнула, поставив поднос с едой на маленький столик.

Мой взор тут же обратился к маленькому чайнику, и Агнес, увидев, что я с подозрением смотрю на еду, поспешила заверить меня, что ничего туда не добавляла.

Немного поразмыслив, я все-таки принялась уплетать свой завтрак.

Вспомнив о письме, незаметно просунула руку под подушку, пытаясь нащупать бумагу, и с облегчением вздохнула, когда поняла, что оно на месте.

У меня складывалось впечатление, что Вселенная словно не хочет, чтобы я его читала. Только решусь на это – так что-то сразу со мной происходит.

– А где Дилан?– поинтересовалась у Агнес, одновременно с этим  пережевывая безумно вкусное лимонное пирожное.

– Я видела его недавно внизу. Он беседовал с нашим соседом, герцогом Саутфордом,– отчиталась девушка, доставая из шкафа наряды.

– Герцогом...– я подавилась пирожным, и несколько раз с силой ударила себя в грудь, пытаясь прийти в себя. И когда мой кашель прошел, с ужасом взглянула на служанку. – Что он тут забыл?!

Перейти на страницу:

Похожие книги