Читаем Герцог и колдунья полностью

Не было бы счастья, да несчастье помогло, как говорят в народе. Мастер Коробка, доверенный человек графа Космы, человек инициативный и неугомонный, один из лучших чтецов мыслей в Согури, оказался прикованным к постели. Итогом драки в бане стал перелом щиколотки. А ведь иначе ему пришлось бы что-то предпринимать в отношении Хитар. То ли вывозить ее в более безопасное место, то ли обрубать вообще все концы. Шеф, граф Косма, отослал гроссведуну весьма туманные распоряжения, которые можно было трактовать сколь угодно широко. Поэтому Коробка пока что вольготно расположился в королевском представительстве, предаваясь чревоугодию и прочим мелким порокам. К Хитар он ни разу не заходил. Девушка по-прежнему находилась в положении почетной пленницы, хотя ее судьба в мгновение ока могла кардинально перемениться. О месте ее пребывании в Госке знал лишь мастер и два преданные ему охранника.

О самом же существовании колдуньи вдруг откуда-то пронюхали люди Великого герцога. Об этом Коробка знал, а не догадывался: осведомителей хватало в обоих лагерях. Кто же допустил утечку? Поначалу мастер грешил на серого байга Уфелда, ведь именно после появления его в Госке начались проверки экипажей, покидающих город. Но, воспользовавшись своим умением мысленного зондирования, он убедился в верности байга. Тем не менее, приказал тому оставаться в герцогстве, не дав никакого определенного задания. Если таковое последует от графа, пусть под рукой будет вполне надежный исполнитель.

Итак, если не Уфелд, то кто? Хитар видел еще гроссведун Юрай. И он тоже был в Госке. Мог ли он догадаться о замыслах по подмене невесты? И да, и нет. Никто в точности не знал, что представляет этот Юрай. Ну, получил он дворянство, что с того? Ведь не за красивые глаза, а за лысого малинника, так что удивляться тут было нечему. О эмирстве Юрая Коробка пока не знал, ибо собственной шпионской сети в Нелене не имел, а информацию получал кружным путем — через Ка-Талад. Личное беглое знакомство с пришлым гроссведуном тоже ничего ему не дало.

Оставалась еще одна вероятность: тайна уплыла непосредственно из столицы. Ведь кого-то еще привлекал граф к разработке операции. А у Великого герцога в Ка-Таладе наверняка есть свои глаза и уши. Но как проверить?

В силу своей хромоты и вызванного ею домоседства мастер Коробка узнал о прибытии в Госку гроссведуна Юрая в числе последних. И уж совсем сразило его известие, что теперь это не просто Юрай, а Юрай-сар, эмир Нелена. Не слишком высокий, но всё же титул. Неспроста это, ох, неспроста. Что-то задумал герцог, этот вёрткий хитрец. Коробка поспешил через своих людей послать Юраю коротенькое письмецо, в котором сообщал, что по-прежнему не может выходить из дому в силу физического недомогания, а потому сожалеет, что не может лично поздравить эмира со стремительным возвышением. Надежда на визит эмир-сара была слабенькой, но небезосновательной. В ответ мастер получил записку с пожеланием скорейшей поправки и обещание проведать его "при первой же возможности". Ни о цели, ни о сроках приезда в Госку — ни слова, чего и следовало ожидать.

Коробка вызвал Уфелда и приказал, во что бы то ни стало, отыскать Юрая, повторить, так сказать, встречу приятелей. Но и у байга ничего не вышло. Оказалось, что Юрай-сар личный гость Его Высочества и поселился в герцогском дворце, куда скромному байгу вход, по понятным причинам, заказан.

И прочие попытки проведать хоть что-то о целях приезда Юрая в герцогство оказались бесплодными. Достоверно было известно только то, что гроссведун прибыл один, и герцог принял его незамедлительно.

Сведения Коробки соответствовали действительности. Кондрахин въехал в Госку ранним утром и, нигде не задерживаясь, сразу направил коня ко дворцу. Благодаря перстню герцога стража тотчас пропустила его, несмотря на ранний час. Великий герцог уже не спал и встретил долгожданного гостя, прежде чем тот успел стряхнуть пыль с дорожной одежды. После бессонной ночи, проведенной в седле, Юрий не отказался бы от чашечки кофе, но здесь, к сожалению, о таком напитке не слышали. Пришлось довольствоваться бокалом кислого сухого вина, чтобы хотя бы утолить жажду.

Герцог сгорал от нетерпения и сразу же приступил к расспросам. Впрочем, слушал он очень внимательно, не перебивая, и лишь изредка что-нибудь уточнял. Когда же Юрий повествовал о двух попытках штурма его усадьбы, герцог напрягся и побледнел.

— Мои изветчики не ошиблись, — прошептал он, — это действительно он, Двойная Кошка. Мне доложили, что он охотится за кем-то из Мыпчаков. Так ты тоже принадлежишь к столь древнему роду?

— Возможно, — уклонился от прямого ответа Кондрахин. Он так сильно устал, что порой забывал соблюдать дистанцию. — Но почему Ваше Высочество решили, что охота ведется на меня?

— А тебя разве не убедили эти нападения? Действовала же не шайка грабителей, а сверхопытный колдун. Первый раз — чужими руками. Сам же говоришь, что в первый раз штурмом твоего имения руководили, по меньшей мере, три гроссведуна. А последний случай? Кто еще смог бы повелевать целым отрядом нежити?

Перейти на страницу:

Все книги серии Юрий Кондрахин

Похожие книги