Читаем Героиня по вызову 4 полностью

— Согласна, — заметила Сианна.

— А я бы хотела… в библиотеку. Почитать немного, — негромко произнесла Клара.

— А я… — начал Тревор, но Генриетта его прервала.

— А вы приведёте себя в порядок и будете ждать меня, капитан.

Тот усмехнулся и склонился в поклоне:

— Слушаюсь, госпожа.

Генриетта повернулась к барону:

— Что ж, раз с этим закончено, займёмся делом.

Бета попрощалась увела наших спутников. Пушнецкий дождался, пока они скроются за поворотом и произнёс:

— Следуйте за мной, миледи.

***

Полноватый барон повёл нас сквозь помещения, в которых несмотря на позднее время кипела жизнь: аристократы строили планы у разложенных на столах картах, тренировались в гостинных залах (один из которых ещё помнил моё «искупление» перед бароном) и звенели мечами в залах бальных (видимо, тут была неплохая звукоизоляция). Мне с Генриеттой кивали, если замечали, но подзывать не пытались — видимо, и правда были заняты. Турис же, которого я до сих пор вела с собой, удостаивался отнюдь не доброжелательных взглядов. В одном из залов я заметила длинную ледяную глыбу, в которой покоилось тело красивой молодой девушки. Я спросила о ней Пушнецкого, но тот сказал, что это долгая история и Друджи при встрече расскажет сам. Мы тем временем дошли до пустой комнаты. Остановился у стола, поманил нас к себе. Я тут же спросила:

— А с ним что делать?

Барон махнул рукой в угол комнаты.

— Да вон на тот стул посадите, леди Рэд. Он к полу привинчен.

Я последовала его совету и подвела пленника к крепкому дубовому стулу. Извлекла из инвентаря кусок прочной верёвки (недавний опыт научил меня наконец быть запасливой) и тщательно примотала Туриса к предмету мебели. Подошла к столу и только там услышала диалог.

«Покров тишины,» — подумала я, — «Ну правильно, нечего Турису слышать то, что ему не положено».

— … вот что значит их «равенство», — мужчина скривился и запустил пальцы в густую бороду. Не помню, кстати, носил ли он её раньше.

— Мы все лицемеры, барон, кто-то больше, кто-то меньше, — Генриетта пожала плечами и сложила руки на груди, — Меня гораздо больше интересует, что делать сейчас. А, Саша, вот и ты. Расположила Туриса?

Я наклонила голову. Барон удивлённо изогнул бровь:

— Кстати, леди Рэд, почему вы постриглись?

— Это был… не мой выбор, — я вздохнула, — долгая история, милорд.

Пушнецкий явно хотел знать подробности, но меня спасла Генриетта:

— И у нас нет на неё времени. Не сейчас. Мне нужно увидеться с братом, где он?

— Лорд Харт, да… — мужчина почесал в затылке, — Он в «Театре желаний».

— Серьёзно? В борделе? В такое время? — Рие явно опешила.

Её собеседник помотал головой:

— Не ради плотских утех, миледи. Просто это ничейная территория, которая неплохо защищена к тому же. Идеальное место для переговоров.

— Ну, хотя бы это радует, — девушка вздохнула, — И с кем мой брат «переговаривается»?

— С Гижодом Камнекрушителем.

Повисла секундная пауза. На лице Генриетты ни дрогнул не один мускул, а вот я была менее сдержана и воскликнула:

— С этой змеёй? Он же крутил шашни с церковью Хау и пытался убить Рие!

— Второе не доказано, Саша, что же до первого, то… ну а кто в этом городе не крутил? — вздохнула блондинка.

— Так себе оправдание, если честно, — фыркнула я.

Гижод был некоронованным королём наёмников Стразваца. Главой гильдии, фактически, если бы лихие люди признавали такие институции. Он обладал авторитетом, пользовался уважением конкурентов и любовью своих солдат. Которых было очень немало — две сотни панцирников «Железной роты». Кланы орков, которых было в городе немало, недолюбливали Гижода за его отказ от традиционных ценностей — он даже клановую косу отрезал, сделав себе короткую «людскую» причёску. Недолюбливали, но были вынуждены считаться с его силой. Собственно, все были вынуждены считаться с его силой — две сотни штыков тяжёлой орочьей пехоты — это очень и очень много.

Я встречалась с ним впервые на приёме у магистрата, и сразу почувствовала тревогу. Гижод был… самое мягкое, определение, которое приходило мне в голову — карьерист. Он пытался быть своим среди людей и готов был пойти на что угодно ради признания своих заслуг. И это, честно говоря, пугало. Такой человек может перерезать тебе глотку и не поморщиться. Его можно использовать, нанимать, но договариваться с ним и тем более — доверять? Увольте. Однажды, когда он посетил «Театр Желаний», директор предложил Тине, как лучшей… куртизанке заведения, разделить с зеленокожим красавцем ложе. Демоница ответила коротко и лаконично: «Я лучше в постель с огненным тигром прыгну». И я была с ней полностью согласна.

— Гижод не так плох. Для наёмника, я имею в виду, — прервал мои размышления Пушнецкий, — Верен, исполняет заказы. Если удастся переманить его на свою сторону…

Я нахмурилась:

— Я понимаю, что для города двести человек — это много, но для аристократов, для гильдий… Почему не союз с леди Ио или Камневедом, — я называла главу гномьей гильдии магов земли по расхожему прозвищу, — алхимиками в конце концов?

Перейти на страницу:

Все книги серии Замкнутый круг

Похожие книги