Читаем Генрих фон Офтердинген полностью

Зазеленел пустынный луг,Кустарник зацветал вокруг;Трава повсюду пробивалась,И небо настежь открывалось;Что движет мной, не знал я сам;[272]Не верил я своим глазам.Гостеприимный лес темнел,Благоухал, шумел, звенел;Везде меня встречали трели:На каждой ветке птицы пели.Что движет мной, не знал я сам;Не верил я своим глазам.Вокруг рождались неспростаСозвучья, запахи, цвета;Затрепетало всё в слиянье,Распространялось обаянье.Что движет мной, не знал я сам;Не верил я своим глазам.Быть может, пробудился дух,Очаровав мой взор и слухЛучами, трелями, цветами,Своими нежными устами.Что движет мной, не знал я сам;Не верил я своим глазам.Быть может, в новом царстве прахПророс в бесчисленных ростках;Как звери, дрогнули дубровы,А звери стать людьми готовы.Что движет мной, не знал я сам;Не верил я своим глазам.В свои раздумья погружен,Мгновенно был я поражен:Девица проходила мимо,Меня пленив неизъяснимо.Что движет мной, не знал я сам;Не верил я своим глазам.Прошла девица в тишине,На мой привет ответив мне,И, не разгневавшись нимало,Своей руки не отнимала.Что движет мной, не знал я сам;Не верил я своим глазам.В тени приветливой леснойЯ понял, что весна со мной;Увидел я сквозь все покровы:Богами люди стать готовы[273].Что движет мной, постиг я сам;Поверил я своим глазам.<p><strong>ПОКРЫЛИ НЕБО ТУЧИ</strong></p>Покрыли небо тучиВ ненастной душной мгле;Неизъяснимо жгучийДул ветер на земле.Влачился я в печалиСреди моих потерь.Мольбе моей не вняли.Что делать мне теперь?Когда бы разлюбилаДалекий образ мой,Мне тихая могилаВернула бы покой.В разлуке нестерпимойО чем еще мечтать!Летал бы я с любимой,Когда бы мог летать.И мы бы полетелиВ заморский край, на юг,Когда бы опустелиОсенний лес и луг.Пленясь весною вечной,Не зная холодов,Порхать бы нам беспечноВ цветах среди плодов.Где сладостны досуги,Там быстро мирт растет;У нищенской лачугиРепейник расцветет.Встревоженный грозою,Я сетовал, грустя,Как вдруг своей лозоюМахнуло мне дитя:[274]«Зачем ты, друг, роняешьГорючую слезу?Зачем на жизнь пеняешь?Возьми мою лозу!»Я принял в умиленьеПодарок малыша,Который в отдаленьеИсчез уже, спеша.Подумал я при этом:«Зачем же мне лоза?»И мне зеленым светомПовеяло в глаза.Змеиная царица[275]Среди травы густойМогла бы притворитьсяЗастежкой золотой.Короною блистая,В кустах она ползла;Зелено-золотая,Кругом светилась мгла.Моя лоза качнуласьВ глубокой тишине,И чешуи коснулась,Добыв богатство мне.<p><strong>ВИЖУ ПУТЬ НАШ БЕСКОНЕЧНЫЙ</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги