Читаем Гении Барсума полностью

— Конечно, — сказал он, — меня это не касается. Но Ур Джан в ярости. Он обещал огромную награду тому, кто отыщет убийцу Ульдака и Повака. Сегодня ночью он встречается со своими помощниками для разработки деталей плана, который, как они считают, поглотит все время и способности Джона Картера, и тот не сможет бороться с Гильдией Убийц. Они…

Он внезапно остановился, в глазах его отразилась смесь подозрительности и страха. Видимо, на мгновение он, по глупости, забыл о том, что я могу быть самим Джоном Картером. Невольно выдав секреты своего хозяина, он вспомнил о своих подозрениях и основательно испугался.

— Ты слишком многое знаешь об Ур Джане, — осторожно заметил я. — Можно даже подумать, что ты полноправный член Гильдии.

На мгновение он смутился. Несколько раз он прокашлялся, как бы собираясь что-то сказать, но, очевидно, не знал, что я с удовольствием наблюдал за его смятением.

— Нет, — заявил он наконец, — ничего подобного. Просто я кое-что слышал на улицах. Ничего удивительного и не удивительно, что я передаю эти сплетни другу.

Другу! Эта мысль была забавной. Я знал, что Рапас теперь человек Ур Джана и что ему, как и его товарищам, приказано убить меня, и, тем не менее, мы сидели, ужинали и болтали. Забавная ситуация.

Когда наш ужин подходил к концу, вошли двое мерзкого вида и сели за стол. Они даже взглядом не обменялись с Рапасом, но я узнал их и понял, зачем они здесь. Я видел их обоих на встрече убийц, а я редко забываю лица. Их присутствие было признанием того, что Ур Джан понял, что один боец со мной не справится. Я был бы рад поставить свой знак и над их сердцами. Но я знал, что если я убью их, то окончательно укрепится подозрение в том, что я Джон Картер. Сходство убийства Ульдака и Повака могло быть простым совпадением, но если еще двоих посланных убить меня постигнет та же судьба, даже глупец придет к выводу, что все четверо погибли от руки Джона Картера.

Едва эти двое сели, как я поднялся.

— Я должен идти один, Рапас, — сказал я. — У меня сегодня важное дело. Надеюсь, ты простишь, что я убегаю, но, возможно, мы увидимся завтра вечером.

Он старался задержать меня.

— Не торопись, — воскликнул он, — подожди немного. Я должен с тобой поговорить.

— Завтра, — ответил я. — Спокойной ночи, Рапас. — С этими словами я вышел.

Я прошел небольшое расстояние в направлении, противоположном тому, которое вело к дому Фал Сиваса. Затем я притаился в тени подъезда. Долго ждать не пришлось. Тут же появились два убийцы, торопливо направлявшиеся в том направлении, в котором по их расчетам ушел я. Немного спустя вышел и Рапас. Поколебавшись, он двинулся туда же. Когда все трое скрылись из виду, я вышел из своего убежища и направился к дому, на крыше которого находился мой флайер. Владелец ангара был на месте.

— Ты редко появляешься, — сказал он.

— Я был очень занят, — ответил я и подошел к своему флайеру.

— Хочешь взять флайер?

— Да.

— Следи за патрульными кораблями, — посоветовал он, — если не хочешь иметь неприятностей. В последние ночи они очень внимательны.

Я не знал, дает ли он мне дружеский совет или пытается извлечь какую-нибудь информацию. Многие организации, включая правительство, содержат секретных агентов. К тому же, этот человек мог быть и членом Гильдии Убийц.

— Что ж, — сказал я, — надеюсь, полиция не последует за мной сегодня ночью.

Тот навострил уши.

— Если девушка хорошенькая, то вовсе не обязательно, чтобы кто-то еще был рядом. В таких делах помощь не нужна.

Я подмигнул ему и, проходя мимо, толкнул локтем. Он засмеялся и хлопнул меня по спине.

— Тогда тебе больше нужно опасаться ее отца, а не полиции, — сказал он.

— Послушай, — крикнул он, когда я взбирался на палубу своего флайера, — а у нее нет сестры?

Молча взмывая в небо, я слышал, как он смеется своей шутке. Судя по всему, если у него и были какие-то подозрения, то я рассеял их.

Было темно, не было видно ни одной луны, но это лишь заставило меня еще внимательнее следить за патрульными кораблями, когда я пролетал над ярко освещенным районом города. Я отыскивал темные улицы и летел в тени зданий.

Потребовалось лишь несколько минут для того, чтобы достигнуть цели, и вот я уже мягко приземлился на крышу здания, где помещалась штаб-квартира Гильдии Убийц Зоданги.

Утверждение Рапаса, что Ур Джан и его помощники будут обсуждать план, который потребует всей моей активности, было тем магнитом, который привлек меня сюда.

Я решил, что не буду снова пытаться пробраться в прихожую, потому что, даже если бы я и добрался туда благополучно, то ничего не услышал бы сквозь закрытую дверь. У меня был другой план, и я немедленно принялся его осуществлять.

Перейти на страницу:

Похожие книги