«Да. Этот большой алтарь находится рядом с животноводческим рынком в Риме. Сначала мы услышали об этом от купцов из Капуани, которые приехали торговать в Пиксус. После этого мы послали человека, чтобы подтвердить это. Как вы должны знать, Геракл однажды украл скот Гериона и привел его в Эвритею после долгого путешествия, поэтому многие народы в западном Средиземноморье, живущие разведением скота, сделали Геракла своим хранителем скота…». — Анситанос не думал, что в преданности Рима Гераклу есть что-то примечательное. Скорее, он продолжал говорить о Геракле.
На самом деле Давос поручил Анситаносу изучить деятельность Геракла в западном Средиземноморье. Потому что после завоевания Бруттия Давос нашел странным, что в Бруттийском регионе есть много алтарей и статуй Геракла, а бруттийцы даже утверждали, что они являются потомками Геракла, а их предок Брут — сын героя Геракла и их царицы Валентии.
Это заявление удивило Давоса. Но поскольку эта раса утверждает, что они являются потомками знаменитого греческого бога, это позволило Союзу Теонии найти общий язык для ассимиляции брутианцев, поскольку все они были «одной расы».
Однако это заставило Давоса обратить внимание на Геракла, могущественного бога греческой мифологии. И из того, что он узнал от Анситаноса и других, он понял, что Геракл был очень известен в западном Средиземноморье, поскольку половина его «12 подвигов» прошла здесь. Греческий бог провел большую часть своего времени, странствуя по западному Средиземноморью; он побывал на Сицилии, прошел на север через Италию, пересек Галлию и Пиренейский полуостров. Но прежде чем украсть золотые яблоки в саду Гесперид (11-й подвиг), ему нужно было пересечь Атласские горы. Поэтому он использовал свою божественную силу, чтобы разделить горный хребет, соединив Атлантический океан с западным Средиземноморьем. Отсюда и произошло название «Геракловы столбы».
Затем Геракл достиг таинственного острова Эритея в Атлантическом океане на самом западном конце света, убил Гериона, забрал стадо, повторил свой путь через Западную Европу и, наконец, вернулся в Грецию. История его приключений получила широкое распространение благодаря его героическим подвигам по отстаиванию справедливости и рыцарства, завоевав любовь и признание многих людей разных рас. Поэтому во многих частях западного Средиземноморья существует легенда о том, что он имел много детей от выдающихся женщин разных рас, и бруттийцы — лишь одна из них.
Затем Давос снова взял учебный материал и внимательно прочитал его.
С другой стороны, Анситанос не торопился. Он неторопливо откинулся на спинку стула, закрыл глаза и начал задумывать свою книгу.
По прошествии некоторого времени Давос закрыл страницы, положил учебный материал на стол, протер уставшие глаза и спросил: «Как историк, что вы думаете после того, как смахнули пыль с этих мифов и легенд с помощью собранной вами информации?».
Анситанос открыл глаза, поскольку вопрос Давоса показался ему интересным. Однако историк не был в этом хорош, поэтому он немного подумал и ответил: «Я вижу, что элегантность греческой культуры сильно привлекает эти горные расы, которые все еще находились в стадии невежества. Поэтому все они хотят ассоциировать себя с Грецией, чтобы показать, что их происхождение не было варварским».
«Да, и это то, что мы хотим увидеть». — Давос погладил подбородок и сказал глубоким голосом: «Кажется, нужно построить великолепный храм Геракла в Турии и проводить ежегодные праздники в его честь, чтобы укрепить чувство связи их народа с Теонией».
«Мудрое решение». — Похвалил Анситанос.
«Но…». — Давос поднял учебный материал на столе и сменил тему: «Вы только отыскали поверхность, но еще не раскрыли глубинный смысл».
'Есть глубокий смысл?'. — Анситанос посмотрел на Давоса с подозрением, так как он много раз читал учебный материал, прежде чем отдать его Давосу.
«Посмотри сюда…». — Давос перевернул страницу и прочитал вслух: «Когда Геракл возвращался в Грецию со своим стадом скота, потерянный бык переплыл Мессинский пролив и достиг места под названием Эрикс, где местный правитель схватил его. Обнаружив это, Геракл убил правителя, вернул быка и согласился вернуть землю угнетенным туземцам, заключив при этом соглашение, что Как только его потомки появятся на Сицилии, туземцы должны вернуть им землю».
«На Сицилии действительно существует такая легенда о Геракле». — Анситанос кивнул.
Глава 374