Читаем Где ты, судьба моя? полностью

Брайди не могла теперь ответить. В холодном свете утра скорее сказала бы, что нет. Быть влюбленной — это же значит парить в восторге на седьмом небе, прыгать от счастья. Она же, прислушиваясь к немолчному шуму волн, испытывала совсем другое чувство. Брайди была напугана. Это был тот же страх, который испытала она в шестнадцать лет, когда поняла, что беременна.

После того как мы будем любить друг друга, Брайди, дороги назад не будет. Так он сказал.

Он прав. То, что произошло, необратимо. Запечатлев себя в ее теле, Падди запечатлел себя и в ее душе. Теперь уже об интрижке на расстоянии в пятьдесят миль не может быть и речи. Но о чем еще может идти речь? Ведь Крис не переменилась? Ни капельки. Эта история может подкосить девочку.

Тяжело вздохнув, Брайди вышла из дома. В библиотеку привезли книги. Часть из того, что она заказывала, а часть предназначалась школе в Клойстере, судя по накладной. Брайди даже была по-своему рада путанице. Она до большой перемены не заходила в учительскую, а в обед пошла домой.

Когда она вернулась в школу, ее тут же перехватила Шэрон, и Брайди даже не покраснела, когда подруга сказала ей, что она замечательно выглядит. В три у нее в библиотеке был наплыв восьмиклассников, шумно обсуждающих, какое произведение выбрать для сообщения. Это была часть работы, которую Брайди любила.

Она записывала книжки двум мальчикам, когда что-то заставило ее оторвать взгляд от формуляров. В дверях стояла рыжая девочка в джинсах и красном свитере, на плече у нее висел рюкзак. Крис.

У Брайди нервы напряглись до предела, и только колоссальным усилием воли она взяла себя в руки. Неужели Крис догадалась? И поэтому тут?

Брайди заговорила спокойно:

— Здравствуй, Крис. Входи… Можешь подождать минутку? Я сейчас.

Крис вошла в библиотеку, не обращая внимания на три пары мальчишеских глаз, завороженных ее рыжими кудрями. А одна девочка переводила взгляд с Брайди на Крис и обратно и уже хотела что-то сказать, но Брайди поспешно проговорила:

— Можешь идти, Сью, вот твоя книжка. Поторопись, а то на автобус опоздаешь.

Сью закрыла рот, взяла книгу и вышла. Мальчишки поплелись за ней следом. Брайди встала из-за стола, за которым чувствовала себя не в своей тарелке.

— Пойдем ко мне? — спросила она как можно более безразличным тоном. — Это здесь неподалеку.

Крис кивнула головой, но не улыбнулась.

— Пойдем через черный ход, — предложила Брайди. Там учителя не ходят, и некому будет видеть их.

Через десять минут они были у нее. У Брайди было такое ощущение, что присутствие Падди кричит о себе из каждого угла, и она молилась про себя, чтобы девочка ничего этого не заметила. Крис осматривалась с некоторым пренебрежительным любопытством. Дом крошечный, угадала Брайди, не идет ни в какое сравнение с их просторным домом в Гринвуде.

— Хочешь чего-нибудь, Крис? У меня бзик на чипсы. Выбирай какие угодно, у меня полно всяких.

Крис снова молча кивнула. Она нервничает не меньше меня. От этой мысли Брайди стало легче. Она налила два стакана кока-колы, открыла пакет чипсов для барбекю и вернулась со всем этим в гостиную.

— Папа знает, где ты? — спросила она как бы между прочим, боясь впасть в менторский тон.

Крис быстро ответила:

— Он думает, я в школе… но у нас заболел учитель. Я смоталась сразу после французского и села на портлендский автобус. Он останавливается прямо напротив вашей школы. — Она уткнулась в свой стакан.

— Мне бы не хотелось, чтоб он беспокоился.

Крис подняла голову. На верхней губе у нее были усики из коки, она смотрела с вызовом и в то же время выглядела беззащитной.

— Вы не займете место моей мамы!

Брайди подняла на нее глаза.

— Но у меня нет такого намерения, Крис. Это было бы глупо с моей стороны. Никто не может занять ее место. Да и никому бы это не удалось.

Крис с удивлением воззрилась на Брайди, пораженная твердостью ее голоса. Потом снова бросилась в атаку:

— Если ваша мама и правда отобрала меня у вас, то, наверное, она вас очень ненавидела. За что?

Опешив от агрессивности девочки, Брайди попыталась объясниться:

— Честно говоря, я и сама себя спрашиваю. Видишь ли, давным-давно мой отец оставил ее и ушел к другой женщине. И больше мы его никогда не видели. Мы с мамой не были близки. Она всегда была занята на своей фабрике. Она была самым влиятельным человеком в Бернстоне. А потом, после выпускного вечера я оказалась беременной. То есть я нанесла удар ее репутации. Вот она и решила, что я никогда не принесу домой ребенка, и отдала тебя в чужую семью. — Брайди говорила глухим голосом. Она и сама не подозревала, что воспоминания такой давности все еще ранят ее.

— Моя мама любила меня, — с вызовом бросила Крис.

Брайди посмотрела ей в глаза.

— Вам, значит, повезло, что вы были друг у друга. Даже если недолго. Увы, недолго.

Перейти на страницу:

Похожие книги